• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

AntennaGirl

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索
大萌字.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。

萌娘百科舰队Collection板块仍在建设中,欢迎您参与编辑词条!为了您更好地参与到编辑中来,请阅读舰队Collection/编辑指引
萌娘百科舰娘编辑组正在建设中,欢迎有爱的你加入:讨论群 468804768 编辑群 538916753(入群请注明萌百ID并务必严格遵守群公告)

恭贺舰队Collection第二期!!!

2018年10月10日更新:
2018年初秋活动“拔锚!联合舰队,西进!”作战正式结束了!所有参与了本次作战的提督们都辛苦了!本次维护后母港最大扩张数(舰娘数量上限)将由380个增至390个,装备数量上限也将同步增加40个。
2018年镇守府“秋刀鱼祭”​【秋刀鱼打捞活动】正式开始了!提督可以在各海域中捕获秋刀鱼了,与秋刀鱼相关的任务同步上线,完成所有任务后就能获得“一八式大渔旗”并获得大量的资源奖励和高级装备。
所有的盛夏限定立绘都将重新替换为“秋刀鱼mode”立绘和秋季私服/浴衣限定立绘,同时为“祥凤”、“满潮”、“冲波”、“岸波”、“朝霜”、“择捉”、“福江”、“特斯特长官”、“甘比尔湾”实装新“秋刀鱼mode”立绘。
秋季/秋刀鱼祭相关的语音也将同步上线,此外包括今年实装的舰娘在内,将有共计40多艘舰娘实装新的秋刀鱼/秋季相关语音,并上架了与秋刀鱼相关的新家具,部分海域也将重新实装与秋刀鱼相关的BGM。
本次秋刀鱼打捞活动将会重新开放包括“择捉”、“松轮”以及“福江”在内的部分海防舰于通常海域的掉落,预计该活动将大约持续2到3个星期左右的时间,请各位提督在这段时间内展开对秋刀鱼的打捞活动。

アンテナガール
41734778 p2.png
AntennaGirl
演唱 柊南
作曲 Tom
编曲 Tom
收录专辑

黎明》、《赫灼のレジスト

简介

「AntennaGirl」(アンテナガール村雨的同人角色歌,由キネマ106制作。

歌曲

歌词

アンテナガール
Antenna girl
月が浮かぶ空と白波クラクラ跳ねて
明月渐现、天空与白浪哗啦啦地翻滚着
何気ないいつもの金曜日
又跟往常一样是个漫不经心的星期五
ドンっと響いて加速してゆくドキドキしちゃうわ
随着“咚”的一响 心跳变快、往前加速
月のような雫が落っこちる
如同月亮般的水滴飘零而下
ちょっと hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
等等啊 hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
アレレ大変よ!いつも始まりは突然
啊啦啦、糟糕了!开始总是突然的
だから  hurry up! hurry up!hurry up! hurry up!
正因如此 hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
アララ大変ね!心はメロメロとけてヤケドしちゃいそう♪
啊啦啦、糟糕了!我的心被迷得神魂颠倒而溶解、仿佛要被灼伤一样♪
いくよ! 
要上了哦!
みんな準備はいいかしら?
大家都准备好了吗?
上を向いて前ならえ
面向前方在前面排好
しょうがないから私のちょっといいとこ見せたげる♪
真是没办法啊、就让你们稍微看一下我厉害的地方♪
狙い定め手を伸ばし 
手往前伸、锁定目标
ハズさないのよ覚悟して♡
做好觉悟、不会打偏的哦♡
感度良好「アンテナガール」 
灵敏度良好 “antenna girl”
パンっと撃ち抜く123
随着“砰”的一响、击穿目标 123
星が唄う空と荒波グラグラ跳ねて
繁星高歌、天空与激浪哗啦啦地翻滚着
ゆくりなくドタバタ金曜日
悠然不再手忙脚乱的星期五
ドドンっと響いて次から次とソワソワしちゃうわ
“咚“”咚“的声音不断响起 接连不断坐立不安
雨のように輝く星が降る
如同雨滴般闪耀的星星逐渐落下
ちょっと hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
等等啊 hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
アレレ大変よ!予想は裏切るものなの
啊啦啦、糟糕了!预想总是和实际不一
だから  hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
正因如此 hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
アララ大変ね!心はユラユラ摇れて破裂しちゃいそう♪
啊啦啦、糟糕了!我的心跳得摇摇晃晃、仿佛要破裂一样♪
いくよ!
要上了哦!
みんな準備はいいかしら?
大家都准备好了吗?
前を向いて右ならえ
面向前方在右边排好
しょうがないから私のちょっといいとこ見せたげる♪
真是没办法啊、就让你们稍微看一下我厉害的地方♪
狙い探し手を伸ばし 
手往前伸、寻找目标
どこを狙うの?教えてよ
要瞄准哪里呢?跟我说一下哦
感度消滅「アンテナガール」 
灵敏度消灭 “antenna girl”
パンっと撃ち抜く123
随着“砰“的一响、击穿目标 123
ねえねもしかして迷ってる?この先のこと
呐呐、难不成在迷茫着?对这之后的未来
仕方ないな少しだけなら待ってあげるから
真是没办法啊只是一会儿的话我会等你啦
やれるだけのことはやったと諦めないで
不要因为做完了所有能做的事情就放弃了啊
まだ残ってるでしょ明日を切り開く勇気
还有剩下的东西吧?那开拓明天的勇气
ちょっと hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
等等啊 hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
アレレ大変よ…あんまり待たせちゃイヤなの
啊啦啦、糟糕了……不要让我等太久了啊
だから  hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
正因如此 hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
アララ大変ね…涙はポロポロ零れ引き止めちゃいそう
啊啦啦、糟糕了……潸然泪下、似乎要止住我的脚步
いくよ! 
要上了哦!
あなた準備はいいかしら?
你准备好了吗?
明日へ向いて回れ右
向着明天向右转
しょうがないから私のちょっといいとこ見せたげる♪
真是没办法啊就让你们稍微看一下我厉害的地方♪
みんな準備はいいかしら?
大家准备好了吗?
明日へ向いて回れ右
向着明天向右转
しょうがないから私のちょっといいとこ見せたげる♪
真是没办法啊就让你们稍微看一下我厉害的地方♪
狙い定め手を伸ばし 
手往前伸、锁定目标
ハズさないのよ覚悟して♡
做好觉悟、不会打偏的哦♡
感度良好「アンテナガール」 
灵敏度良好 “antenna girl”
パンっと撃ち抜く123
随着“砰”的一响、击穿目标 123
いつまで待たせるつもりなの?さあ顔を上げて
究竟想让我等多久啊?来、把脸抬起来
もう答は分かってるでしょ?自信を持って
已经知道答案了吧?要有自信
ついてくるなんて野暮なことはしないでよね
可不要说什么“不要跟过来”这些不识气氛的话哦
あなたからの赠り物は素敵だったから寂しくなんでないよ
因为你送的礼物太棒了、所以寂寞什么的才不会呢
こちらこそありがとう 
是我这边才该道谢
また会いましょう
以后要再见啊
「またねバイバイ」
“下回见、拜拜”

外部链接

为本页面评分: