萌娘百科恭祝各位編輯讀者鼠年大吉,工作順意,學習有成,身體健康,闔家幸福!衷心希望身在武漢等疫區的編輯讀者保重身體,願早日消滅新型冠狀病毒感染的肺炎!
  • 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
  • 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目
  • 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
  • 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群組已經建立,請點此加入!

夏洛克·福爾摩斯(Fate)

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁鏈接,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
前往: 導覽搜尋
大萌字.svg
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Holmes4.png
基本資料
本名 Sherlock Holmes
別號 大偵探、照亮真相之人、老福、阿福(?)冠位燈光師、貝克街腳神
性別
髮色 藍髮
瞳色 綠瞳
身高 183cm
體重 65kg
出生年代 19世紀
生日 1854年1月6日
起源 【解明】
陣營屬性 中立·善·星
聲優 水島大宙
萌點 偵探、英國紳士、淡定從容、蒼白的膚色、賣關子狂魔對女性的魅惑
天敵 詹姆斯·莫里亞蒂(Fate)
出身地區 英國
活動範圍 英國、全世界
個人狀態 迦勒底經營顧問
登場系列 Fate/Grand Order
親屬或相關人
詹姆斯·莫里亞蒂亨利·傑基爾&海德海倫娜·布拉瓦茨基
相關圖片

夏洛克·福爾摩斯TYPE-MOON旗下遊戲Fate/Grand Order及其衍生作品的登場角色。

原型

世界著名的偵探,出自於著名小說家柯南·道爾之手。

人物詳細


世界最強且是唯一的顧問偵探。
偵探其概念的結晶,“解答者”的代表。
19~20世紀阿瑟·柯南·道爾所著的故事的主人公,解答各種謎題的偵探,後世登場的眾多推理小說的「偵探」們的祖的一人───雖然是被這麼認為。
究竟其真實為?

絆故事·一

身高/體重:183cm·65kg
出典:夏洛克·福爾摩斯系列
地域:英國、全世界
屬性:中立·善 性別:男性

假設他是從故事中產生的話,不只是道爾的小說,連仿造的也包括在內也說不定……迦勒底職員說

絆故事·二

思索又充滿行動力,大膽又縝密。
並且冷靜沉著的男人。
不論是任何謎題、犯罪、陰謀、都無法逃出福爾摩斯的眼中。就算是恐怖的殺人者、或是古老的詛咒、就算是暗夜的怪物、甚至是超國家規模的秘密結社,他都會解答一切───有必要的話就打倒。通過真實這把利劍。

他的存在方式已超越了人域,
達到了“賢者”“解答者”的具現。

絆故事·三

○天賦的見識:A++
捕捉事物的本質的能力。敏銳的觀察眼沒有看漏過各式各樣的情報。
雖然原理完全不一樣,能行使和千里眼的未來預知同等的預判。

○巴流術:B++
習得了非常實戰向的東洋武術。
夏洛克·福爾摩斯把這個技能結合了拳擊的打擊技,此外也十分擅長反擊技跟投技。
條件齊全的話也能使用等同寶具真名解放級的絕技,但……

絆故事·四

『這是常識,我親愛的朋友啊』(『初歩的なことだ、友よ
等級:B 種類:對人寶具/對界寶具

Elementary My Dear
作為從者現界的夏洛克·福爾摩斯所得到的寶具。自己的起源『解明』作為寶具升華之物。
就算眼前的謎題是真正的不可能解答的謎,一定,通往真實的線索或道路會「發生」。
就算是失去了鑰匙的寶箱,鑰匙會變成「沒有失去」,一定能夠在世界的某處找出來。
(但是,不會突然出現在手中。東西在哪裡,需要福爾摩斯或協力者自己發現)

絆故事·五

本來是常時發動型的寶具,但在『Fate/GO』里需要進行真名解放。
真名解放時會出現形態不明的球體,在周圍一帶放出耀眼的光芒。使敵方弱化,並強化已方。哪怕是沒法打敗的對手,福爾摩斯也會找出將其擊敗的方法。

還有,這個真名雖然是福爾摩斯密切相關的一句有名的台詞,但實際上作為他的台詞的第一次出現不是在道爾的小說,而是於威廉姆·吉雷特所主演、腳本、演出的舞台劇。據聞道爾以「超越了自己的小說」來評價吉雷特所飾演的福爾摩斯。
順帶一提,在道爾的短篇小說『駝背人』中福爾摩斯對華生說了句「基礎的(“Elementary”)」這一詞,也是從吉雷特的構想中由此而來的。

