• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

天元突破名言集

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索

天元突破红莲螺岩》中的对白。ラガン、グレンラガン等因为译名存争议性,不作翻译。

一览

立志篇

天の光は全て敵...
(天上的光芒全都是敌人...)

  • 第一话,由疑似布塔的舰队副官对著数量为无量大数的敌人说出
いけ!シモン!

お前のドリルで天を突けぇぇぇッ!!!

(用你的钻头突破天际!)

  • 卡米那经常以这句话激励西蒙
  • 同时也是第一话的标题
オレを誰だとおもってやがる!!

(你们以为我是谁啊!)
地上だよ!やっぱり地上はあったんじゃねえか!!

 (是地上!地上果然是存在的!)

  • 第一话,在由兽人驾驶的颜面坠入地下村庄时,兴奋不已的卡米那不顾危险所喊出的台词
いいかシモン、自分を信じるな。

オレを信じろ!お前を信じる、オレを信じろ
(听好了,西蒙,不要相信你自己。

相信我,相信那相信著你的我。)

  • 第一话,卡米那鼓励西蒙乘上ラガン时所说出
  • 第三话,优子也引用此话来训斥畏惧不前的西蒙
よっしゃ!男は気合だ!
(好啊!男人需要的是气势!)

  • 第二话,刚乘上抢来的グレン的卡米那所喊出
  • 事实上,驾驶颜面的唯一条件也的确是气势
男の魂燃え上がる、

あ、度胸合体!グレンラガン!!
(燃烧吧!男人之魂!

啊、胆量合体!グレンラガン!!)

  • 第三话,ラガン和グレン合体成为グレンラガン后卡米那喊出
  • 在喊热血台词前还顺便把维拉尔机体的头盔给抢了过来
男の合体! それは気合だ。そして宙を舞う美しさだ!!

兄弟!合体!!グレンラガン!!!!
(男人的合体!那就是气势!然后就是飞翔于天空之美!

兄弟!合体!!グレンラガン!!!!)

  • 崩坏之第四话,グレンラガン合体时的台词
  • 由卡米那和西蒙一齐喊出
10倍返しだ。

戻ったら10倍返しだ。覚えとけよ
(十倍奉还,

等我回来之后十倍奉还给你,记住啰。)

  • 第八话,卡米那在上战场前与优子吻别后所说出,难得一见的铁汉柔情
  • 事实上这也是卡米那的最后一战,这也成为了永远无法实现的约定
目ぇ覚めたか?

お前が迷ったら俺が必ず殴りに行く!
だから安心しろ。お前の傍には俺がいる。
俺が信じるお前を信じろ!!!
(清醒了吗?
当你迷惘时我一定会来揍你的!
所以安心吧,有我在你身边。

相信那个相信著你的我!!!)

  • 第八话,西蒙因目睹卡米那与优子而心神不宁,无法顺利地同化ダイガンザン
  • 卡米那狠狠地赏了他一记修正拳,并说出此台词
  • 其后ラガン果然顺利地将ダイガンザン同化
  • 二十三话,罗修因自己的判断错误而打算举枪自尽时,西蒙也同样以修正拳和相似的台词阻止并把他打成长发美人
無茶で無謀と笑われようと、意地が支えのケンカ道

壁があったら殴って壊す、道が無ければこの手で造る
心のマグマが炎と燃える!
超絶合体、グレンラガン!!
俺を!俺達を!誰だと思っていやがる!!
(笑我们乱来也好无谋也好,支撑著我们的是战斗之路
有墙壁阻碍就用拳头击碎,没有道路就用这双手来开创
心中的岩浆与火焰熊熊燃烧!
超绝合体,グレンラガン!!

以为我!以为我们!是谁啊!!)

  • 第八话,グレンラガン合体对抗螺旋四天王中的基米花时,卡米那与西蒙一齐喊出
いいかシモン、忘れるな。

お前を信じろ、オレが信じるお前でもない、お前が信じるオレでもない、お前が信じるお前を信じろ!!
(听好,西蒙,别忘了

相信你自己,不是我相信著的你,也不是你相信著的我,相信那相信你自己的你吧!)

  • 第八话,卡米那在解决基米花前对著西蒙说出
  • 不再是以前的「相信那相信著你的我」,而是「相信那相信你自己的你」
  • 西蒙以后也经常以此话自我勉励
あばよ、ダチ公
(再见了,兄弟)

  • 第八话标题,卡米那的最后生前的最后一句话
  • 向早期经典机器人作品「盖特」致敬

风云篇

だけど、そんな簡単に忘れられる訳ないじゃない!
(但是,不是这么简单就能忘掉的!)

