萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

蒲公英(东京 7th Sisters)

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
Project 7th > 东京 7th Sisters > 蒲公英(东京 7th Sisters)

基本信息

タンポポ cover.png

曲名

蒲公英
タンポポ

作词

カナボシ☆ツクモ

作曲

ichi

编曲

ichi、SigN

参与组合

Le☆S☆Ca

参与歌手

上杉·U·京子(CV:吉井彩实
荒木礼奈(CV:藤田茜
西园穗乃香(CV:植田光

收录专辑

トワイライト

游戏信息

实装时间

2017年2月23日

属性

Variety Idol

解锁条件

达到Lv35



蒲公英日语:タンポポ)是Donuts所创作的手机网络游戏东京 7th Sisters的原创歌曲。

简介

与「黄昏」的角度完全不同,这首歌曲咏唱的是意识到「自己恋上了某人」的这一瞬间。

Le☆S☆Ca三人新鲜清爽的和声将带着听者飞向春日的淡淡天空。

提供乐曲的是在「Winning Day」中鲜明描绘出KARAKURI思绪的作曲组合「SigN」和实力派作曲家「ichi」!

试听

歌词

瞬きをしてた
眨了眨眼
音が消えた昼下がり
万籁俱寂的午后
物言わぬ風に
无言的风
吹かれて揺れた
吹拂轻摇
ため息をついた
悠悠叹息
火照ったままの唇で
出自火热的唇
あの花の名前
独自呢喃着
呟いてみた
那朵花的名字
最初に交わした言葉
最初交谈的话语
思い出せなくて
已想不起来
春待つホームで
是含苞欲放的起始
今さら気づくの
事到如今才察觉
淡い淡い淡い
淡淡的淡淡的
わたし恋をしてるの
我恋爱了呢
初めて気づいて
第一次意识到
素直にそう言えるの
这样坦诚地说出来
高く高く高く続く空へと
向着高高的高高的远远的天空
舞う飛び方を
飞舞的方法
教えてくれたのは君だよ
告诉我这点的就是你啊
友だちが話した
朋友谈起
実った恋の結末は
开花结果的恋情结局
笑って聞いたけど
虽然我笑着听了
少し嘘だった
多少有些在骗人
思いついたのは
想起的是
とりとめのないアイデアで
漫无目的的念头
少ししかないから
因为只是有一点
あなたを想った
思念着你
降り出した春の小雨
濛濛的春日小雨
何故か愛しくて
为何会如此可爱
昨日のわたしにさよなら告げたの
向昨天的我永远地告别
淡い淡い淡い
淡淡的淡淡的
わたし恋をしてるの
我恋爱了呢
初めて出会えた
初次相遇
気持ちにきゅうんとしてるの
心头就怦然一动
小さな花びら
小小的花瓣
けなげに咲くその花に
坚强盛开的这花朵
気づかせてくれたのは君だよ
让我察觉到它的就是你啊
アスファルトの匂い
沥青的气味
ひとり泣きたくなって
想要独自一人哭泣
笑えてきちゃうほどに
内心满满都是你
胸の奥はあなたばかり
到了可笑的程度
怖いくらいただ
真可怕啊
わたし恋をしてるの
我恋爱了呢
初めて気づいた
第一次意识到了
気持ちにそっと触れるの
心弦被轻轻拨动
高く高く高く続く空へと
向着高高的高高的远远的天空
舞う飛び方を
飞舞的方法
教えてくれたのは君だよ
告诉我这点的就是你啊
気づかせてくれたのは君だよ
让我意识到这点的就是你啊
  • 翻译 by 泡泡糖公主


外部链接