• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

通向宝箱的jet coaster

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索
宝箱のジェットコースター
请问您今天要来点兔子吗新角色歌1.jpg
专辑封面
演唱 Petit Rabbit's(佐仓绫音水濑祈种田梨沙佐藤聪美内田真礼)
作词 畑亜贵
作曲 大久保薫
编曲 大久保薫
时长 3:27
收录专辑
  1. 宝箱のジェットコースター
  2. 「ご注文はうさぎですか?」キャラクターソング・セレクションアルバム/order the songs
《order the songs》收录曲
Disc-1
宝箱のジェットコースター
(1)
VSマイペース?
(2)

简介

宝箱のジェットコースター,中文名是《通向宝箱的jet coaster》,是TV动画作品《请问您今天要来点兔子吗?》的角色歌,收录于《宝箱のジェットコースター》,由Petit Rabbit's(保登心爱香风智乃天天座理世宇治松千夜桐间纱路)演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

合唱(未加粗为小合唱)
保登心爱 香风智乃 天天座理世 宇治松千夜 桐间纱路

誰に会いたいの?会いたいの?
想要遇见谁呢 想要遇见谁?
こころが持っている答えは
心中持有著答案
ひとつ(ひとつ?)ふたつ(ふたつ?)
一个(一个?)两个(两个?)
たくさん?(はやく知りたい)そうね教えたい
更多?(想要快点知道)快点告诉我
教えてはやく! なにがあったの
快点告诉我! 到底有什么秘密
そわそわしちゃう わーんあせる!
有点紧张兮兮的 心中感到焦虑著!
教えてはやく! なにがあったの そわそわしちゃうよ
快点告诉我! 到底有什么秘密呢 有点感到紧张兮兮
それはきっとねふしぎな(できごと)
这一定就是不可思议(办的到任何事)
忘れられない "あんびりーばぶる"
决不会忘记 "发生在心胸上的撼动"
謎の階段のぼれば(よいしょよいしょ)
仍还在谜团的阶段中(好唷好唷)
宝箱のジェットコースター
乘坐通往宝箱中的列车里
わりとわり試したがりの
相对地一同来尝试
(にゃん)ねこ(にゃん)ちゃんのようにね
像似小猫咪般的撒娇
(ねこにゃん)好奇心でまっすぐに
(喵喵~)发自好奇心往前去
つぎの(夢を)探して(探して)
下一次(在梦中)探索著(探索吧)
走ろう(走るのはコースター!)
出发吧(像列车般的冲刺)
進むのはキミ(どっちも進むよ)
你也前进出发(同时前进出发!)
誰に会いたいの?会いたいの?
想要遇见谁呢 想要遇见谁?
こころに聞いてみたけれど(聞いてみた)
在心中已好像听见到(听见到)
恥ずかしいフリしてる もどかしいな
整个感到害羞 令人沮丧
(だから)言っちゃいなよ
(所以)说出来了
会いたいの? 会いたいの? こころが持っている答えは
想要见到? 想要见到? 心中持有著答案
ひとつ(ひとつ?)ふたつ(ふたつ?)
一个(一个?)两个(两个?)
たくさん?(はやく知りたい)そうね教えたい
更多?(想要快点知道)快点告诉我
乗ったらわかる? なにがあったの
乘坐上去了我不懂? 那里有著什么呢
そわそわしちゃう わーんあせる!
有点紧张兮兮的 心中感到焦虑著!
乗ったらわかる? なにがあったの そわそわしちゃうよ
乘坐上去了我不懂? 那里有著什么呢 有点感到紧张兮兮
だけどやっばりわからない(これなに)
但还是搞不太清楚(这是什么)
動力源は "あんたっちゃぶる"
动力来源就是 撼动你的心
古い取っ手をつかんで(あけちゃえ)
看见你的一切过往(得到了)
宝箱のジェットコースター
乘坐通往宝箱中的列车里
いつもいつも夢見たがりの
一直持续地梦见到
(ぴょん)うさ(ぴょん)ちゃんのようにね
像似小兔子般的活泼
(うさぴょん)正義感もちょっぴりね
(跳动著)伸发著正义感
もっと(夢を)探して(探して)
更加地(在梦中)探索著(探索吧)
走ろう(走るのはコースター!)
出发吧(像列车般的冲刺!)
もう一度行こう(なんども行こうよ)
再一次出发吧(不管如何都向前吧)
つまり会いたいな! 会いたいな!
也就是想遇见你! 想遇见你!
みんなはこんな時どうする(聞いてみる)
此时大家会怎样行动呢(听见了)
経験值ひくいかな レベルアップ
经验值是否过低 将等级提升
(いつか)する日がくる
(何时)在哪天能够实现呢
会いたいな! 会いたいな! みんなはこんな時どうするの
想要遇见你! 想要遇见你! 此时大家会怎样行动呢
すぐに(すぐに?)あとで(あとで)
马上地(马上地?)之后在(之后在?)
りょうほう?(矛盾してる!) まだね決まらない
两方面?(不太一致!) 还仍未做好决定
誰に会いたいの?会いたいの?
想要遇见谁呢 想要遇见谁?
こころに聞いてみたけれど(聞いてみた)
在心中已好像听见到(听见到)
恥ずかしいフリしてる
整个感到害羞
もどかしいな (だから)言っちゃいなよ
令人沮丧 (所以)说出来了
会いたいの? 会いたいの? こころが持っている答えは
想要见到? 想要见到? 心中持有著答案
ひとつ(ひとつ?)ふたつ(ふたつ?)
一个(一个?)两个(两个?)
たくさん?(はやく知りたい)
更多?(想要快点知道)
コースターを降りたあとでぜんぶ教えて!
当列车停下时之后将一切都告诉我!


翻译来源:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2884878

收录单曲专辑

宝箱のジェットコースター
请问您今天要来点兔子吗新角色歌1.jpg
专辑封面
原名 Petit Rabbit's/
宝箱のジェットコースター
TVアニメ
「ご注文はうさぎですか?」
キャラクターソング
发行 NBC
Universal Entertainment Japan
发行地区 日本
发行日期 2015年7月1日
专辑类型 角色歌


曲目列表
曲序 曲目 时长
1. 宝箱のジェットコースター 3:27
2. チョコリズムチョコルール 4:39
3. 月夜にお砂糖星 4:31
4. 宝箱のジェットコースター (Instrumental) 3:27
5. ハミングsoon! (Instrumental) 4:39
6. 月夜にお砂糖星 (Instrumental) 4:29
总时长:
-

外部链接


OSU娘
提示你