最終故事

英靈福爾摩斯,不是以作為他的原型被傳承下來的約瑟夫·貝爾教授或是道爾本人,以及是世界上最早的偵探維多克相似的姿態———而是以一系列小說作品中的主人公(只能認為是其言行舉止)的姿態現界。

夏洛克·福爾摩斯的故事究竟是誕生於道爾完全的創作中,還是實際存在過的福爾摩斯作為傳記故事被約翰·H·華生醫生記載下來的,或是兩者折中的呢?
至少福爾摩斯自身應該是知道此事的,但他從不開口提及,如果涉及到此話題,不論幾次都會被輕巧地岔開。

能力設定

CV:水島大宙 人設:山中虎鐵
星級:5 職階:Ruler
能力面板
筋力 D 耐久 C
敏捷 B+ 魔力 B
幸運 A++ 寶具 B
保有技能
  1. 天賦的見識 A++
    【賦予敵方單體寶具封印狀態(1回合)
    獲得暴擊星(10[Lv.1]→20[Lv.10])】
  2. 假說推論 A+
    【自身的暴擊星集中度提升(300%[Lv.1]→600%[Lv.10])(1回合)
    賦予自身弱體無效狀態(3回合)】
  3. 巴流術 B++
    【自身的Arts指令卡性能提升(30%[Lv.1]→50%[Lv.10])(1回合)
    賦予自身迴避狀態(1回合)】
職階能力
  1. 陣地作成 EX
    【自身的Arts指令卡性能提升(12%)】
寶具
這是常識,我親愛的朋友啊Elementary My Dear
等級 B 種類 對人/對界寶具
【敵方全體的防禦力降低(30%[Lv.1]→50%[Lv.5])(3回合)
賦予己方全體無敵貫通狀態(3回合)
賦予己方全體防禦力無視狀態(3回合)
己方全體的暴擊威力提升(50%[100%]→100%[500%])(3回合)】
  • 立繪
  • 絆十禮裝「自慢の一挺」(自豪的一把)
絆10禮裝

只有夏洛克·福爾摩斯(Ruler)裝備時,自身在場期間,己方全體的Quick卡性能提升10% & 暴擊威力提升15%

───55シリング。
そう、私はソレを55シリングという安価で入手した。

普段の私は自慢と呼べる程の言葉を口にはしないが、
この一挺のヴァイオリンについては別だ。
ストラディヴァリウス。略稱ストラディ。
人類史上最高のヴァイオリン製作者、
アントニオ・ストラディヴァリの手によるもの。
言わば「至上の名器」さ。

無論、正當に所有権を得ているとも。
ある質屋に置かれていたものを購入しただけだがね?
何らかの理由で、真価を理解されないままに
流されてきたのだろう。
其処に私が手を差し伸べたという訳だ。
その時ばかりは、流石の私も───

───自身の観察眼の鋭さを、誇らしく思ったものさ!

——55先令。
對,我僅花了55先令便買到了它。

平時我雖然不會說些刻意顯擺的話,但如果是這把小提琴,可就另當別論了。
斯特拉迪瓦里斯。簡稱斯特拉得。
它出自歷史上最傑出的小提琴製作師,安東尼奧·斯特拉迪瓦里斯之手。
正所謂是「稀世珍品」。

當然了,我可是合法擁有它的。
我只不過是買下了放在當鋪的商品哦?
想必它出於某些事因,還沒被人理解到真正的價值就遭轉手了吧。
而我則向它伸出了援助之手。
那時候啊,就算是我

——也不禁地為自己敏銳的觀察眼而感到自豪!

劇情相關

Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀~
第四特異點 死界魔霧都市 倫敦

被安徒生察覺到魔術協會資料庫中關於英靈召喚的內容都被某人整理過,方便後來者檢閱。

第六特異點 神聖圓桌領域 卡美洛

自稱由於人理燒卻這個神話般的對靈長的兇殺案才得以現界,當時的職階似乎是Caster。帶領眾人前往阿特拉斯院的中樞,並告知附在瑪修身上的英靈真身為加拉哈德,後來由於福爾摩斯查閱了某些別的東西而導致中樞最後的機能停止。

亞種特異點I 惡性隔絕魔境 新宿 新宿幻靈事件

在新宿事件中最早以寶具“空屋歷險(Empty House)”化裝成岩窟王一遍支援著主角一行人的行動。

救出被拐走的主角後因為被主角察覺到不是岩窟王本人(岩窟王從不自稱愛德蒙·唐泰斯,甚至厭惡這個名字)而卸掉偽裝,之後則是一直跟主角一行人(黑貞德、黑呆毛&善之莫里亞蒂)行動。

