• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

未来航海者

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索
ミライボイジャー
通常盘

130220 toxxxic.jpg

初回限定盘

Toxxxic初回.jpg

译名 未来voyager
未来航海者
演唱 平野绫
作词 じん
作曲 じん
编曲 伊桥成哉
时长 4:03
收录专辑

《TOxxxIC》

「見つけたいよ」

ミライボイジャー》是由じん(自然の敌P)创作,平野绫演唱的歌曲。

简介

有模仿初音声线演唱的版本和本音演唱的版本。

歌曲

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

仮に、壮大な世界に飛び出せる様な船が在ったなら
假如壮大的世界有着可以飞出去的船的话
ごく平凡だった、僕たちの日常も冒険みたいに見える?
就算是极其平凡的我们,日常看起来也像冒险一样吗?
「さぁ、どうなんだい?君次第さ」
那么,怎么样呢?由你决定
考えてる間に世界は終わり
在思考的瞬间,世界迎来终结
「燻ってしまって見えないよ」
虽然前面云山雾罩,看不到什么
古いスニーカーで未来を探す
但仍然用一双旧板鞋寻求未来
いつか何処かで聞いた事がある様な、懐かしいメロディ
像是何时何处听过一样,令人怀念的旋律
「今日はどこへ向かおう?」
今日又前往何处?
泣き出しそうな 空の向こうは知らない
浓阴欲雨的天空另一边不可知
ほら、大きな期待が何処かで
看啊 庞大的期待在何处
そっと息をし始める
不声不响开始步调
「見つけたいよ」
想要找到
駆け出そう もっと先を見たい
飞奔出去一般,想要更多的看到前方
今日を怖がる心が震え出す
恐惧的心开始震颤
「太陽、照らしてよ。もっと輝いてよ」
太阳,照射进来吧 更加闪耀一些
手をかざしてみる
手遮在额上眺望
仮に、凡庸な世界を、塗り替える様な舟が在ったなら
假如平庸的世界,有着能够重新涂抹的小舟
無理難題に思えていた日常に心配無く踏み込める?
被我们认为无理难解的日常,也可以无挂念的踏入?
「あぁ、もう考えちゃいられないよ」
啊,不需多加考虑
躊躇っている間に地面が消えて
就在踌躇的瞬间,连地面都消失
気がついたらもうもどれないよ
等注意到,已经没法回去了
乗り込んだ舟は予想外に揺れる
乘着的小船却在出乎意料的摇晃
荒れ狂う風、いきなり出会うスコール
狂暴的风、突遇的骤雨
届かないメロディ
抵达不了的旋律
「どうしたら良いだろう・・・?」
该如何是好...?
それでもまだ、僕は澄ました顔で
即使这样,我依然清澈的面孔
いつか見た希望を 待ってた世界を
将某日见到的希望与等待的世界
何度も探してる
一直寻找
「掴みたいよ」
想要抓住
駆け出せる もっと手を伸ばそう
奔跑而去 更多的伸出手吧
まだか弱い心が震えても
即使脆弱的心脏在颤抖
太陽熱くなる。
太阳更加热烈
「もっと輝いてよ」
更加闪耀一些
手をかざしてみる
手遮在额上眺望
「見つけたいよ」
想要找到
駆け出そう もっと加速して
飞奔出去一般,再加速
もう迷わないよ。
不会再迷失了
期待する程に太陽、熱くなる。
太阳如期望般变热
今日も輝くように、手を振ってみる。
今天也闪耀着一般,挥手眺望。

收录CD

TOxxxIC
130220 toxxxic.jpg
发行 Universal Music LLC
发行地区 日本
发行日期 2013年2月20日
商品编号 UMCK-9613(初回限定盘)
UMCK-5422(通常盘)
专辑类型 单曲
销量排行

周间最高24位(Oricon)

  • 平野绫的第11张单曲,收录了同名主打歌和じん创作的C/W曲。
曲目列表
曲序 曲目 时长
1. TOxxxIC 3:58
2. ミライボイジャー 4:03
3. ミライボイジャー - アヤVer. - 4:03
4. TOxxxIC - Instrumental - 3:57
5. ミライボイジャー - Instrumental 4:02
总时长:
-