• 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
  • 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目
  • 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
  • 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群組已經建立,請點此加入!

綻花曲

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁鏈接,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
前往: 導覽搜尋
少女歌劇LOGO.png
萌娘百科歡迎您參與完善 少女☆歌劇 Revue Starlight 系列條目☆ 少女歌劇LOGO2.png

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。

祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

花咲か唄
La Revue de Matinee.jpg
專輯封面
譯名 綻花曲
演唱 石動雙葉(CV.生田輝)
花柳香子(CV.伊藤彩沙)
作詞 中村彼方
作曲 大川茂伸
編曲 伊藤賢
時長 5:04
收錄專輯
ラ レビュー ド マチネLa Revue de Matinée

花咲か唄》(綻花曲)是動畫《少女☆歌劇 Revue Starlight》的插曲(第6話),由石動雙葉(CV.生田輝)花柳香子(CV.伊藤彩沙)演唱,收錄於專輯《ラ レビュー ド マチネLa Revue de Matinée》中。

歌曲

完整版

TV size
寬屏模式顯示視頻

歌詞

石動雙葉 花柳香子

いつまでもそばにいると
約定永遠在一起
おさな小指こゆびからめた
幼小的手指交叉相扣
あのときから どれくらいの月日つきひぎたのでしょう
從那一天 已經過了多少歲月
ふいに見上みあげたはなびら とてもまぶしかった
抬頭以外看到的花瓣 是多麼的耀眼
うでばしても とどかないようながした
感覺即使伸出手 再也夠不到
別々べつべつみちならば
你想走另一條路
あたしはめたりしない
我不會阻止
しあわせがもしここにないならば
若你的幸福不在這
他所よそ場所ばしょくがいいさ
到別處開花也無妨
ほこるその瞬間しゅんかんだけ 一番いちばんたくて
只為你盛開的那一刻 我想最先看到
まもいてくれること うたがわずしんじてたけど
守護到最後 我不曾懷疑
かごとりは あおそらにずっとあこがれていた
籠中之鳥 一直憧憬著藍天
いつのにやら雛鳥ひなどり 凛々りりしくいている
不知不覺 雛鳥已能發出凜凜的叫聲
はなつばさも ゆらりかぜ
花還是翅膀 都隨風飄揚
さようなら うちはたびちます
再見
いますぐにあんたから
我這就馬上離開你
おもわすれられぬように
為了回憶永存
こころえぐってきます
揪著心亦離去
はやみ いわにせかるるかわ
急流岩上碎 無奈兩離分
れてもすえはむ
早晚終相會 憂思情愈深
別々べつべつかれた花道はなみち
分別的花道
やがては一本道いっぽんみち
也終將匯成一條
はなかせ たった一人ひとりのため かぎりあるいのち
花綻放 僅僅為了唯一的她 獻上我此生

歌詞翻譯:bilibili

收錄CD

ラ レヴュー ド マチネLa Revue de Matinée
La Revue de Matinee.jpg
原名 ラ レヴュー ド マチネLa Revue de Matinée
發行 Pony Canyon
發行地區 日本
發行日期 2018-08-22
商品編號 PCCG-01706
通常盤
曲序 曲目 時長
1. 世界を灰にするまで 3:56
2. The Star Knows 6:15
3. 誇りと驕り 5:47
4. 恋の魔球 6:49
5. 花咲か唄 5:04
6. Fly Me to the Star #3 1:34
7. Fly Me to the Star #4 1:34
8. Fly Me to the Star #5 1:34
9. Fly Me to the Star #6 1:34
10. Fly Me to the Star #7 1:34
總時長:
-


外部連結與注釋