• 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
  • 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目
  • 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
  • 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群組已經建立,請點此加入!

艦隊Collection:能代

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請以URL超連結形式標注源地址,并寫明轉自萌娘百科。
前往: 導覽搜尋

萌娘百科艦隊Collection板塊仍在建設中,歡迎您參與編輯詞條!為了您更好地參與到編輯中來,請閱讀艦隊Collection/編輯指引
萌娘百科艦娘編輯組正在建設中,歡迎有愛的你加入:討論群 468804768 編輯群 538916753(入群請註明萌百ID並務必嚴格遵守群公告)

恭賀艦隊Collection第二期!!!

2018年12月7日更新:
本次維護後重新實裝「聖誕節mode」限定立繪/相關語音,此外為岸波濱波松輪瑞鶴哥特蘭實裝新的「聖誕節mode」限定立繪,並實裝了秋雲新「修羅場mode」限定立繪,部分艦娘也將實裝新的「聖誕節」語音。
實裝了包括「戰鬥機隊戰力擴充」/「基地航空戰隊戰力擴充」等一系列新的冬季任務,完成任務後將能獲取包括烈風改雷電試製東海在內的各式用途的戰機,同時開放了三式戰 飛燕Spitfire Mk.I的改修和升級。
長門改二的特殊攻擊將得到強化,當自己以及二號艦都裝備「九一式穿甲彈」後威力將會提升,同時赤城改加賀改蒼龍改二飛龍改二的火力值,以及利根改二築摩改二的對空值在內的戰鬥數值將小幅提升。
上架了與冬季/聖誕節相關的家具並實裝了新的家具,部分海域將實裝新的bgm。此外對裝備相關的UI進行強化,為排序過濾表追加實裝了【全裝備】的選項,同時基地航空隊可以選擇目標點發光的顏色區分戰鬥行動半徑範圍。

艦隊logo.png
阿賀野型軽巡二番艦、能代。着任しました。よろしくどうぞ!
Noshiro.png
基本資料
本名 能代(のしろ,Noshiro)
別號 萌代、熊代
萌點 麻花辮,無袖水手服、單腿襪、
姐控天然呆、夜貓子、勞碌命
髮色 茶髮
瞳色 綠瞳
聲優 山田悠希
艦種 輕巡洋艦
動工 1941年9月4日
下水 1942年7月19日
竣工 1943年6月30日
服役
結局 1944年10月26日沉沒
除籍 1944年12月20日
出身地區 橫須賀海軍工廠
活動範圍 太平洋戰場
所屬團體 IJN(舊日本海軍)
個人狀態 沉沒
親屬或相關人
同型艦:阿賀野矢矧酒匂
相關圖片

能代是角川遊戲所開發的卡牌類網頁遊戲艦隊Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-及其衍生作品的登場角色。

歷史原型

「阿賀野」級作為新型輕巡的確與其他輕巡有不同之處,籠統的來說,「阿賀野」級更像是「大型驅逐領艦」。

「能代」作為「阿賀野」級新型輕巡洋艦的二號艦,於1942年在橫須賀工廠竣工。

竣工後一直從事運輸作戰,期間1943年11月5日在臘包爾被美國第三十八任務部隊空襲小破;1944年1月1日在卡維恩登陸時受到空襲導致中破。

1944年6月12日參加第三次渾作戰,6月16日與因美軍進行塞班島登陸戰而終止作戰的機動部隊合流,19日、20日參加菲律賓海戰(馬里亞納海戰)擔任前衛,率領著第二水雷戰隊的十四隻驅逐艦出擊。

