• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

心事

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
想うコト
俺の妹がこんなに可爱いわけがない。 6.jpeg
特典CD封面
译名 心事
演唱 新垣绫濑(CV.早见沙织)
作词 しっこく
作曲 しっこく
编曲 しっこく
千叶"naotyu-"直树
时长 4:18
收录专辑

俺の妹がこんなに可愛いわけがない。 6
~俺の妹がこんなに可愛いわけがない。Complete Collection+~俺妹。コンプ+!

想うコト》(心事)是动画《我的妹妹哪有这么可爱》的片尾曲(第二季第12话),由新垣绫濑(CV.早见沙织)演唱,收录于专辑《俺の妹がこんなに可愛いわけがない。 6》(BD第六卷特典CD)中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

ずっと素直になれなくて 
一直都无法坦率无法好好
伝えられない・・・
表达……
ほっとできる君の隣 
因为在你让人感到安心的身旁
いつまでもいられるから それだけでいい
无论何时都能一直待下去 那样就足够了
伸ばしてた髪を少し 整えて君のもとへ
将长长了的头发 稍作打理 到你身边
あの子に似せた姿でいれば さりげなく言えるのかな
打扮得像那孩子【指桐乃】的话 就能不经意地说出口吧
きみがついた噓はきれいで それにずっと甘えてた
你所说的谎言太美丽 使我一直沉溺其中为之摆布
弱い心を隠して ただ強がってた
隐藏起软弱的内心 只是不断在逞强
ぼくがついた噓はずるくて きみをきっと傷つけた
我说的谎言那般狡猾 一定伤害到了你呢
それに気付いておきながら 目をつぶっていたんだ
然而我早已察觉到 却视而不见
ぼくは弱くて・・・
我真是软弱呢……
そっと胸に手をあてて 手繰(たぐ)るの
突然间将手放在胸口上 回忆起
君と過ごした あのヒトツキを
与你一同度过的 那一个月
背伸びした杜若(かきつばた)に ピンク色の髪飾り
往长大了的杜若花上 戴上粉红的发饰【指桐乃赠与的发卡,京介曾赠与其同款】
こたえなどくれなくていい ダメなことはわかっているから
即使你不给我答复也没关系 因为我知道那是没有意义的呢
きみがついた噓はきれいで それにずっと甘えてた
你说的谎言太漂亮 使我一直沉溺其中为之摆布
湛(たた)えた微笑みは ぼくの心を柔(やわ)くする
你满脸的笑容 使得我内心变得柔软
ぼくがついた噓はずるくて きみをきっと傷つけた
我说的谎言那般狡猾 一定伤害到了你呢
わがままで素直じゃない 心がきしむの
任性而不坦率的内心 将是快要崩塌似的
ぼくの想いは・・・
我的思念……
きみから貰ったものは 身にあまる優しさだった
从你那里所得到的是 我受之不起的温柔
少しでも返せるなら ぼくは心のままに
即使能回报你哪怕一点点 我就能将心中所想如实
伝える いま・・・
传达给你 此刻……
大ウソ吐きのお兄さんへ
致大骗子大哥
きみがついた噓はきれいで それにずっと甘えてた
你所说的谎言太美丽 使我一直沉溺其中为之摆布
隠し通せない想いが 涙にかわるの
再也无法隐瞒下去的思念 会化作泪水
ぼくがついた噓はずるくて きみをきっと傷つけた
我说的谎言那般狡猾 一定伤害到了你呢
それでも優しい笑顏で
尽管如此 你还是一脸温柔的笑容
なぜ、ただ包むの
为什么 只是包容着我
涙を拭いて伝える
拭去眼泪 将思念传达给你

外部链接