• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

纯白之心

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
白いココロ
俺の妹がこんなに可爱いわけがない 2.jpg
特典CD封面
译名 纯白之心
演唱 新垣绫濑(CV.早见沙织)
作词 Taishi
作曲 Taishi
编曲 Taishi
ACOMPANAR
时长 6:33
收录专辑

俺の妹がこんなに可愛いわけがない ED3、ED4|ほらいずむ/白いココロ
~俺の妹がこんなに可愛いわけがない Complete Collection+~俺妹コンプ+!

白いココロ》(纯白之心)是动画《我的妹妹哪有这么可爱》的片尾曲(第一季第4话),由新垣绫濑(CV.早见沙织)演唱,收录于专辑《俺の妹がこんなに可愛いわけがない ED3、ED4|ほらいずむ/白いココロ》(BD第二卷特典CD)中。

歌曲

歌词

強く 強く願っていた
强烈地 强烈地希望着
あなたが隠す 本当の笑顔
你所隐藏的 真正的笑容
遠く 遠くに行きたい
远方 想要去远方
私から 伝える「さよなら」
从我这传出的「再见」
あなたが本当に大切にしたいもの
你真正最为珍重的东西
一つだけじゃないって わかっていたいけど
并不只有一个 虽然是知道的
ねえお願い 私だけを 見つめ続けてよ
呐拜托了 持续的凝视着 只有我哟
掻き乱される 穢れなき心
被搅乱的 毫无污秽之心
出来るなら
可能的话
認めたい (受け入れられない)
想承认 (无法接受)
白いキャンバスに 描かれた泥
在白色画布上 被描绘的污泥
全て背負って 生きていくの?
背负着全部 活下去吗?
深く 深く祈っていた
深深地 深深地祈祷地
私が描く 偽りの笑顔
我所描绘的 虚伪的笑容
近く 近くに行きたい
附近 想要去附近
あなたから聞かせて「ごめんね」
从你那听到的「对不起」
私があなたに求めてる理想像
我向你寻求的理想样貌
叶えられはしない わかっていたいけど
无法被实现 虽然是知道的
ねえ止まらない あなただけを 想い続けてる
呐无法停止了 持续的想念着 只有你
どれだけっても たされぬ心
不管经过多久 不被满足的心
出来るだけ
尽可能地
分かりたい (理解が出来ない)
想了解 (无法理解)
何もキャンバスに 描かれぬまま
在画布上什么都 不再被描绘
そう美しく 生きて欲しい
如此地美丽 希望活下去
あなたと私が大切にしたいもの
你与我最珍重的东西
見つけ出せるハズって きっと信じられる
一定能够找出来的 如此深信着
ああ気付きたい あなたがまだ 見つめ続けてる
啊啊想发觉 你还 持续凝视着
壊れかけてても 手放せない絆
即使被破坏了 也绝不会放手的羁绊
出来るなら
可能的话
感じたい (見守ってみたい)
想感觉(就像看护)
白いキャンバスに 描かれた夢
在白色画布上 被描绘的梦想
全て見えるよ これからずっと
全部都看得见哟 从今以后一直
もう戻れない 私は今 気付き始めてる
已经无法回去了 我现在才 开始发觉到
塗り替えられる 純白の心
被重新粉刷的 纯白之心
出来るだけ
尽可能地
近づきたい (一歩踏み出せる)
想接近(迈出一步)
白いキャンバスに 描き続ける
在白色画布上 持续描绘着
色鮮やかな あなたの未来
色彩鲜明的 你的未来
認めたい (受け入れられない)
想承认(无法接受)
分かりたい (理解が出来ない)
想了解(无法理解)
感じたい (見守ってみたい)
想感觉(就像看护)
近づきたい (一歩踏み出せる)
想接近(迈出一步)

外部链接

翻译来源:网易云音乐