第二部

序章

在迦勒底被接管前因為達文西親的預判而故意沒有在報告中留下任何契約紀錄唯一沒有解除契約返回英靈座的從者,被達文西囑託留在迦勒底,以便在接管後作為幕後幫手幫助咕噠子/夫。

之後迦勒底遭到襲擊,在殺戮獵兵即將攻擊藤丸時出現,並用巴流術解決了敵人,隨後作為幫手和主角們一起乘坐Chaldea Boat(迦勒底逃生用戰車)逃走。在並非由滕丸召喚、而是自行以偽裝契約留在迦勒底的達文西親本體的靈基消亡、代用人偶(達文西Lily)啟動後,福爾摩斯成了迦勒底最強和最重要的戰力當然其他從者被重新召喚後作為戰力的重要性下降了。在眾人進行虛數潛航時擔任後勤指揮和新所長的輔助(經營顧問),為迦勒底的各位作現況的解明和指導。

第一章 俄羅斯異聞帶

由於被視為重要戰力被新所長指示負責船體安全,所以不能參與探索。其主要擔任指揮輔助,為御主等人解明事件和指導。

第二章 北歐異聞帶

齊格魯德稱馬修和老福都是混雜物(馬修比較好理解,但是老福emmm……),說好像都有什麼多餘的東西混進去了。在齊格魯德危及船體安危時和瑪修等人阻止齊格魯德(主要進行輔助),在齊格魯德將要殺死瑪修和御主時施展巴流術,以肉身檔下了齊格魯德的攻擊,然而右手臂被斬毀,並被附加了死之盧恩。在瀕死之際給予瑪修寶具加護以應對齊格魯德的攻擊。在故事後期因需要療傷而無法行動,不過偶爾會出來給御主說明情況。

第三章 中國異聞帶

和當地農民交談,獲取情報。在農婦們對迦勒底的出現懷有敵意時,對其施展魅惑,取得她們的信任。帶領小隊探索俄羅斯魔獸克里丘其存在於中國異聞帶的原因。查閱芥雛子以前在迦勒底時的資料,發現過去有關她的資料都是偽造的。對始皇帝派發的藥物進行分析,並且在藤丸立香等人對是否要切除如此祥和的異聞帶產生困擾時,私下裡公布了分析結果,對大家進行解明和開導,堅定了大家剷除異聞帶的決心。在秦良玉奪取虛數潛航艇的時候,將重要的靈基圖譜交給哪吒,讓他逃出帶給藤丸立香。俘獲柯揚斯卡婭後,在她堅稱沒有第二份解藥時,準確說出了她來這個異聞帶的真正的目的,迫使女狐狸說出解藥的配置方法。最後,當他聽到第三異聞帶的空想樹名字叫做mayall的時候,似乎已經明白了空想樹的真相。

第四章 印度異聞帶

被看透芥雛子真身的佩佩隆奇諾點明其本質為非人類

角色相關

卡面考據

滿破

……啊,玫瑰花這東西多麼可愛啊!……天下事沒有比宗教更需要推理法的了。……推理法可能被推理學者們逐步樹立為一門精密的學科。按照推理法,據我看來,我們對上帝仁慈的最高信仰,就是寄託於鮮花之中。因為一切其它的東西:我們的本領,我們的願望,我們的食物,這一切首先都是為了生存的需要。而這種花朵就迥然不同了。它的香氣 和它的色澤都是生命的點綴,而不是生存的條件。只有仁慈才能產生這些不凡的品格。所以我再說一遍,人類在鮮花中寄託著巨大的希望。——《海軍協定》

What a lovely thing a rose is!……There is nothing in which deduction is so necessary as in religion,……It can be built up as an exact science by the reasoner. Our highest assurance of the goodness of Providence seems to me to rest in the flowers. All other things, our powers our desires, our food, are all really necessary for our existence in the first instance. But this rose is an extra. Its smell and its color are an embellishment of life, not a condition of it. It is only goodness which gives extras, and so I say again that we have much to hope from the flowers. —— The Naval Treaty

Elementary, My Dear

為“Elementary, my dear Watson”的縮寫。

最早出自《駝背人》(The Crooked Man)篇
 ‘Excellent!’ I cried.
 ‘Elementary,’ said he.
翻譯:
 (“妙極了!”我高聲說到。
 “這是很簡單的,”福爾摩斯說道。)[1]

日後,眾多福爾摩斯影視劇都有過Elementary, my dear Watson這句經典台詞。

以下非中文內容請求翻譯支援!

