• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 招募具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~

共鸣世界的存在论

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索
PROJECT IM@S > 偶像大师 灰姑娘女孩 > 共鸣世界的存在论
AMCGlogo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆nano~

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。

AMCGlogo.png
将存在的证明,用这悲鸣,又或著歌声 不断地呐喊著 我就存在于此存在証明を、この悲鳴を、或いは歌を 叫び続ける ボクは此処にいる
共鸣世界的存在论
共鳴世界の存在論
Cinderella master 043.jpg
专辑封面
作词 烏屋茶房
作曲 烏屋茶房
编曲 烏屋茶房
演唱 二宫飞鸟(CV:青木志贵)
BPM 190
收录专辑 THE IDOLM@STERCINDERELLA MASTER
043 二宮飛鳥
偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台
主线解锁条件 完成第43话
属性 DEBUT REGULAR PRO MASTER MASTER+
Cool 8 13 19 27
104 200 414 815


简介

共鸣世界的存在论共鳴世界の存在論)是游戏《偶像大师 灰姑娘女孩》的迷你专辑系列《THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 043 二宮飛鳥》的收录曲目,对应偶像为二宫飞鸟

乐曲试听

显示视频

歌词

壊れたラジオから聞こえてくる音は まるでボクらの声だ ノイズの中埋もれ錆び付いた言葉を 解き明してくれよ

从坏掉的收音机里所听到的那个声音 就像是我们的声音一般 请向我解开出那埋没在吵杂的噪音之中 已经生锈的话语吧

「存在証明なんて本当にナンセンスな話さ」 「だけどそれを叫ぶことには、意味があることだと思うよ」 「キミもそう思しうだろう?」

「存在证明什么的,真的是件很没意义的事」 「但是呼喊它这件事,我觉得是很有意义的」 「你也是这样想的吧?」

誰にも届かない声が今 キミに聞こえたなら ボクらは同じさ 孤独を抱えて響いて引き合う周波数

现在这谁也无法传达到的声音 如果你能够听到的话 我们就是一样的 怀抱著孤独与那些频率一起回响共鸣著

存在証明を、この悲鳴を、或いは歌を 叫び続ける ボクは此処にいる “次のセカイ”の鍵をそっとまわしたなら さあ、光の中、今

将存在的证明,用这悲鸣,又或著歌声 不断地呐喊著 我就存在于此 如果悄悄地将新世界的钥匙转动的话 来吧,现在就一同,向著光芒中前进

明滅する町はボクらによく似てる 誰もが傍観者 照らしだされた影 触れられない灯り 曖昧なレゾン・デートル

明灭的街道 与我们俩十分相像 任何人都是旁观者 那被照亮的影子 及无法触及的灯火 暧昧的raison d'être(暧昧的存在意义)[1]

だれもが全を理解れやしない 移ろい変わる人を それでもボクらは知らずにいられず 何度も何度も問うてく

没有任何人能够知道世间的一切 以及瞬息万变的人们 尽管如此我们也不承认我们还不明白 不断的 不断的寻问著

止まぬ雨よ この悲鳴や、迷い、纏めて 流したあとに 答えてほしい キミの目が映し出したこのセカイは 今どんな色で揺れる?

永无止尽的雨 这一个悲鸣,迷惑,集结著 希望在流下之后 你能够回答我 在你的瞳孔所映射出来的这个世界 此刻正摇曳著怎样的颜色?

嗚呼、許されるのなら今 確かめたい ただ、ボクがボクであるその“証”

啊啊,能够被原谅的话此刻 就想确认 仅仅,我就是我自己的那"证明"罢了

存在の理由を、この歌を、そしてキミを 叫び続ける ボクは此処にいる “次(シン)のセカイ”の鍵をそっとまわしたなら さあ、ボクと共に

存在的理由是,这一首歌,然后还有你 不断地呐喊著 我就存在于此 如果悄悄地将新世界的钥匙转动的话 来吧,与我一起

存在証明を 存在証明を 存在証明を――

存在的证明 存在的证明 存在的证明――

――さあ、往こうか

—— 来吧,一起前往吧

收录

CD

  • THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 043 二宮飛鳥

游戏

游戏相关

CGSS

完成主线剧情第43话解锁。

Master难度

815个note,华丽碾压前辈美嘉机关枪你跟我说这是27星?

高速体力谱,单双混合,右手折线,念白处混乱的散点(建议此处记谱)以及偶尔的锁手是这首歌的主要难点。其实和28星众一比没看起来那么可怕,不过27上是有了的。

PS:好不容易打到753combo被一句“――さあ、往こうか”之后的结尾杀坑了初见的大有人在

显示视频

MV

据说这个MV的黑白效果已经被玩坏了

显示视频
  1. raison d'être:法文的存在意义
为本页面评分: