• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

你的银之庭院

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书! 转载请以URL链接形式标注源地址,并写明转自萌娘百科。
跳转至: 导航搜索
君の銀の庭
初回限定CD封面.jpg
初回限定版封面
译名 你的银之庭院
演唱 Kalafina
作词 梶浦由记
作曲 梶浦由记
编曲 梶浦由记
时长 5:06
收录专辑
君の銀の庭
魔法少女まどか☆マギカ Ultimate Best

君の銀の庭》(你的银之庭院)是剧场版动画《魔法少女小圆 [新篇] 叛逆的物语》的片尾曲,收录于专辑《君の銀の庭》。
ED最后小圆与小焰牵手一起走向远方。歌词充分表达焰对于圆的爱:即使以后你会成为我的敌人,但是我还是希望你能生活在让你幸福的世界中。

歌曲

完整版
宽屏模式显示视频

Live
宽屏模式显示视频

NCED(去staff表)
宽屏模式显示视频

歌词

そっと開いたドアの向こうに
在那悄然洞开的大门彼方
壊れそうな世界はある
是个摇摇欲坠的世界
朝が来るのか
来者或是晨曦
夜になるのか
或是夜晚
迷いながらひかりは綻びて
迷茫之中 光彩绽放
声が呼ぶまではもう少し遊ぼう
在呼唤声响起之前 我再稍事徜徉
花のように廻る時を繰り返し
花样年华 周而复往
夢はこの部屋の中で
梦想 就在此屋中
優しい歌をずっと君に歌っていた
始终向你唱着温柔的歌谣
何がほんとのことなの
无所谓真相
一番強く信じられる世界を追いかけて
只需追寻你梦寐以求的世界
君の銀の庭へ
也就是 你的银色之庭
道に迷ったあの子が今日も
迷路的孩子
一番早く帰り着いた
如今却是第一个归来
正しさよりも明るい場所を
一边奔跑
見つけながら走ればいいんだね
一边寻找极乐之地便行了吧?
幼い眠りを守りたい番人
守望着青涩梦境的卫兵
大人になる門は固く閉ざされて
已将通往大人的门扉 紧紧关闭
君は気付いていたかな?
而你 是否已经察觉?
ほんとのことなんて
所谓真相
いつも過去にしか無い
永远都只存在于过去
未来や希望は全て
未来与希望
誰かが描く遠い庭の
只不过是黄粱一梦
我が侭な物語
我幻想的故事而已
まだ誰も知らない
而未曾有人知道此事
ひたむきな小鳥の声で歌う子供は
以不息的鸟鸣之声歌唱的孩童们
何を隠し何を壊し
又隐瞒了什么 破坏了什么
燃える時計
熊熊燃烧的表盘
秘密めく花の香り
私藏秘密的花香
「ここにいるよ」
「我就在此处」
静かに寄り添って
只愿你静静偎依在我身旁
何処にも行かないで
不要再往他方
窓辺で囀って
只愿你在窗边 婉转歌唱
何を失くしたって
因为我已失去太多珍贵之物
夢はその腕の中に
梦儿 依旧长存于手中
優しい人の嘘も嘆きも
温柔的谎言与叹息
閉じ込めていた
亦淹留于其中
何か足りない心で
在那总有缺陷的心中
光を纏い飛んで行こう
身披光明飞行而去
少女のかたちをして
以少女的身姿
終わらない始まりへ
走向那没有尽头的起点
ほんとうの終わりへ
而那也是 真正的终点
静かに寄り添って
只愿静静偎依
何処にも行かないで
不要再往他方
窓辺で囀って
窗边 婉转歌唱
何処にも行かないで
别想再往他方