1944年10月被編入栗田艦隊,參加雷伊泰灣海戰,25日參加薩摩島海戰。雖然在當日炮擊美國護衛空母的活動中大為活躍,對空戰鬥中獨立擊落美軍戰鬥機6架,不確定是否擊落6架,與他艦共同擊落8架,彈藥消費為主炮零式彈100發,四號通常彈160發,8cm高角炮450發、對空機槍24000發。但卻在隔日與栗田艦隊一同向西回航聖貝納迪諾海峽時遭受美軍第三十八任務部隊的攻擊,8點46分,艦載機炸彈的一發命中高角炮彈藥供給處引發小火災,但成功滅火,並未造成致命傷。8點52分,左舷中央處被命中一發魚雷,第1・第3機關室進水傾斜,無法前進。在10點30分時緊急應對完畢後,又受到20台美轟炸機的空襲。因無法繼續航行,「能代」號無法進行規避。10點39分在二號主炮塔右舷附近被命中魚雷一發,「能代」號艦首開始傾斜。10點49分全員在甲板接受棄艦命令,11點6分,全員轉移。11點13分,在北緯11度42分、東經121度41分的地點沉沒,享年一年零四個月。

在最後的戰鬥中,「能代」號的航行記錄中記載著發射主炮零式弾20發,高角炮35發,對空機槍11000發。獨立擊落戰鬥機3架,不確定擊落1架,與他艦共同擊落5架的記錄。戰死、失蹤者87名、負傷者51名。生存者由驅逐艦「濱波」與「秋霜」救助。

遊戲數據

阿賀野級2號艦——「能代」 艦種:輕巡洋艦
圖鑑編號:138 → 138b 稀有度:4 → 5
CV:山田悠希 人設:コニシ
改造等級:能代(Lv 1)→能代改(Lv 35)
耐久 30→45 火力 20→--(68)
裝甲 17→--(69) 雷裝 24→--(79)
迴避 37→42(80) 對空 17→--(72)
搭載 6→6 對潛 25→26(82)
速度 高速 索敵 12→14(59)
射程 10→10(64)
最大消費量
燃料 30→30 彈藥 35→40
搭載 裝備
2→2 15.2cm連裝炮15.2cm連裝炮
2→2 8cm高角炮22號對水上電探
2→2 未裝備→未裝備
0→0 裝備不可→裝備不可
入手方式
建造 1小時(大型建造限定)
掉落 6-3
其他 2013年秋季活動E2通關獎勵、2018年春季活動 E2 BOSS點掉落
  • 括號內數據為該項能力所能達到的最大值(近代化改修MAX、Lv99)
  • --表示該數據浮動或暫時不確定
圖鑑、立繪

Nosiro1.jpg Nosiro2.jpg 立繪 138 能代.png 立繪 138 能代-破.png
Nosiro5.jpg Nosiro6.jpg 立繪 138 能代.png 立繪 138 能代-破.png

決戰前夜限定

能代 決戰限定.png 能代 決戰限定 破.png

歷史上的能代號輕巡洋艦

Japanese cruiser Noshiro in 1943.jpg

能代沉睡之地

能代相關

概要的話就交給能代我吧!

於2013年11月01日在活動海域「決戦!鐵底海峽を抜けて!」中與姐姐阿賀野一起實裝,能力值與阿賀野相同。

2013年12月24的更新中加入大建列表中。

擁有Sホロ級的稀有裝備15.2cm連裝炮8cm高角炮,同時與試驗艦夕張一樣改造前就為3孔,讓很多提督剛開始歡呼雀躍。

但是35級改造之後依舊為3孔裝備欄。沒有攻略過兩次秋季活動的提督入手難度相當大。大建旗艦為大和時點擊就送。當然首先得有大和。

外形為與大和相似的阿賀野級白色水手服、(或許與同在栗田艦隊共事有關。)紅色迷你裙、白色手套以及左腿的單腿絲襪。

在語音中一直念叨要照顧阿賀野姐姐,擁有姐控屬性,但並非實動婉拒姐控組的一員。

由於特殊的鍛鍊方法,不會覺得困,是個夜貓子。這明顯已經超出了夜貓子的範疇了吧!

第二水雷戰隊旗艦,拔錨!

