• 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
  • 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目
  • 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
  • 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群組已經建立,請點此加入!

逃離迷途莫比烏斯環

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請以URL超連結形式標注源地址,并寫明轉自萌娘百科。
前往: 導覽搜尋
LLSS 02.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆We are Aqours~

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。

祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

逃離迷途莫比烏斯環
逃走迷走メビウスループ.png
曲名 逃走迷走メビウスループ
別名 逃離迷途 Möbius Loop
收錄單曲 逃走迷走メビウスループ/Hop? Stop? Nonstop!
音軌2 Hop? Stop? Nonstop!
作詞 畑 亜貴
作曲 山口朗彦
編曲 山口朗彦
歌手 Aqours(三年生):

松浦果南諏訪ななか
黒澤ダイヤ小宮有紗
小原鞠莉鈴木愛奈

BPM 200
Folder Hexagonal Icon.svg Category:LoveLive!Sunshine!!音樂


簡介

逃走迷走メビウスループLoveLive!Sunshine!!劇場版動畫《The School Idol Movie Over the Rainbow》的插入曲之一,由Aqours三年生演唱。本曲於2019年1月30日發售。

這是自三年級特典曲之後的又一首爵士風曲,三年級再次灑脫一番

跟主打曲一樣,整首歌都給人一種輕快的感覺,上次開車之後車被沒收了,只能走路,而走著走著就迷路了

而這首歌的作曲也是隔壁數星星的作曲,聽著都很有節奏感

歌曲試聽

寬屏模式顯示視頻

歌詞

 松浦果南 黑澤黛雅 小原鞠莉 合唱

作詞:畑 亜貴 作曲・編曲:山口朗彦
翻譯:奈亞拉托提普[1]
あっち行こうか?(Oh no!)
要往那邊走嗎?(Oh no!)
こっち行こうか?(Oh no!)
要往這邊走嗎?(Oh no!)
どっち行こうか? わかんない ないないなーい!
究竟要往哪走? 完完全全沒有頭緒!
Go! ずっと自由に生きてたいって
這才察覺到
Oh yeah 気がついたんだ
Oh yeah 總想自由的活在當下
急いで逃げちゃおうか? そう逃げちゃえ!
事不宜遲就趁現在? 沒錯溜之大吉吧!
邪魔しないでよ Bye-bye
別來給我礙事Bye-bye
走りながら考えたって
奔跑途中靈光一現
汗と焦りで あ~もう暑いよ
卻因汗水和燥熱 啊~感到心煩意亂
声を出しちゃ見つかりそうと
好像脫口而出便唾手可得
口のカタチで伝えるよ
不出聲光靠口型便能傳達給你
登れ 降りて 登れっ(迷路みたいな)
爬上 爬下 又爬上(像迷宮一樣)
渡れ 曲がれ 渡れっ(道路キケンだ)
橫渡 轉彎 再橫渡(路途險峻)
走りすぎて苦しいのに
明明就跑到快喘不過氣來
なぜかみんな笑い出して 止まらないの
為什麼大家卻能笑顏逐開 停不下來
追いかけられてる筈が
所以說明明是在被追逐著
追いかけてるのかも本当は
實際上或許我才是追逐的一方
クルクルッと クルクルッと サークル描いて
周而復始 不斷循環 畫個大圈圈
捕まりたくないけれど 捕まえてみたいねって
儘管不願抓住它 卻又想放手一試
面白くなってきたよ Runaway forever!?
變得有意思起來了Runaway forever!?
もっと自由に生きてたいって
這才察覺到
Oh yeah 気がついたんだ
Oh yeah 總想自由的活在當下
急いで逃げちゃおうか? そう逃げちゃえ!
事不宜遲就趁現在? 沒錯溜之大吉吧!
邪魔しないでよ Bye-bye
別來給我礙事Bye-bye
疲れ果てたときがやばいね
在筋疲力盡時真的有點不太妙
のどが渇いて あ~もう辛いな
口乾舌燥的感覺 啊~好難受
冷たいなにかくれるひとなら
渴到若有人能給我來個冰涼的冷飲
みんないいひとに見えそうなくらい
我會把全世界都當成是救命恩人
登れ 降りて 登れっ(おっと滑った)
爬上 爬下 又爬上(哎呀滑了一跤)
渡れ 曲がれ 渡れっ(えいっと飛ぼうか)
橫渡 轉彎 再橫渡(展翅高飛吧)
息が切れて限界なんだよって
已經上氣不接下氣瀕臨極限
でもね足が先に行くよ はやくはやく止まらないでよ
但雙腳卻擅自邁出了步伐 快一點再快點 已經停不下來
やっぱり追いかけられてるだけじゃ
果然只是一昧地被追逐
解決できないことが
鐵定無法徹底解決
グルグルッと グルグルッと スープみたいに
那些種種 就像細心攪拌的濃郁湯頭
煮こまれちゃってる胸で そろそろ味見しようか
該用被仔細熬煮的心頭 來試一試味道了
あっついかな あっついよね でも伝えなくちゃ
這很燙口吧 肯定是的 但還是要傳達給你
メビウスの輪で メビウスの輪で
在莫比烏斯之環中 在莫比烏斯之環中
ずっと逃げて追いかけられて
上演無止境的逃跑與追逐
やっ追いかけられてるだけじゃ
果然只是一昧地被追逐
解決できないことが
鐵定無法徹底解決
グルグルッと グルグルッと スープみたいに
那些種種 就像細心攪拌的濃郁湯頭
煮こまれちゃってる胸で そろそろ味見しようか
該用被仔細熬煮的心頭 來試一試味道了
あっついかな あっついよね 本音ってばあついね
這很燙口吧 肯定是的 肯定是如此
追いかけられてる筈が
所以說明明是在被追逐著
追いかけてるのかも本当は
實際上或許我才是追逐的一方
クルクルッと クルクルッと サークル描いて
周而復始 不斷循環 畫個大圈圈
捕まりたくないけれど 捕まえてみたいねって
儘管不願抓住它 卻又想放手一試
面白くなってきたよ Runaway forever!?
變得有意思起來了Runaway forever!?
逃走迷走メビウスループ Runaway runaway forever!?
在逃跑中陷入迷途的莫比烏斯之環Runaway runaway forever!?
ずっと自由に生きてたいって
這才察覺到
Oh yeah 気がついたんだ
Oh yeah 總想自由的活在當下
急いで逃げちゃおうか? そう逃げちゃえ!
事不宜遲就趁現在? 沒錯溜之大吉吧!
邪魔しないでよ Bye-bye
別來給我礙事Bye-bye

LoveLive! 學園偶像祭

LoveLive! School Idol Festival
屬性 Smile
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
官方評級 2 5 8 9+ - -
實際評級 - - - - - -
note數 103 191 308 497 -


Hard難度

EX難度

又是三年生的一首爵士風的曲

但這次卻只有九星,而主打曲卻10星了難度遠不及三年級特典曲最近的譜真的是越來越水了

除了兩次開花之外,貌似就沒有什麼難的了,節奏也比較好找不像G弦灰姑娘一樣,抓音被普遍吐槽

寬屏模式顯示視頻