• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

孩子气的战争

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索
29392987.jpg
本曲目已成为传说。
由于本曲目的原曲视频播放数超过100万次,本曲目获得Vocaloid传说曲的称号。
更多Vocaloid传说曲请参见传说曲一览表


孩子气的战争.jpg
illustration by △○□×
歌曲名称
おこちゃま戦争
孩子气的战争
2013年11月29日投稿至niconico,再生数为2,122,000+
2014年10月06日投稿至youtube,播放数为720,000+
演唱
镜音双子
P主
ギガP
链接
Nicovideo  Youtube 

简介

おこちゃま戦争》是ギガP于2013年11月29日投稿至niconico的Vocaloid作品,由镜音双子演唱。后于2014年10月06日由词作れをる投稿至youtube。

本曲入选了niconico2016超会议。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

翻译:kyroslee



昔々のそのまた昔とある貴族の仲良しな兄弟ry(以下略称)
在很久以前的更久以前某贵族的相好的一对兄弟ry(以下省略)
「ちゃんとやれ!」
「别来乱啊!」
じいやが呼ぶ 席につけ よーいどん!
老仆一声呼叫 就席而坐 好-的咚!
ナイフとフォークで応戦いたしますの
以刀和叉 去应战呢
だって僕らはブルジョアの立派な立派な貴族様なんですですの
因为我们是有钱人呢 堂堂的堂堂的 贵族呢
ひれ伏せ愚民 君との違いを ヴァイヴァイスロイ 見せてやるぜ
跪拜吧愚民 将我们跟你的差距 vice viceroy 展露给你看吧
おいまてまて また勝手にそんな見抜けるようなハッタリかまして
喂等等啊又再那么随便 像是看穿一切似的故弄玄虚
はーいはーいはいはい お兄様の仰せのままに(笑)
好-的好-的好的好的 就如哥哥大人所说的那样(笑)
あ゙ーむかつくぜ!まーぢむかつくぜ!兄に対して生意気な態度
啊-叫人生气啊!真的-叫人生气啊!对着兄长那狂妄自大的态度
閧(とき)の声 ゴングを鳴らせ ケンカ勃発で宣戦布告
呐喊声 敲响铜锣 爆发冲突的宣战布告
悪戯(いたずら)して悪ノリしてほらほら煽(あお)ってく Style で
作恶作剧胡闹一场 看吧看吧 以激起的 Style
“大安売り” 買っちゃったら 毎度ありがとうで君の負け!
「大减价」买了起来的话 真的是多谢你了 是你输了呢!
(っしゃぁ!)
(呜哈!)
拙(つたな)い引き出しと煽(あお)りあいの駆け引きでキメる
以拙劣的挑拨 还有互相激起的计谋决定好的
兄の威厳見せるため飴と飴 火花散るチル両者の目と目
为了展示兄长的威严给予奖励 火花四溅两人的眼对眼
俺を誰だと思ってる「くらえ!おれさま が ルールブック▼」
你把我当谁了啊「看着来吧!我就是规则▼」
へたれじゃない ひよってない ちょっと勇気が足りないだけ
我才不胆小 才不软弱 只是有点勇气不足而已
さぁさぁみなさんお手を拝借 当たり前だろ余裕しゃくしゃく
来吧来吧大家拍拍手吧 那是当然的吧余裕满满
生まれながらにしてチート やべぇ煌めく人生がスタート
诞下来的那一刻就已经是犯规了 不得了辉煌的人生要开始了
当然です見てみな由緒はガチ勢
当然呢看着吧 缘由就是过份认真
ハイ論破ハイ論破ハイ論破 もらってくぜ Vサイン(v^―゜)♪(イェイ!)
好的驳倒好的驳倒好的驳倒 被我驳倒了呢 V字手势(v^―゜)♪(兴奋)
はーいはーいはいはい はなまるよくできまちた☆
好-的好-的好的好的 就给你一个花丸吧☆[1]
あ゙ーむかつくぜ!まーぢむかつくぜ!僕に向かって減らず口なんざ
啊-叫人生气啊!真的-叫人生气啊!向着我还不断顶嘴
とっておきを きみに見舞え 報復!制裁!挑発しちゃって
将我的珍藏拿出来给你看吧报复!制裁!挑拨吧
意地悪して一枚上 チャンスは貰ってくスタンスで
捉弄人的技术超一流 得到机会就要抓紧
痛恨ミス!あっちゃっちゃー お生憎(あいにく)様だね君の負け!
痛恨的失误!啊恰恰-真遗憾呢是你输了!
(Yes!)
(Yeah!)
だけどキミだけが
不过就只有 就只有你啊
ボクに似合いのライバル
才是配得起我的对手
オチるのも凹んでんのも
输掉也好 屈服也好
調子狂わされるから 今宵もてめーとやいやいやいやい
还是被弄得快要发狂了呢 所以今晚也和你这家伙一起来来来来
「大体兄様がいつもそうやって 「お前がいつも一人で暴走する
大体而言哥哥大人就总是那样软弱的呢   |你总是那样一个人暴走起来呢
ナヨナヨしてるから僕が兄様の からオレが尻拭いせざるを得
我就连同哥哥大人那份的积极起来吧    |我还不得不是要给你收拾难摊子呢
分まで積極的になってやってる なくなるんだろうがあとオレは
你好好感谢一下我吧           |还有我才不是软弱 
んだよもう少し感謝してほしいね 別にヘタレじゃない
明明比我年长却一点都不可靠       |只是慎重而已
年上のくせに全然頼りにならな 慎重なだけだメイドたちも爺や
「哥哥大人」什么的不过是空有其名嘛真是的|女仆们还有老仆们都是那样说的吧
いお兄様とか名ばかりだよもう も言ってたぞほんともう少し
从今天起我就是哥哥呢 这样决定吧!   |真是的够了给我冷静一下吧
今日から僕が兄ねこれ決定!   落ち着いてくれって
好的决定好了              |啊-真是的!烦死人了~
ハイ決定! 」          あ゛ーもーうるせぇ~! 」
あ゙ーむかつくぜ!まーぢむかつくぜ!憎まれ口はおくちをチャック
啊-叫人生气啊!真的-叫人生气啊!讨厌的话就别说了啊
閧(とき)の声 ゴングを鳴らせ 次世代エンペラーは この「 俺 / 僕 だ!」
呐喊声 敲响铜锣 次世代的王者 是「我啊!/我啊!」
悪戯(いたずら)して悪ノリしてほらほら煽(あお)ってく Style で
作恶作剧胡闹一场 看吧看吧 以激起的 Style
1から100 いただきます
从1到100我开动了
毎度ありがとうで君のm・・・ まさかの ひ、引き分け!?(えーっ)
真的是多谢你了是你输...难道说是,是平手!?(诶-)

