• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

放学后的钥匙圈

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
放課後キーホルダー
150819 trust heart.jpg
译名 放学后的钥匙圈
放课后key holder
演唱 雪音克莉丝(CV.高垣彩阳
作词 上松范康(Elements Garden)
作曲 上松范康(Elements Garden)
编曲 喜多智弘(Elements Garden)
时长 4:40
收录专辑

戦姫绝唱シンフォギアGX
キャラクターソング4

放課後キーホルダー》是TV动画《战姬绝唱》第三季中雪音克莉丝的一首角色歌。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

みんながくれた 教えてくれた
大家交给我的 教会给我的
あたしの知らない あたしの姿
连我自己都不知道的我自己的身姿
ねぇこんな 未来の夢に
呐,像这样为了未来的梦想
胸を躍らせていいの...かな?
让胸中欢欣悦动…可以么?
夕陽が背中を暖める帰り道
背对着夕阳 暖洋洋的回家路上
みんなより一歩 後ろ歩いた
比大家稍稍慢一步的走在后面
はしゃぐ笑顏の邪魔をしないように
小心注意着不去打扰那嬉闹的笑脸
幸せの涙 飲み込んだ
悄悄地吞下幸福的眼泪
きっと3秒も 会話の間あけたら
开口讲话才过了不到3秒
気付かれるから「...ありがとう」なんて
注意到的时候就已经「…谢谢你们」这样
咄嗟に変な声だしちゃって...
突然说出了奇怪的话语…
指を大空に 誤摩化すように
伸手指向天空 想要糊弄过去
さしながらあいつがこう言った
然后她这样说了:
「一番星を見つけたんだね?」
「找到最亮的那颗星星了呢?」
「ありがとうはこっちの台詞だよ」と
「我们才要对你说谢谢」这样
制服の袖 隠し拭いた何かが
制服的袖口不知道在擦拭着什么 隐藏着什么
しょっぱくってさ...
转过了身去…
あと少し行けば ちょっと嫌いな交差点
再往前走一点的话 就要到有点讨厌的十字路
チクリ胸の奥 痛くなるんだ
胸口就像被针扎了一样 有一点点疼痛
みんながバラバラ あのコトバ言い合って
大家各自走向不同的方向 说出了那句话
一人違う道...手を振った
一个人走向不同的方向…….挥手告别
鞄に擦れる 静かなキーホルダーの音
摩擦着书包 静静响起的钥匙链的响声
風の冷たさにキンと交じり
与风的冰冷亲密相交
黄昏れの寂しさ連れてくる
带着黄昏的寂寞一起回去吧
でも突然は急に抱きしめた
但是突然 被你抱住了
「もうちょっとだけ星を話さない?」なんて
「要不要再多聊一聊星星的话题呢?」什么的
あったかいシャツ越しの声
暖暖的 穿过外衣的声音
震えに気付いたあいつは
那家伙应该注意到我的颤抖了吧
「そのまま聞いて...?一人じゃないよ...!」なんてさ
「就这样听你说吧…?你不是一个人哦…!」什么的
ズルくないかな...
狡猾了吧…
銀河が満ちた 夜空見上げた
抬头仰望那被银河充满的夜空
一人きりじゃない さっきの星が
刚才的那颗星星已经不是一个人了
サヨナラ...昨日の自分
再见了…..昨天的自己
輝き歌おうと言ってる
光辉的歌声中这么唱到
みんながくれた 教えてくれた
大家交给我的 教会了我的
あたしの知らない あたしの姿
连我都不知道的 我自己的身姿
ねぇこんな 未来の夢に
呐,像这样为了未来的梦想
胸を躍らせていいんだね
让胸中欢欣悦动也是可以的吧
初めて知った 笑える想い出だと
想起第一次相遇时 那让人想笑的回忆
泣けちゃうってことを...
哭了起来…


注释

歌词翻译:danni核心