• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

Marionette永不眠

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
(重定向自不眠的Marionette
跳转至: 导航搜索
Marionette永不眠
Marionetteは眠らない
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 06 HD.jpg
专辑封面
别名 普罗丢人不能睡觉
作词 こだまさおり
作曲 高田暁
编曲 高田暁
演唱 星井美希(CV:长谷川明子
伊吹翼(CV:Machico
北上丽花(CV:平山笑美
茱莉亚(CV:爱美
BPM 150
收录专辑 THE [email protected] LIVE [email protected]
PERFORMANCE 06
偶像大师 百万现场 剧场时光
主线解锁条件 初期解锁
站位 北上丽花 伊吹翼 星井美希 茱莉亚 -
属性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Angel 4 11 7 12 17
147 349 193 363 555


Marionetteは眠らない(中译:Marionette永不眠)是游戏《偶像大师 百万现场》的原创曲目,由星井美希(CV:长谷川明子)、伊吹翼(CV:Machico)、北上丽花(CV:平山笑美)、茱莉亚(CV:爱美)演唱,收录于2013年9月25日发行的专辑《THE [email protected] LIVE [email protected] PERFORMANCE 06》。

简介

《LIVE [email protected] PERFORMANCE 06》这张专辑的策划概念是「美貌 & 时尚」。与此相应,本曲采用电子舞曲曲风,确实充满了流行时尚的律动感。

此前偶像大师系列推出过另外一首曲名含有「提线木偶」(Marionette)、且同样由星井美希演唱的歌曲——「マリオネットの心」。不同的是,「マリオネットの心」描述的是失恋和悲恋,而本曲描述的是满怀自信和野心不断前进,词与曲都带有相当的冲击力。

试听

歌词

午前0時まだ踊ってたい 鳴り止まないMusic on the Stage
已经午夜0时了仍想舞动 舞台上 声响不停 音乐不息
可愛い人形演じてたって そっちもイマイチのりきれないでしょ
即使扮演可爱的人偶 对方也有点不太满足对吧
罪深い偽物なら キミからもいっそNOと言ってよ
认为是罪孽深重的假货的话 你就干脆说不吧
怖いモノはない そんな自分が少しコワイかもね Don’t you Know?
毫无惧怕的事物 我也有点害怕这样的自己呢 你难道不知道吗?
操られたフリじゃないわ 同じ夢を見せてあげる
不再假装被操纵 展现相同的梦想给你看
透明の糸なんて わかりやすいトラップよ
透明的系线什么的 是如此显而易见的机关
世界中わたし達の思い通りね
这个世界正如我们所愿呢
Marionettes never sleep
提线木偶永不停歇
さっきまでの価値観 全部変えちゃうくらい
刚才为止的价值观 彻底被颠覆
夢中になれることあるって 信じてみない?
让你入迷的事物存在着 不试着相信吗?
真夜中のショータイム ミラーボールはいらない
午夜的演出时刻 不需要迪斯科球
瞬間の輝き その目に焼きつけるよ 今すぐに
刹那的光辉 烙刻在那双眼之中 现在立刻
自意識のjewelオーバーフローして 次のステージヘとUp to Date
自我意识的宝石满溢而出 向着下次的舞台自我更新
どこまで行ってもモノ足りない 自分に期待過剰でゴメンねHoney
无论走到何方都不足够 自我期待有点过剩 抱歉呢甜心
疲れたら放っといちゃって わたし達ずっと止まらないの
你若是疲惫就放手好了 我们永远不会休止
運命のGOサイン 確認するヒマはない
命运的准行信号 没有余暇去确认
手に入れて違っても たのしめるから
就算获得的跟预想不同 依然很享受
Marionettes never sleep
提线木偶永不停歇
かたくななスタイルじゃ 本音が聞こえないわ
风格死板的话 听不到真正的心声
素直な今日の中で 自由に踊っていたい
坦率的今天之中 想自由地舞动
終わらないショータイム 好きな時に見に来て
演出时刻永无休止 喜欢的时候就来看吧
いつでも最高にハジける わたし達に会えるハズ
无论何时来见我们 永远都是最棒的活力四射
アリガチなんて誰も望んでないでしょ?
谁都不希望泯然众人对吧?
もっとスゴい未来だって
更加厉害的未来之类的
キミが欲しいなら見せてあげるよ
你期望着的话就展现给你看吧
Marionettes never sleep
提线木偶永不停歇
さっきまでの価値観 全部変えちゃうくらい
刚才为止的价值观 彻底被颠覆
夢中になれることあるって 信じてみない?
让你入迷的事物存在着 不试着相信吗?
真夜中のショータイム ミラーボールはいらない
午夜的演出时刻 不需要迪斯科球
瞬間の輝き その目に忘れられないような
刹那的光辉 能让你过目不忘
最高のわたし達 焼きつけるよ 今すぐに
最棒的我们 就此烙刻上 现在立刻[1]

收录

CD

游戏


注释

  1. 翻译出处,翻译者:AzureBlaze,有部分修改