二次创作

Vocaloid殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目已经拥有了超过10万次播放,荣膺Vocaloid中文殿堂曲称号。
更多Vocaloid中文殿堂曲请参见殿堂曲导航


孩子气的战争(龙绫).png
曲绘 by 偶尤大肥羊
歌曲名称
孩子气的战争
于2018年5月18日投稿 ,再生数为 --
演唱
乐正绫乐正龙牙
P主
Creuzer
链接
Bilibili 

简介

翻调
混音
Creuzer
填词 果汁凉菜
曲绘 偶尤大肥羊
UST Kream
PV 宇言DX
协力 墨白茜兔
演唱 乐正绫
乐正龙牙

孩子气的战争》是2018年5月18日Creuzer投稿至Bilibili的Vocaloid中文翻唱曲,由乐正绫乐正龙牙演唱。殿堂曲,截至现在已有 -- 次观看, -- 人收藏。

该版本歌词全为乐正兄妹量身打造,颇具趣味。

周刊VOCALOID中文排行榜第305期达成「SUPER HIT!!」成就,成为2018年第八个达成此成就的作品。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

此版本的歌词
  • 绿色字为乐正龙牙演唱,红色字为乐正绫演唱,淡红色字为合唱。


在很久很久以前又是老套的开篇
尊贵的乐正家族相亲相爱两兄妹
以上皆扯淡

差不多得了!

午餐时间已到你快点坐好
(来了 咚!)
老实点别对我虚晃着餐叉和刀 像是开战讯号
因为我们这是教科书般的公认的公认的贵族人家 才不是什么土豪
来崇拜我吧草包 看清我们差了多少
我才华美貌通通都让你倾倒 哼
喂收敛一点你又不经过大脑 故作老成抛出了有失身份证的玩笑
安安安心 哥哥大人真是对我缺乏管教

阿绫怼人日常真是火冒三丈 对待兄长你这鬼态度简直狂妄
再要敢张扬 战鼓已经敲响 胆小鬼有本事到二老面前告状
马戏即将开场火圈就让你闯 我是乐得清闲给你扇点风就起浪
身价跳楼吐血大甩卖 还不快速速承认是我手下的败将 哼

你得了便宜就学会卖乖 翻脸不认人的速度够快
央金卓玛看了都会想要打人 不要这样欠揍地盯着我看
这样下去家风如果败破 被怪罪到的人可正是我
别人家的小孩 乐正家的呢 稍微欠缺底气一点不奇怪
牙牙请开始好的表演结束 哇你真是好棒棒呦侬则冈度[2]
是不是还要给你鼓鼓掌呀 我彪悍的人生需要解释吗
哈哈 本小姐没被计生和谐是众望所归
开心吧开心吧开心吧 知道你开心来比个耶
乖乖听话 哥哥这就赏你一朵小红花

总是压我一头大龄了不起咯 来见识我怼你三分钟不带粗口
贵乎套路精修 淋语考过专六 难怪你这一把年纪还没有女友
常态愿者上钩间歇威逼利诱 让你捣蛋这次又被我抓到个疏漏
可别哭鼻子呦太怀旧 对外要不要自夸战成一比一平手 yes


不过也只有唯一的你啊

内斗也算是血统的证明

该说习惯了游戏继续吗

不行还没完准备好了吗
今天也要来战个痛 前方高能

明明从小乖巧可爱聪明伶俐            |明明月挣十万还总要克扣我零花钱
还特别粘我总是哥哥这哥哥那的          |我花的也不多啊刚刚够一家餐费
青春期以后基因突变又毒舌又腹黑         |要这哥哥有何用外滩贵公子其实是个死宅
出门一定暴风耍帅撩妹比我还勤快         |没事喜欢拿什幺小拳拳捶人胸口
家里的钱都是我挣得你这个月挣零         |想想就变态听说还是个女装大佬
还好意思嫌我抠呢怎么胸怀不大脾气倒挺大的受够惹!你为什么这么熟练啊千言万语化为一句岂可修妹控!

让人贻笑大方真是火冒三丈 说好名媛气派多余的话不要讲
再要敢张扬 战鼓已经敲响 未来谁在乐正家称王
看谁辫子长!| 看谁年纪长!
马戏即将开场火圈就让你闯 下不来台看你怎去维持和睦假象
胆敢欺压幼小免费录影回放 观众席爸妈会怎么想这位兄长
门铃在响!
提前下班了!诶?!


注释及外部链接

  1. 日本的小学老师会在小学生的试卷上盖上的印章。
  2. 上海话,意为『你个傻瓜』。