• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

梦的延续

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索

Disambig.svg
本文介绍的是:OVA《传颂之物》的片尾曲

关于:游戏《樱花大战2》的片尾曲

参见条目:「梦的延续(樱花大战)
夢のつづき
梦的延续
うたわれるもの ラジオCD4.jpg
drama vol.4封面
演唱 上原玲奈
作曲 衣笠道雄
填词 须谷尚子
编曲 衣笠道雄
收录专辑

夢のつづき

夢のつづき是OVA《传颂之物》的ED,由上原玲奈演唱。

简介

于2009-2010年间发售的OVA《传颂之物》的ED。

收录于上原玲奈个人第3张单曲《夢のつづき》。

TVsize
宽屏模式显示视频

歌词

思うまま書き描いた 色を褪せない夢は
描绘著自己所认为的不会褪色的梦
願う未来つなぐけれど 子供のまま辿り着けなくて
虽然希望能连接着未来 但是孩童的模样却无法去追寻
心に閉じ込めて 忘れ去られていた
关进了心中逐渐被遗忘
あの頃は 夢をいつまでも描いて
那个时候一直描绘著的梦
後悔して 嘆いていても 取り戻せなくて
就算后悔 就算叹息 也无法取回
空高く 鳥のように 自由に飛び回ろう
天空很高 像鸟一样自由地飞翔吧
世界を抱きしめるように 大きく羽ばたいて
像是要拥抱着世界一般 展开那大大的翅膀
頬なでる風は とても冷たく感じたけど
轻抚著脸颊的风 虽然感觉非常地冰冷
いつのまにか心地よくて 言葉で語れないもどかしさ
但不知不觉间竟感到舒畅 无法用话语传达而让人着急
心の扉明け 空に解き放とう
心扇逐渐晴朗 在天空中解放开来
色付いた夢を 思うまま描けば
如果描绘著所认为的颜色的梦
後悔して 嘆くのやめて また歩き出そう
后悔与叹息都将停止 并将再次迈步前行
流れ込む水のように 自由に行(ゆ)き渡ろう
像涌入的水一般 自由地遍布着
世界を潤おせるように やさしく浸しては
像是滋润着世界一般 温柔地浸润着
しみ出した水は とても冷たく感じたけど
渗透出的水 虽然感觉非常地冰冷
いつのまにか心地よくて 素直になれなくて もどかしい
但不知不觉间竟感到舒畅 那不甚习惯的坦率 让人着急
いつまでも書き描いた あの頃の夢はまた
一直描绘著的那个时候的梦再次
願う未来つないで行(ゆ)く たとえ忘れようと
希望能够连接着未来 假使就算遗忘了
思うまま書き描いた 色を褪せない夢は
描绘著自己所认为的不会褪色的梦
願う未来つなぐけれど 子供のまま辿り着けなくて
虽然希望能连接着未来 但是孩童的模样却无法去追寻

收录单曲

夢のつづき
梦的延续 传颂之物.jpg
专辑封面
发行 F.I.X. RECORDS
发行地区 日本
发行日期 2009年6月24日
商品编号 KICM-4030
专辑类型 单曲
上原玲奈单曲年表
前一作 本作 后一作
《コスモスのように》
(2009)
夢のつづき
(2010)
届かない恋
(2010)
  • 上原玲奈的第3张单曲;收录了OVA《传颂之物》的ED夢のつづき」。
  • 收录的C/W曲为由本人作词的「birdcage」。


初回限定盘,通常盘
CD
曲序 曲目
1. 夢のつづき
2. birdcage
3. 夢のつづき(Instrumental)
4. birdcage(Instrumental)


外部链接与注释