• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

等待春天的女孩

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索
偶像大师系列 > 偶像大师 MILLION LIVE! > 等待春天的女孩
AMCGlogo.png
だけどいつか恋した時は、相談するよ励ましてね
不过当有天坠入爱河的时候,回来商量的话要鼓励我喔
等待春天的女孩
ハルマチ女子
THE IDOLM@STER MILLION THE@TER GENERATION 13 りるきゃん ~3 little candy~.jpg
专辑封面
作词 HoneyWorks
作曲 HoneyWorks
编曲 HoneyWorks
演唱 伊吹翼Machico
野野原茜小笠原早纪
篠宫可怜近藤唯
BPM 105
收录专辑 THE [email protected] MILLION [email protected]
GENERATION 13 りるきゃん ~3 little candy~
偶像大师 百万现场 剧场时光
主线解锁条件
站位 - 野野原茜 篠宫可怜 伊吹翼 -
属性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Angel 4 10 7 11 16
158 384 303 407 594


ハルマチ女子偶像大师 百万现场 剧场时光的原创曲目,由组合「りるきゃん ~3 little candy~」(成员:Machico小笠原早纪近藤唯)演唱,收录于专辑《THE [email protected] MILLION [email protected] GENERATION 13 りるきゃん ~3 little candy~》中。

简介

这是一首以恋爱为主题的歌曲,是专辑内收录的广播剧的主题曲。

组合名「りるきゃん」来自虚构的少女漫画杂志的名字。组合的三名成员被选为该杂志的“印象模特”(Image Model),因此出演了杂志的宣传剧集,也就是专辑内的广播剧。

作为杂志宣传剧,广播剧的剧情主要围绕着《りるきゃん》中连载的一部大人气漫画《对你而言只有我》(僕だけの君へ)而展开,组合三人扮演的角色都爱看这部漫画。剧集播放的幕间插入的则是杂志的最新广告。

本曲的作词/作曲/编曲HoneyWorks是第一次参与偶像大师系列歌曲的制作工作。

广播剧登场人物

篠宫可怜
高中一年级学生,是故事的主要讲述人。
野野原茜
高中一年级学生,憧憬着恋爱,也是故事的中心人物。漫画《对你而言只有我》中是黑雾派。
伊吹翼
高中一年级学生。漫画《对你而言只有我》中是真白派。
永吉昴
初中三年级的男生,行事果断。
也是继《幽邃之星 深远之月》后第二次出演男性角色。
二阶堂千鹤
高中三年级男生,最近才转校到主角所在的学校。
归国子女,擅长运动,在剧中被塑造为一个长相帅气的学长。
星井美希
高中三年级学生,总是跟千鹤一起行动的女孩子。

音乐试听

MV欣赏

YouTube

歌词

kiss kiss give me chu
kiss kiss give me chu
kiss kiss…
kiss kiss…
ファッション雑誌の表紙なんか真似てみて
试着模仿流行杂志的封面
男子ウケって言葉に踊らされ
被受男孩子欢迎之类的话语吸引
どうしよう?(いいかも)
该怎么办?(好像不错)
でも派手かも(アリだよ)
但好像有点花俏?(有可能喔)
また始まったコタツで作戦会議 イェイ!
又开始了在暖炉桌的作战会议 耶!
デートの経験いまだありません
至今仍然没有约会的经验
遊園地とか水族館とか
像游乐园或水族馆之类的
どうしよう?(いいかも)
该怎么办?(好像不错)
でも相手は?(いないよ)
可是对象是?(没人选喔)
恋に恋してる私
恋上恋爱的我
イチャつくカップル
卿卿我我的情侣
横目にため息女子会
侧目叹气的女子会
笑い合える友達がいて
有着互相欢笑的朋友
当たり前に過ぎてく今が好き
喜欢如此自然度过的当下
だけどいつか恋した時は
不过当有天坠入爱河的时候
相談するよ励ましてね
回来商量的话要鼓励我喔
恋のつぼみまだ閉じて
恋爱的花蕾仍含苞待放
春を待ってる
等待着春天
kiss kiss…
kiss…kiss…
第一印象7秒で決まる
短短几秒就可以决定第一印象
そんな話を耳にしたんです
这样的话已经有所耳闻
どうしよう?(いいかも)
怎么办呢?(感觉还行)
どうだろ(アリだよ)
怎么样呢?(可以的哟)
前髪を少し切った
稍稍剪掉了一点前发
噂と流行りに
在传言和流行间
振り回されてる女子たち
反反复复的女孩子们
楽しすぎる友達がいて
有着在一起欢快的朋友们
当たり前に過ぎてく今が好き
喜欢现在的时光无需多言
もしもいつか彼氏ができたら
如果某天找到男朋友的话
紹介するよ仲良くして
介绍的话可要友好相处哦
恋の天気霞んでる
恋情的天气朦朦胧胧
晴れを待ってる
等待着晴天
一つじゃ物足りない
围起来看着一个人吃
チョコレートケーキを囲んで見つめて
可开心不起来的巧克力蛋糕
何話してたかも忘れて手を合わせ
也忘记说过了什么就合起手来
せーのでいただきます ハイ!
一 二 我开动了
一人ぼっちじゃ寂しいから
因为独自一人十分寂寞
放課後集まろう声かけて
于是喊着放学后集合吧
尽きない会話やっぱ恋バナ
果然恋爱的话题就是聊不腻
未来の王子様夢見て
幻想着未来的王子大人
笑い合える友達がいて
有着互相欢笑的朋友
当たり前に過ぎてく今が好き
喜欢如此自然度过的当下
だけどいつか恋した時は
不过当有天坠入爱河的时候
相談するよ励ましてね
回来商量的话要鼓励我喔
恋のつぼみまだ閉じて
恋爱的花蕾仍含苞待放
春を待ってる oh
等待着春天 oh
恋のつぼみ温めて
温暖着恋爱的花蕾
春を待ってる
等待着春天[1]

收录

CD收录

游戏收录

注释

  1. 部分翻译来自批踢踢实业坊