  • 第十话,妮亚见到因卡米那之死而灰心丧志的西蒙时劝说西蒙不应该继续依赖已死之人
  • 之后,在一旁的优子终于忍不住对妮亚动怒,最后语带哽咽地留下这句话之后离开
強くて、優しくて、でっかくて
(又强、又温柔、又大)

  • 十一话,西蒙向妮亚形容卡米那时的问题发言说法
シモンはアニキじゃない。シモンはシモンでいいと思います
(西蒙你不是大哥,我认为西蒙只要是西蒙你自己就好了)

  • 十一话,妮亚在被螺旋四天王之一的古阿姆带走前对西蒙说出
アニキは死んだ、もういない!

だけど、俺の背中に、この胸に、一つになって生き続ける!

穴を掘るなら天をつく!
墓穴掘っても堀り抜けて、突き抜けたなら俺の勝ち!
俺を誰だと思っている、俺はシモンだ、カミナのアニキじゃない、
俺は俺だ! 穴掘りシモンだ!!
(大哥已经死了,已经不在了!
但是,他在我的背上、我的胸膛,和我一起继续活下去!
 
要挖洞就要一口气突破天际!
就算是自掘坟墓也要突破障碍,突破的话就是我赢了!
你们以为我是谁啊,我是西蒙,不是卡米那大哥

我就是我!是挖洞的西蒙啊!!)

  • 十一话,从丧志状态恢复后西蒙的宣言,之后随即以ギガドリルブレイク钻爆古阿姆的ゲンバー

諦めるな!
無理を通して道理を蹴っ飛ばすのが、俺たちグレン団なんだよ。
ロシウ、俺を信じろ。お前を信じる俺を信じろ。
俺たちはまだ戦える!
(不要放弃!
超越可能,突破世间常理的就是我们Gurren团
罗修,相信我,相信自己然后相信我吧!

我们还能战斗!)

  • 十五话,罗修因为螺旋王和ラゼンガン压倒性的力量而绝望时,西蒙如此鼓励他
負けねーんだよ!

二アが、ヨーコが、ロシウが、ロンが、キタンが、ダヤッカが、ダイグレン団のみんなが、俺を信じてるんだ。
アニキが信じた俺は、俺が信じる俺は、お前なんかに絶対負けねーんだよ!
(不会输给你的!

相信著大哥的我、相信著自己的我,绝对不会输给你这个家伙!)

  • 十五话,螺旋王对著失去グレン的ラガン宣告胜利时,西蒙如此反驳
シモンを信じる心がシモンの力になるのなら、私は全力であなたを信じます。

だから勝って!
(相信西蒙的心意如果能成为西蒙的力量的话,我会全心全力地相信你

所以,赢吧!)

  • 十五话,在ラガン与ラゼンガン彼此以螺旋力相互冲击后,螺旋王走出ラゼンガン直接以肉身和ラガン搏斗
  • 纵使只是肉身,螺旋王依旧占了上风,在一旁的妮亚在此时如此说道
俺はシモンだ。大グレン団のリーダー、穴掘りシモンだ!

お前が壁となって俺の前に立ち塞がるなら、いつだって風穴開けて突き破る!
それが俺のドリルだ!
(我是西蒙,大Gurren的团长、挖洞的西蒙!
如果你成为铜墙铁壁挡在我面前,随时都会在你身上钻个窟窿把你贯穿!

那就是我的钻头!)

  • 十五话,在螺旋王破坏了ラガン的双手后,西蒙直接以核心钻头刺入螺旋王的胸膛并以螺旋力将他贯穿时所说出

怒涛篇

やだ!
 (不要!)

  • 十七话,西蒙道出一段浪漫的台词并拿出戒指向妮亚求婚
  • 这就是妮亚给的回应(附带纯真的微笑,这是重点)
人類殲滅システムを発動します
 (人类歼灭系统发动)

  • 十七话,•达雅卡与奇扬的女儿出生,正好成为地表的第一百万名人类,因而造成妮亚体内アンチ=スパイラル的觉醒

此为觉醒后的黑妮亚所说出,アンチ=スパイラル与人类正式开战

神はどこまで僕らを試す
 (神打算考验我们到什么时候?)

  • 二十话标题,罗修得知月球坠落地面将会造成地球生物全数灭绝后,在绝望之下说出
グレンラガンか…、あれだけ煮え湯を飲まされたというのに、身体は正直だな……

 やらせてもらおう!
 (グレンラガン吗……内心虽然觉得出卖了自己,但是身体却没有骗人……

 就让我来大干一场!)

  • 二十一话,西蒙邀请维拉尔乘上グレン的驾驶舱时,维拉尔给的回答
人と獣の二つの道が、捻って交わる螺旋道!!

昨日の敵で定めを砕く、明日の道をこの手で掴む!!
宿命合体!グレンラガン!!!
俺を、誰だと思っていやがる!!!
(人与兽的两条道路,交织而成的螺旋道!
与过去的敌人打破宿命,用这双手抓住明天!
宿命合体!グレンラガン!

你们以为我是谁啊!!!)

  • 二十一话,由西蒙和维拉尔所驾驶的グレンラガン与其他颜面一同前往宇宙解救アークグレン时俩人喊出的台词
因果も定めも突破して!命の叫びが銀河に響く!

怒濤合体!
アークグレンラガァァァン!!!
(突破因果的命运!生命的嘶吼响彻银河!
怒涛合体!

アークグレンラガン!)

  • 二十二话,グレンラガン与アークグレン合体为アークグレンラガン时的台词,由西蒙和维拉尔喊出
でも0じゃないんだな

だったら俺にとっては100%と同じことだ!
(可能性不是0對吧?

那对我来说就是100%!)

  • 二十二话,妮亚预估自己能恢复原样的机率为无限趋近于零,而西蒙如此回答并向妮亚保证一定会去迎接她

回天篇

行くぞ 最後の戦いだ
(走吧,最后的战斗了!)

  • 二十三话标题,西蒙率领Gurren团前往与アンチ=スパイラル决战时说出
忘れるものか この一分一秒を...
(怎么忘得了啊,这一分一秒...)

  • 二十四话标题,西蒙于Gurren团的战友一一牺牲后所说出
ブワッカかぁ、おめぇはぁ。

どこに死ぬのが怖くない人間がいる?
でもなぁ、仕方ねぇんだ、これしか能がねぇんだ。
俺たちゃ好きでやってんだよ。こえぇから尚のこと前に進むしかねぇんだ
(你这个笨蛋!
哪有不怕死的人?
但是没办法,我也只能干这件事

我们是喜欢才去干的,就是因为害怕所以才能继续硬著头皮前进)

  • 二十五话,奇坦对战斗产生恐惧的吉米的问题「怖くないんですか?死ぬのは怖くないんですか?」(不害怕嗎?難道不怕死嗎?)的回答
  • 其后吉米与达莉重新燃起战斗意志,前往舰外支援孤军奋战的奇坦与优子
お守り代わりに拝借してきたグレンラガンのドリル、使わせてもらうぜぇええぇっ!

こいつはシモンの、大グレン団の、人間の...
いや、この俺様の魂だああぁああっ! 
てめえごときに、食い尽くせるかぁあああぁあっ!!
キングキタン・ギガドリルブレェェイクゥゥゥゥ!!!
这是西蒙的、大Gurren的、人类的...
不!这是本大爷的灵魂啊!!

就凭你怎么可能接下这一击!吃我这招...

二十五话,超银河ダイグレン沉入超螺旋海沟中,奇坦舍命驾驶キングキタン击破デススパイラルマシーン时所说出

これが螺旋の力かよ...たいしたもんじゃね~か...
(这就是螺旋的力量吗...真是不得了的东西啊...)

  • 二十五话,奇坦在机体毁灭前说出
キタン、お前の遺志は受け取った…ヴィラル、ブータ、行くぞ...変形だッ!!

 
その言葉、待っていた!!
 
友の思いをこの身に刻みッ!
無限の闇を光に変えるゥッ!!
天上天下、一騎当神、超銀河グレンラガンッ!!!
 
人間の力...見せて...やるぜぇぇええ!!!
(奇坦,你的遗志我接收了...维拉尔、布塔,上吧...变形!
 
就等你这句话!
 
战友的意念刻印于此身!
无限的黑暗将化为光明!!
天上天下.一骑当神,超银河グレンラガン!!!
 

人类的力量...让你见识看看!!!)

  • 二十五话,奇坦的牺牲换来了超银河グレンラガン的变形成功,西蒙在变形时所说出
  • 在变型的同时,西蒙平时戴著的护目镜转变为星形的红色墨镜,象征承接奇坦的遗志
  • 另外...「その言叶、待っていた!!」←这是维拉尔讲的
どっちも守る、女も宇宙もどっちもな!

まだ見ぬ明日におびえて、今を後悔したくねぇ
それが俺たち、大グレン団だ!!
(不论是哪边都要守护,无论是女人还是宇宙都要!
畏惧著还未到来的明日,但是此时此刻却不愿后悔

那就是我们,大Gurren团!)

  • 二十六话,アンチ=スパイラル向西蒙揭示了螺旋力将招致宇宙的灭亡,而接受了螺旋王鼓舞的西蒙如此回答
忘れたのか!俺の無茶に中身をくれたのはお前なんだ!

俺のすすめに中身をくれたのはお前なんだよ!
(别忘了!实现我的乱来的人是你!

支撑我前进的人是你啊!)

