• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 招募具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~

Absolute 5

出自 萌娘百科
前往: 導覽搜尋
Absolute 5
Walkure trap.jpg
專輯封面
演唱 Walküre(
美雲·吉內梅ΔJUNNA
芙蕾雅·薇恩Δ鈴木實里
要·布卡尼爾Δ安野希世乃
牧奈·中島Δ西田望見
玲奈·普勞拉Δ東山奈央)
作曲 渡邊拓也
填詞 喜介
編曲 渡邊拓也
收錄專輯

Walküre Trap!

即使僅失去一人ひとりでも欠けたら 一切也將毫無意義意味を失ってしまうから

Absolute 5是電視動畫《超時空要塞Δ》第22集、第24集的插曲,由Walküre(美雲·吉內梅ΔJUNNA芙蕾雅·薇恩Δ鈴木實里要·布卡尼爾Δ安野希世乃牧奈·中島Δ西田望見玲奈·普勞拉Δ東山奈央)演唱。

簡介

旋律激昂的戰鬥曲。

第22集中,由Walküre全員演唱,以戰術演唱開啟折躍門藉此攻入溫德米亞。第24集中,由除美雲之外的4人演唱。

收錄於Walküre第二張專輯《Walküre Trap!》。

顯示視頻
顯示視頻
顯示視頻

歌詞

Absolute 5
歌:Walküre
こぼれる闇の中を また一粒 光が集まった
涌動而出的黑暗中 又凝聚了一點光芒
長い旅の果てに 疲れ果てた歌声抱いて
漫長旅途的盡頭 伴隨着精疲力竭的歌聲
奇跡を起こす度に 浮かぶメロディー 固く結ばれた
每當奇蹟發生之時 浮現出的旋律便更難以忘記
黒い重力さえ 吹き消せ るほど強く
似能把那黑暗的重力 吹散般的強大
借り物の空 5つで無限に変わる
借來的天空 從5點變化為無限
答えはそれだ けでいいはずさ 早く
答案是這樣的話應該就夠了吧 若能早點
「見上げたら?」
「抬頭仰望的話?」
ほどけて散るのなら 全てが終わった後にして
若是要消散而去的話 請等這一切都結束之後
枯れそうな手の 平に世界を 届けるため
為將這世界交至日漸枯萎的手中
砕け始めてる音像 絆で織り上げて
逐漸破碎的音像 其中編織着羈絆
重ね合わせ攻防戦
疊加而成的攻防戰
最高の歌になれ
唱起我們最棒的歌吧
あどけない大人たちが うろ覚えの痛みで泣いてる
天真無邪的大人們 為模糊的痛苦而哭泣
言葉はいらないよ そっと見守るだけでいい
不需要什麼言語 悄悄的守護你就好了
希望が落とす影も 悲しみも流し目で飛んで行く
希望落下了陰影 悲傷也斜着眼飛去
わずかなきっかけに 指を かけ弾けばいい
微小的契機 即使只是彈指間也好
離れてしまえば 輝きは消えてしまう
一旦離開 光輝就會消失
記憶がぬくも り乱すなら 早く
記憶也會被擾亂 趕快阻止
「忘れちゃえ」
「忘記了哦」
ひとつなぎの声は 舞い上がるほど強くなる
連接彼此的聲音 越是飛舞越強烈
5次元に咲か せた花びらを 明日に投げて
把在5次元綻放的花的花瓣 擲向明天
脱ぎ散らかしてよ感情 そのままでいいから
內心真實的感情 就這樣全部釋放吧
見えるくらい大音量
用可以看見的那樣的高音量
何度でも響かせよう
無論多少次 都要響徹雲霄吧
「うるさいな」
「吵死人了」
ひとりでも欠けたら 意味を失ってしまうから
即使只失去一個人 一切也將毫無意義
つながりを何度も確かめて 信じるだけ
無數次的確認着那份聯繫 只有相信
ほどけて散るのなら 全てが終わった後にして
若是要消散而去的話 請等這一切都結束之後
ゴキゲンに咲かせた花束を 届けるから
把那怒放的花束 送給你
踊り始めてる音像 微笑みを浮かべて
舞動的音像 有微笑浮現
消えるほど遠くまで
就算消逝於遠方
歓びの歌 鳴らそう
也要歡歌一曲
運命が変わるまで
直到改變命運為止


外部鏈接與注釋

为本页面评分: