• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

樱花bye-bye

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索
LLSS 02.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆We are Aqours~

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。

祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

樱花bye-bye
サクラバイバイ - CYaRon!.png
特典封面
曲名 サクラバイバイ
别名 樱花bye-bye
收录单曲 サクラバイバイ
作词 畑 亜貴
作曲 高田 暁
编曲 高田 暁
歌手 CYaRon!

高海千歌伊波杏樹
渡辺曜斉藤朱夏
黒澤ルビィ降幡愛

BPM 200
Folder Hexagonal Icon.svg Category:LoveLive!Sunshine!!音乐


简介

サクラバイバイ樱花买卖是TV动画《LoveLive!Sunshine!!》二期BD特装限定版Gamers全卷购入的特典CD曲,由CYaRon!演唱。

歌曲试听

歌词

高海千歌 渡边曜 黑泽露比 CYaRon!

作詞:畑亜貴 作曲・編曲:高田暁
翻译:奈亚拉托提普[1]
新しい旅立ちは
黑泽露比
崭新的旅程
いつだってステキだね
黑泽露比
总是如此的美好
お別れってわかっていても
黑泽露比
尽管知道这也意味着告别
笑顔、笑顔、だ!
黑泽露比
但也得强颜欢笑去面对
本当は追いかけて行きたいよ
渡边曜
其实我是想追上前去和你一起闯荡
でも見送るよ
渡边曜
但我却目送你离开
つぎはもっと成長した自分
渡边曜
因为想让你看见更上一层楼的自己
見せたいから ここでバーン!っと頑張るよ
渡边曜
而留在此处奋斗打拼
いっぱい教えてくれたこと
高海千歌
我发誓绝不会忘记
忘れないと誓いましょうっ
高海千歌
你们曾教会我的许许多多
だからまた会う日は 遠くないミライ
高海千歌
再会之时铁定就在不远的未来
卒業バイバイ 泣かないよって手を振った
毕业道再见 说好不掉泪 我挥手作别
おめでとう!
祝贺你毕业
始まれば終わるんだと言うけど
虽说天下无不散的宴席
あのね逆もある?
但我想也可以这样解释
終わりから始まりへ続いてる
结束会接续下一个开始
おめでとう! おめでとう!
我要祝贺你 开始新的旅程!
そっちの方がいいね きっと…
黑泽露比
这样子想应该比较正面吧 肯定如此…
新しい旅立ちは
高海千歌
造访新的旅途
誰にでも訪れるから
高海千歌
这是每人的必经之路
見送った僕らだって
高海千歌
目送者的我们
見送られる時がくる そうだよね
高海千歌
有朝一日也会被他人送行
立派になってむかえたいね
渡边曜、黑泽露比
想变得独当一面迎接你们归来
だったらさらに鍛えましょうっ
渡边曜、黑泽露比
为此得更精益求精
目指すゴールはどこ? これから決めよう
渡边曜、黑泽露比
目标该设立在何处?就趁现在决定吧
卒業バイバイ サクラかな花吹雪
毕业道再见 那个是樱花吗 在缤纷飞舞
おめでとう!
祝贺着你们
出会いには意味があるって言うけど
有道是相遇肯定有其意义存在
それは大好きになったから
那是因为我已深深爱上你们羁绊
つながりが生まれて
因此从中而生
おめでとう! おめでとう!
我要祝贺你 开始新的旅程
あこがれはずっとね 消えない
高海千歌
对你的憧憬 永不消逝
今日は
渡边曜
卒業バイバイ サクラかな花吹雪
今天毕业道再见 那个是樱花吗 在缤纷飞舞
おめでとう!
黑泽露比
祝贺着你们
出会いには意味があるって言うけど
有道是相遇肯定有其意义存在
それは
高海千歌
大好きになったから
那是因为我已深深爱上你们羁绊
つながりが生まれて
因此从中而生
おめでとう! おめでとう!
我要祝贺你 开始新的旅程
あこがれはずっとね 消えない
渡边曜
对你的憧憬 永不消逝
ずっと、ずっと…
直到永远,到永远…

LoveLive! 学园偶像祭

(待补充)

LoveLive! School Idol Festival
难度
EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
- - - - - -
- - - - -


Hard难度

EX难度