  • 二十六话,于多元宇宙中的卡米那对迷失在多元宇宙的西蒙如此说
行け、シモン

「もし」とか「たら」とか「れば」とか、そんな思いに惑わされんな
お前が選んだ一つのことが、お前の宇宙の真実だ
(去吧,西蒙
不要被「如果」、「应该」、「这样」之类的话语给迷惑了

自己所选择的,就是你宇宙的真实)

  • 二十六话,卡米那对即将离开多元宇宙的西蒙的鼓励
なめんじゃねえ!時間だろうが、空間だろうが、多元宇宙だろうが、そんな事知った事じゃねえ。

てめえの決めた道をてめえのやり方で貫き通す!
それが俺達、大グレン団だ!!!!
(别小看我们了!不管时间也好、空间也好、多元宇宙也好,那种东西根本无关
自己决定的道路就要用自己的方法贯彻实行!

这就是我们,大Gurren团!)

  • 最终话,Gurren团终于与妮亚相会时,由西蒙作出的宣言
因果の輪廻に囚われようと! by.妮亞

残した思いが扉を開く! by.優子
無限の宇宙が阻もうと! by.•李龍
この血のたぎりが定めを決める! by.維拉爾
天も次元も突破して! by.西蒙
掴んで見せるぜ己の道を! by.Gurren全員
天元突破グレンラガン!!!
俺達を誰だと思ってやがる!!!!
(就算因果轮回囚禁包围!
以残存的意念开辟出口!
就算无限的宇宙层层阻挡!
以沸腾的热血决定命运!
连天的次元也要一并突破!
把自己的道路拿出来给你见识看看!
天元突破グレンラガン!!!

你以为我们是谁啊!!!!)

  • 最终话,在天元突破グレンラガン现身于超螺旋宇宙时,由Gurren团全员一齐喊出的台词
俺の嫁は宇宙一スイング!!
(我老婆是宇宙第一之旋转!)

  • 最终话,•达雅卡与伽巴鲁联手阻止アンチ=スパイラル时以超次元锚将敌人捆绑并抛甩出去时所喊出
  • 边甩还边放闪光弹,达雅卡展现身为舰长威能的一幕
嘆くな娘よ!

一度は絶望と倦怠の海に沈んだ魂がここまで来れた
仮初めの身体が螺旋の命の明日を作るなら本望だ
(不要叹息,女儿啊!
以曾经沉没于绝望与倦怠之海的灵魂走到了这一步

虽然是虚假的身体,但是如果为了创造螺旋族生命的明天的话那正如吾之所望)

  • 最终话,螺旋王以自身和ラゼンガン阻挡アンチ=スパイラル的宇宙创生级威力的インフィニティ・ビッグバン・ストーム时说出
  • 螺旋王不再为王,而是重拾战士罗杰侬姆的身分
俺達は一分前の俺達よりも進化する

一回転すればほんの少しだが前に進む
それがドリルなんだよ!!
(我们比起前一分钟的我们更为进化
每旋转一回就能稍加前进一步

那就是钻头啊!!)

  • 最终话,天元突破グレンラガン吸收了罗杰侬姆量子化后螺旋力并与アンチ=スパイラル决战时由西蒙喊出
そう!人間にだってもっともっと大きなヤツがいたわ!

その人のためにも私達はもっと前に進む!!
(没错,在人类之中还有更多更大的家伙!

为了那个人,我们也要继续前进!!)by.优子

この心は無限!

その大きさに私も賭けた!!
(这个心是无限大!

为了这大小我也拼了!)by.妮亚


覚えておけ!

このドリルはこの宇宙に風穴を開ける
その穴は、あとから続く者の道となる
倒れていった者の願いと、あとから続く者の希望
二つの想いを二重螺旋に織り込んで明日へと続く道を掘る!
(给我记住!
这钻头在这宇宙中打开了风穴
这个风穴将成为后来者的道路
已倒下之人的愿望和...从后面赶上之人的希望

两份情感织入双重螺旋之中,钻出明日的道路!)

 

それが天元突破!

それがグレンラガン!
俺のドリルは天を創るドリルだぁあああ!!!!
(那就是天元突破!
那就是グレンラガン!

我的钻头是冲破天际的钻头啊!!!!)by.西蒙

  • 最终话,西蒙反驳アンチ=スパイラル后由西蒙、妮亚、优子三人说出
ならば...この宇宙...必ず守れよ...
(那...这个宇宙...一定要保护好喔...)

  • 最终话,アンチ=スパイラル遭ラガンインパクト击灭时所说出,正式将守护宇宙的使命交付与螺旋族
天の光は全て星だ
(天上的光芒全都是星星)

  • 最终话,由二十年后的西蒙仰望星空时说出
  • 最终话标题,与第一话相互呼应
  • 向Fredric Brown的科幻小说“The Lights in the Sky Are Stars”致敬