台詞

場合 台詞
戰鬥
開始1 用心したまえ。鋭き刃は危ういものだ
開始2 さして難しくもない
技能1 常に別の可能性を
技能2 始めよう
指令卡1 賢明な判断だ
賢明的判斷
指令卡2 そうかい
是嗎
指令卡3 構わないがね
寶具卡 始めるとしよう
開始吧
攻擊1 ふぅむ
攻擊2 なるほど
原來如此
攻擊3 面白い!
有趣!
Extra Attack 実に興味深い!
真是讓人興趣頗深!
寶具 「初歩的なことだ、友よ」,エレメンタリー・マイ・ディア!
「這是常識,我親愛的朋友啊」,Elementary My Dear!
受擊1 おお……!
受擊2 ぐっ!
無法戰鬥1 面白い……!
無法戰鬥2 やはり、か……
勝利1 明白な事実ほど誤解を与えやすい。勝敗の結果さえも
勝利2 種明かしは必要あるまい?
強化
升級 教育に終わりはないとも
教育是沒有終點的。
靈基再臨1 変装は得意でね。とはいえ、これはいささか違うか……
靈基再臨2 コートは変えなくてもいいだろう?
外套不需要更換吧?
靈基再臨3 うん、似合っている……そうだろうとも。そう選んだからね
嗯,很適合,那當然啦。就是刻意這麼選的。
靈基再臨4 生きることこそ、如何なる想像力をも超えた不思議と出会う術さ
生存,才是能超越所有想像力的不可思議的邂逅之術。
個人空間(My Room)
羈絆Lv.1 ああ、邪魔をしないでくれないか。考え事をしているんだ。すまないね
啊,能不能別打擾我。我在思考問題。抱歉啦。
羈絆Lv.2 何かな、私に用でも?出来れば、私が興味を抱く内容であると嬉しいね
怎麼了,找我有事?可能的話,但願是我會感興趣的事。
羈絆Lv.3 そう、君の勘についてはそれなりに信用を置いているつもりだよ
對。一定程度上我還是相信你的直覺的。
羈絆Lv.4 ワトソン以外で僕の助手をこうも務められたのは君が初めてとなる。無論、褒めているとも。ハッハッハ
除華生以外,你還是第一個能合格擔任我助手的人。當然,這是在誇獎。哈哈哈。
羈絆Lv.5 いつの日か、君は完成された人物となるだろう。平凡ならざる存在と言っても良い。ああ、今ではないがね。今は、一歩ずつ進んで行くと良い……焦らずに
總有一天,你將會成為一個完成的人物。或者說是不平凡的存在。……嗯,不是現在。現在你只需一步步前進就行了。不要著急。
對話1 待つのもいいが、ここに居続けても新しい依頼人は来ないだろう
對話2 君は観察をしているかい? ただ目で見ているだけではいけないよ
對話3 君は私の依頼人じゃない。強いて言えば助手、のようなものか
對話4
詹姆斯·莫里亞蒂所屬時)
実のところ興味深いよ。東洋的に言えば縁ということになるか。さて、21世紀におけるライヘンバッハはどこになるのか。何にせよ、退屈はせずに済みそうだ
對話5
海倫娜·布拉瓦茨基所屬時)
ブラヴァツキー夫人……彼女の感情については理解できる。仕方のない事さ。ああ、仲が悪いわけではないよ。古い知人だからね
對話6
亨利·傑基爾&海德所屬時)
ヘンリー・ジキル……彼とは一度、語り合う必要がある
對話7
諸葛孔明(埃爾梅羅二世)所屬時)
時計塔の魔術師か。少し時間を割いてもらうとしよう。話すべきことがある
喜歡的東西 好きなもの。捜査と、あとは、そうだね……
討厭的東西 嫌いなもの? さて、君は何だと思うね?
關於聖杯 聖杯。興味深い観察対象だ。聖杯そのものよりも、周囲に発生する事象の数々が、かな
活動舉行中 新しい事件のようだ。さて、楽しませてくれるかな
生日
其他
獲得 自己紹介が必要かな? 私は探偵だ。英雄を望んでいたなら残念と言う他ないが、探偵や推理家を所望なら君は良いカードを引き当てた
需要自我介紹嗎?我是偵探。如果你想得到英雄,那只能向你道一聲遺憾了,但如果你想得到偵探或推理家,那你抽到了一張好牌。


注釋

  1. 群眾出版社1980年,第三冊

外部連結