有著代替神通成為二水戰旗艦,率領IJN精銳在海上活躍的……預定。

但是當時日本戰況惡化,根據狀況能代只能一直從事運輸任務。

能幹的妹妹

能代因為特別擅長做家務,一直在照顧姐姐阿賀野和提督(報時語音有給提督做飯和善後收拾)。

天然呆 忙傻了

能代有隱藏的天然呆屬性,具體體現在母港語音,被憲兵隊串門天團提督摸了大腿以後會反應不過來。早知道就上去舔了

台詞

場合 台詞 語音
圖鑑說明

新鋭阿賀野型軽巡の二番艦、能代です。
能代独自の飛行機運搬軌条がチャームポイントなんです。
レイテ沖海戦でも、主力の栗田艦隊の一員として頑張りました!!


我是新銳阿賀野級輕巡的二號艦,能代。
獨特的飛機移動軌道是能代我的魅力點喲。
在雷伊泰灣海戰中,身為助理栗田艦隊的一員好好地加油了!

獲得/登陸遊戲 阿賀野型軽巡二番艦、能代。着任しました。よろしくどうぞ!
阿賀野級輕巡二號艦,能代上任。請多指教!
母港/詳細閱覽 はい提督!能代をお呼びですか?
嗯,提督!在叫能代嗎?
はいっ。テキパキと片付けちゃいましょう
好的,乾淨利落的收拾好吧!
もぉ~、阿賀野姉ぇ!私の太もも撫でるのやめてって!…あれ?…提督?…失礼致しました!…あ、あれ?あれ?
真是的~阿賀野姐姐,不要摸我的大腿了!…啊咧?…提督?…失禮了!…啊、啊咧?啊咧?
母港/詳細閱覽
(聖誕節限定)
クリスマス…ですか。能代、慣れない行事ではありますが…少し、楽しいですね。あっ!提督、この鶏肉料理、美味しいです!
聖誕節……嗎。也不是能代沒習慣的慶典……有點高興呢。啊!提督,這個雞肉料理,好美味!
母港/詳細閱覽
(年末限定)
あ。。。提督の机もきれいにしなきゃ。。。倉庫も整理したいし。あ、阿賀野ねえ...してるのって、もちろん大掃除です!大掃除!
哈啊...提督的辦公桌不擦乾淨不行..倉庫也需要整理...啊,阿賀野姐...你說幹什麼?大掃除啊,大掃除!
母港/詳細閱覽
(元旦限定)
提督、新年あけましておめでとうございます。本年も、阿賀野型、どうぞ宜しくお願い致します。能代もがんばります!
提督,新年快樂。今年也請多關照我們阿賀野型。能代也會加油的!
母港/詳細閱覽
(節分限定)
はい、阿賀野姉ぇ。この豆を投げるんです。鬼は~外!…こんなふうに。ああっ、そっちは!…あ、あ~。あ、あのー、矢矧。あのね…
嗯,阿賀野姐姐,扔這個豆子吧。鬼~出去!……像這樣。啊啊,那邊是!……啊、啊~。那個,矢矧。那個啊……
母港/詳細閱覽
(情人節限定)
阿賀野姉の分は...けれてよし!提督の分は、うふふ~小さいけれど頑張っちゃだ♪よ~し、しかり渡すわ!練習しよど!
阿賀野姐姐的那份……沒問題!提督的那份,嗯哼哼~雖然小了點但是努力做了呢♪好的~要好好送出去!先練習吧!
母港/詳細閱覽
(白色情人節限定)
提督からチョコのお返しをいただいてしまった。どうしよう…食べるのもったいないし…食べないと悪くなっちゃうし…うぅ~ん…
收到了提督的巧克力回禮了誒。怎麼辦…吃掉的話覺得好可惜…不吃掉的話又覺得不太好…嗯…
母港/詳細閱覽
(春季季節限定)
提督、春ですね。えっ?お花見ですか?いいですね、能代、お弁当を用意しますね。
提督,春天了呢。嗯?賞花嗎?不錯呢,能代去準備便當。
母港/詳細閱覽
(三周年限定)
提督、おめでとうございます。この春、三周年となります。能代、そして私達阿賀野型、これからも頑張ります!
提督,真是可喜可賀!今年的春天,要迎來三周年了。能代,以及我們阿賀野型姊妹們,往後也會更加的努力!
母港/詳細閱覽
(梅雨季節限定)
アジサイの花、きれい。提督はこの季節、お好きですか。能代は、少し心が穏やかになるような気がして、好きです。
繡球花,真漂亮啊。提督,喜歡這個季節嗎?能代呢,在這個季節感覺心情很平和,所以很喜歡呢。
母港/詳細閱覽
(秋季季節限定)
阿賀野姉、食欲の秋満喫しすぎると、制服着れなくなっちゃうから! え、そうしたら浴衣着るから良いって? ダメだからー!!
阿賀野姊,如果在這食慾之秋裏喫的太多的話,制服會穿不上的!誒?那樣的話穿浴衣就好了?那樣更不行的啊!
母港/詳細閱覽
(秋刀魚祭限定)
秋刀魚漁支援任務ですね!能代、了解いたしました!探照灯、熟練見張員、っと………あと魚群探知機は…これでいいかしら。
秋刀魚捕撈的支援任務是嗎。能代,明白了!探照燈、熟練見張員,嗯……還有魚羣探測器……嗯,這樣就可以了。
母港/詳細閱覽
(四周年限定)
提督、おめでとうございます。この春、四周年となります。能代、そして私達阿賀野型、これからも頑張ります!……阿賀野ねえのお世話もがんばりますっ!
提督,恭喜您。在這個春天,我們迎來四周年了。能代,還有我們阿賀野級的各位,從今以後也會努力的!……對阿賀野姐姐的照顧我也會更努力的!
母港/詳細閱覽
(初夏季節限定)
え、阿賀野姉、新しい水着買いに行くの?去年ので良くない?贅沢はだめです!そもそも、私達は提督のために…
誒,阿賀野姐要去買新的泳裝嗎?去年的不好嗎?浪費是不行的!而且我們平時就一直麻煩提督……(遠去)
母港/詳細閱覽
(晚秋限定)
阿賀野姉、こたつでゴロゴロしてたら駄目だから!太っちゃうから!ほら!立って立って、演習でもいってきたら?
阿賀野姐!不能一直在被爐里滾來滾去!會變的啦!好啦,快點站起來,一起去演習如何?
母港/詳細閱覽
(決戰前夜限定)
第二水雷戦隊、出撃準備!各駆逐隊、準備いい?三十二駆、藤波、浜波!...ん?浜波?
第二水雷戰隊,出擊準備,各驅逐隊,準備好了嗎,三十二驅,藤波,濱波。。。呃?濱波?
さぁ、行きましょうか。矢矧、あとはお願いね。
那麼,出征吧,矢矧,之後就拜託了。
母港/詳細閱覽
(瑞雲祭限定)
え、何?また、やるの?このお祭り。瑞雲、確かにいい機体だけど。矢矧、え、ええ?
欸,什麼?又要搞這個什麼祭典嗎?瑞雲什麼的,確實是不錯的機體啦。矢矧,欸?誒誒?
母港/詳細閱覽
(五周年限定)
提督、おめでとうございます!艦隊、五周年となります。能代、そして私たち阿賀野型、これからもご指導ください!
提督,祝賀您!艦隊,五周年了。能代,以及我們阿賀野級,從今以後也請多多指教!
結婚事件

