• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

风和云和我

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
風と雲と私
演唱 熊谷幸子
作曲 熊谷幸子
填词 マイカプロジェクト
编曲 熊谷幸子
收录专辑

《风と云と私》1994年2月9日


風と雲と私(风和云和我)是日本作曲家、歌手熊谷幸子创作并演唱的一首歌曲。新曲用作尾濑朗原作漫画改编的富士系电视剧《夏子的酒》的主题歌,同名Mini CD单曲发行于1994年2月9日。

歌词

  • 中文翻译:YOU宅[1]
気がつけば いつか雨は止み
当发现时雨不知在何时已经停了
雲の切れ間から 青空がのぞいてた
从云层间可窥视到蓝天
ずぶぬれの靴は脱ぎすてて
脱掉损坏又潮湿的鞋子
素足になったら 季節 吹きぬけた
当完全赤脚时 季节 从脚边吹晾而过
見上げてごらん ちょっと立ち止まり
稍稍驻足抬头仰望天空看看
輝きだす風と雲と
可以看见闪耀着的光辉还有风和云
私がいる いつの間にかここに
不知在何时这里竟然有我的身影
まぶしそうに ひとり立ってる
独自一个人耀眼的伫立着
あの時見えなかった明日に
在当时看不见明天的时空里
私がいる ほんの少し
竟有我的身影 虽然只有那么一点点
濡れた目をぬぐい ひとり歩きだしてる
擦干泪湿的眼 独自一人昂首阔步向前
夕暮れに 迷子になった夏
在某年夏天的黄昏不小心迷了路
もう二度と 家に戻れない気がしてた
当时感觉自己再也无法回到家
同じ道 何度も走ってた
不断来回奔跑在同样的道路上
ひぐらしの声に 泣きそうになってた
暮蝉的声音 忍不住就要哭出来
たどりつきたい たどりつけない
摸索着希望 盼望着奇迹
けれど いつか たどりついてる
然而却又在不知不觉中终于抵达
明日が好き たとえ雨降りでも
即使明天依旧下着雨我依然好喜欢明天
つらいことがあったとしても
就算遇到不愉快的事
白いページ開けて待っている
仍等待着我翻开那空白的一页
明日が好き ほんの少し
好喜欢明天 虽然只有那么一点点
ちがう私に出逢える 明日が大好き
却能遇见不同的我 好喜欢好喜欢明天
私は好き たとえどんな朝でも
不论是怎么样的早晨我都喜欢
くじけそうになったとしても
就算遭遇到挫折
昨日よりも前を見つめてる
我都会比昨天更积极的去面对
明日が好き ほんの少し
好喜欢明天 虽然只有那么一点点
私の空が見える 明日が大好き
能够看见属于我的天空 好喜欢好喜欢明天

萩原雪步的翻唱版本

風と雲と私
COCX 35551 CD Cover.jpg
专辑封面
演唱 萩原雪歩(落合祐里香)
编曲 佐藤ノリチカ
收录专辑

《THE [email protected] MASTER SPECIAL 04》COCX-35551

風と雲と私(风和云和我)的萩原雪步(CV:落合祐里香)翻唱版,为游戏偶像大师 SP的相关歌曲,收录于专辑《THE [email protected] MASTER SPECIAL 04》中,发行于2009年5月13日。

宽屏模式显示视频

注释与引用

熊谷幸子版本