萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助
编辑本条目。编辑前请阅读
Wiki入门或
条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
さよなら人類
|
|
演唱 |
たま
|
作词 |
柳原幼一郎
|
作曲 |
柳原幼一郎
|
编曲 |
たま、高浪敬太郎
|
《再见人类》(日语:さよなら人類)是宝酒造“纯”アレフCM的印象曲,由たま乐队演唱,收录于单曲《さよなら人類/らんちう》中。
简介
- 单曲于1990年5月5日发售[1],并自初登场起就两次登顶Oricon Singles Chart[2]。在成员柳原幼一郎退出乐队后,此曲因为是他的歌而被封存不再演唱。[3]
- 同年获得日本唱片大奖最优秀新人奖。[4]
- 同年たま携此曲登场红白歌会,并且成员之一的石川浩司在唱完后还在返场致谢前溜出去看戏,结果之后再也没被邀请过。在受到出场邀请时和唱片公司聊到在考虑中结果震惊了对方,因为对方认为这种千载难逢的机会是几乎不用考虑一定要参加的,而自己说因为还有其他节目所以可能拒绝还被对方当成了玩笑话。[5]
- 歌曲曲调类似童谣,歌词也充满了天马行空的话语,但被认为暗示了全球变暖、空气污染、人类退化、中东战乱、生物变异、核冬天等场面。[6]
歌曲
歌词
| 本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
二酸化炭素をはきだして あの子が呼吸をしているよ
将二氧化碳吐出 那个孩子就将其呼吸进去
どん天もようの空の下 つぼみのままでゆれながら
阴沉沉的天空下 花苞在摇动着
野良犬は僕の骨くわえ 野性の力をためしてる
流浪狗啃食着我的骨头 在尝试着野性的力量
路地裏に月がおっこちて 犬の目玉は四角だよ
月亮掉落到了小巷子里 狗的眼球是四角形的
今日人類がはじめて 木星についたよ
今天人类第一次 抵达了木星
ピテカントロプスになる日も 近づいたんだよ
成为猿人的日子 就快要到来
アラビアの笛の音ひびく 街のはずれの夢のあと
阿拉伯的笛声飘扬 在街上错过的梦之后
つばさをなくしたペガサスが 夜空にはしごをかけている
失去了翅膀的天马 在夜空中使用着梯子
武器をかついだ兵隊さん 南にゆこうとしてるけど
携带着武器的士兵 尽管在向着南方进发
サーベルの音はチャラチャラと 街の空気を汚してる
军刀声音擦擦作响 污染着城市里的空气
今日人類がはじめて 木星についたよ
今天人类第一次 抵达了木星
ピテカントロプスになる日も 近づいたんだよ
成为猿人的日子 就快要到来
歌をわすれた カナリア
忘记了歌唱的 金丝雀
牛をわすれた 牛小屋
忘记了牛犊的 牛棚圈
こわれた磁石を ひろい集める博士は まるはげさ
收集着 碎掉了的磁石的博士 头完全秃了
あのこは花火をうちあげて この日がきたのを祝ってる
那个孩子在放着烟花 在庆祝着这一天的到来
冬の花火は強すぎて 僕らの身体はくだけちる
冬天的烟花过于猛烈 将我们的身体击溃四散
ブーゲンビリアの木の下で 僕はあのこを探すけど
在长满三角梅的树下 尽管我寻找着那个孩子
月の光にじゃまされて あのこのカケラはみつからない
可是被月光所干扰到 找不到那个孩子的踪迹
今日人類がはじめて 木星についたよ
今天人类第一次 抵达了木星
ピテカントロプスになる日も 近づいたんだよ
成为猿人的日子 就快要到来
今日人類がはじめて 木星についたよ
今天人类第一次 抵达了木星
ピテカントロプスになる日も 近づいたんだよ
成为猿人的日子 就快要到来
さるにはなりたくない さるにはなりたくない
不想变成猿猴 不想变成猿猴
こわれた磁石を 砂浜でひろっているだけさ
只能在沙滩上 收集着破碎的磁石
今日人類がはじめて 木星についたよ
今天人类第一次 抵达了木星
ピテカントロプスになる日も 近づいたんだよ
成为猿人的日子 就快要到来
さるに なるよ さるに なるよ
要变成 猿猴喽 要变成 猿猴喽
翻唱
野矢一树(CV:伊濑茉莉也)
さよなら人類
|
TV mix封面
|
演唱 |
野矢一树(CV:伊濑茉莉也)
|
作词 |
柳原幼一郎
|
作曲 |
柳原幼一郎
|
收录专辑
|
えびてん 公立海老栖川高校天悶部 BD特典CD Vol.4
|
注释及外部链接