提督、お忙しいのにお時間頂いてすみません。実はかねてより申し上げたかったことがあって…
皆さん、能代が阿賀野姉の世話係だと思ってるみたいですけれど、能代は…本当は…提督のお世話をしてもいいかなって、思って……
本当にっ!?  夢のようです! 提督! 


提督,在百忙之中能稍稍占用一點時間嗎?其實從以前我就想要說這樣了…
雖然,大家,都認為能代一直都在照顧阿賀野姐姐,其實…能代我一直在想…如果能一直照顧提督的話該多好……
真的嗎!? 像做夢一樣! 提督!

回港(結婚後) 提督、もう一息ですよ。頑張って!
提督,再堅持一下,加油!
回港(結婚後)(改後) 提督、あの…阿賀野ねえ見なおっ…えっ!?提督、お疲れではないですか?顔色よくないです。だめです座って!
今お薬もって来ますね、待っててください!

提督,那個……有沒看到阿賀…提督!臉色非常差啊,不行的,坐下來!我這就去拿點藥,請稍等一下。
編成 了解、軽巡能代、出撃します
了解了,輕巡能代、出擊!
出擊 了解、軽巡能代、出撃します
了解了,輕巡能代、出擊!
第二水雷戦隊旗艦、能代。抜錨します
第二水雷戰隊旗艦、能代,拔錨!
出擊
(決戰前夜限定)
いよいよ決戦。ここからは戻る所はありません!進むのみ!皆さん、前!参りましょう!
終於到了決戰了。從這裡開始我們就沒有退路了!只有前進這一條路!各位,向前一步!出發吧!
遠徵選擇時 阿賀野姉ぇもちゃんと大丈夫?
阿賀野姐姐沒問題嗎?
Item發現 阿賀野姉ぇもちゃんと大丈夫?
阿賀野姐姐沒問題嗎?
開戰 砲雷撃戦始めます。艦隊陣形よろしくね
開始炮雷擊戰,請變換至艦隊陣型。
夜戰突入 後始末はこの能代に任せて
事後就交給我能代處理吧!
攻擊 砲雷撃戦始めます。艦隊陣形よろしくね
開始炮雷擊戰,請變換至艦隊陣型。薩馬島的陰影啊
残念ね…捕捉済みよ!撃てっ
遺憾,我已經鎖定你了!射擊!
残弾は十分よ。撃ちまくれっ
剩餘彈藥充足,給我射擊!
小破 ぐぅっ、また、いけるわよね。
呃,還能繼續戰鬥吧。
シブヤン海はこんなもんじゃないわ
錫布延海的時候比這猛烈多了!
中破 く…そうは言っても軽巡だから…で、でも、まだ沈まないわ…まだ撃てるっ!
呃…再怎麼說我也只是輕巡而已…但、但是,還沉不了,我還能繼續射擊!
勝利MVP 今の海戦、能代が一番活躍したのですか? まぁ、阿賀野型としては当然の…でも、嬉しいですね
剛才的海戰,能代是最活躍的嗎? 嘛,作為阿賀野型這是理所當然的…但是,還是好高興。
歸航 提督。艦隊が帰投しました
提督,艦隊歸港了。
補給 大切な物資、感謝です!
這是重要的物資,感謝!
改裝/改修/改造 これは…感謝です!能代、沈むわけにはいきませんねっ!
這真是,太謝謝了!這樣能代就更不能沉了呢!
能代を強化ですか…?感謝ですね!
要強化能代嗎……?謝謝您!
阿賀野姉ぇもちゃんと大丈夫?
阿賀野姐姐沒問題嗎?
入渠(小破或以下) 能代、少しお休みを頂きます
能代,稍稍休息一下。
入渠(中破或以上) 提督…能代、お恥ずかしい限りです
提督…能代,無顏見您。
入渠結束 提督、修理完了の報告です
提督,有修理完成的報告。
建造完成 提督、建造完了の報告です
提督,有建造完成的報告。
戰績表示 提督に連絡が入っています
提督有人發來聯絡。
擊沉 また、能代は沈むのね…。阿賀野姉ぇ、今度はゆっくりきてよ…?ね…?
能代……又要沉沒了嗎…。阿賀野姐姐,這次請不要這麼快的……來找我……好嗎?
報時 0000:深夜0時です。時報の連絡って、これで合ってます?
0000:深夜0點,報時的信息,這樣就行了?
0100:深夜1時です。提督の部屋のご趣味って味がありますよね。…あ、そういう意味じゃなくってっ
0100:深夜一點,提督的房間體現的興趣很有味道呢。…啊,不是那個味道的意思
0200:深夜2時です。どうせ起きているなら、お部屋の模様替えとか、してみません?
0200:深夜兩點,反正都沒睡,換一換提督房間的家具吧?
0300:深夜3時です。眠くならないかって?はいっ!鍛え方が阿賀野姉ぇとは違いますからっ!
0300:深夜三點,我不困嗎?恩!我鍛鍊的方法和阿賀野姐姐完全不一樣!
0400:午前4時です。いつ敵が攻めてきても、能代は対応可能です!
0400:早上四點,無論何時敵人攻過來,能代都可以對付他們!
0500:午前5時。私たち、艦娘はどんな時でも……あれ?他の艦娘たちは……おやすみですか?
0500:早上五點,我們艦娘無論何時都不會睡……啊咧?其他艦娘們都……睡著了?
0600:午前6時、今日はデイリーは終わってます?あっ、さすがは提督です!
0600:早上六點,今天的日常已經清理完了?啊,真不愧是提督!
0700:午前7時ですね。そろそろ朝ご飯にしましょ?阿賀野姉ぇにも作るから、ご一緒に!
0700:早上七點,快到吃飯的時間了吧?我會連阿賀野姐姐的份一起做出來的,一起吃吧!
0800:午前8時です。提督、今日も一日、頑張りましょう!
0800:早上八點,提督,今天也繼續加油吧!
0900:午前9時。提督!この朝のワイドショー番組って、結構楽しいですね!
0900:早上九點,提督!早上的娛樂秀還挺好看的呢!
1000:午前10時。能代、旗艦として提督にお昼をお作りする材料を調達してきます!
1000:早上十點,作為旗艦的能代要去確保給提督做午飯的材料了!
1100:午前11時。お昼の材料調達してきました。たまねぎ、じゃがいも、にんじん、と
1100:中午十一點,午飯的材料已經確保了。有洋蔥、土豆、胡蘿蔔。
1200:ちょうどお昼です!さぁ、能代カレーを召し上がれ!阿賀野姉ぇの大好物なんです!
1200:剛好午飯!來,呈上能代咖喱!這是阿賀野姐姐最喜歡吃的呢!
1300:午後1時です。…ああ、バレましたか。能代、ホントはカレーしか作れないんです。
1300:午後一點…啊啊,暴露了嗎。能代,其實只會做咖喱……
1400:午後2時です。お昼の後かたづけをしてきますね。…ああ、阿賀野姉ぇの後かたづけもしなきゃ…。
1400:午後兩點,我去收拾一下午飯的餐具了。…啊,也得去幫阿賀野姐姐收拾一下……
1500:午後3時です。すみません提督、阿賀野姉ぇとの約束があるので少しの間はずしますね。
1500:午後三點,對不起提督,因為阿賀野姐姐約好了,稍微離開一下哦。
1600:午後4時です。待ち合わせ場所で1時間ほど待っていたのですが...うーん...
1600:午後四點,在會面的地方等了足足一個小時……恩……
1700:午後5時です。阿賀野姉ぇ、約束を忘れたようです。よくあることなんですけど...
1700:午後五點,阿賀野姐姐,把約定忘了吧。雖然已經很常有了……
1800:午後6時です。阿賀野姉ぇ、平謝りの後、夕食のお誘いがきました。仕方ないですねぇ。
1800:傍晚六點,被阿賀野姐姐不斷地道歉後,邀請我去吃晚飯。真沒辦法呢……
1900:午後7時です。私は行って参りますが、夕食のカレーをご用意しておきましょう。
1900:現在是傍晚七點,雖然我要去赴約,但是還是幫您準備好作為晚飯的咖喱吧。
2000:午後8時です、それではまた!
2000:晚上八點,那麼等會見。
2100:午後9時です。戻りました。姉妹での夕食も、たまには良い物ですね。
2100:晚上九點,我回來了。偶爾姐妹在一起吃晚飯也挺不錯呢。
2200:午後10時です。提督、今夜も夜戦ですか?あまり徹夜続きは体に良くありません。
2200:晚上十點了,提督,今天也要夜戰嗎?一直熬夜的話對身體不好哦。
2300:午後11時。本日は早めにお休みを取られることを能代、意見具申致します。
2300:晚上十一點。能代向您建議今天請早點休息。
放置時 あの、能代、提督に忘れられてしまったのでしょうか。阿賀野姉ぇの世話ばっかり気にしてるわけじゃないんだけれど…
那個,提督不會是把能代的事忘記了吧……雖然一直在照顧阿賀野姐姐沒怎麼注意……

外部連結與注釋


为本页面评分: