萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

as before

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索

as before
初回限定盘

Infinite synthesis 5 初回限定盘.jpg

通常盘

Infinite synthesis 5 通常盘.jpg

演唱 fripSide
作词 八木沼悟志
作曲 八木沼悟志
编曲 八木沼悟志、川崎海
主唱 南条爱乃
时长 5:18
收录专辑

infinite synthesis 5

《infinite synthesis 5》收录曲
lighting of my heart
(5)
as before
(6)
light at the end
(7)

as before》是fripSide演唱的一首歌曲,收录在专辑《infinite synthesis 5》中。

简介

  • sat以怀念感为主题创作的歌曲,是收录在fripSide二专《2nd fragment of fripSide》的一期歌曲《save me again》的“Answer Song”,sat希望重新诠释这首十五年前的歌曲。
  • 南条爱乃加入fripSide十周年之际,sat认为果然是因为有了开始的那时候才有了fripSide的今天,sat回想着当时的场景与曲调,以及那时自己描绘着的fripSide的形态,创作了这首歌曲。
  • 南条也认为因为有了从一期时代就应援着fripSide的粉丝们,才有了fripSide的现在,如今作为主唱来演唱这首有着fripSide一期感觉的歌曲,是一首很有意义的事情。
  • 不过在录音的时候sat故意没有告知南条这首歌的意义,因为sat不希望带来先入感,按照各自的感觉来创作或者演唱,才最能产生碰撞感。

歌曲

宽屏模式显示视频

演唱会

歌词

ひかり  季節きせつ に   日々ひび  きしめた
在阳光飞舞的季节 我拥抱着过去的日子
きず うそ をつかない きみ つよ ある いている
伤口不会说谎 我会和你坚强地同行
なつ かしくやさ しく おも  すあのころ 
令人怀念的温柔 回想起那个时候
おさな かったあの日々ひび  見上みあ げたつめ たい夜空よぞら 
在年幼的那些日子里 仰望冰冷的夜空
まち ひと ゆめ も すこ しずつ わって
不论是街道、人、还是梦想 都在一点点地改变
 まることのないとき きざ 時代じだい えが いた
把永不停息的时光刻划成时代
自分じぶん らしく きる つよ さをもと めていた
追求着像自己一样生存的坚强
あの ぼく きみ  ていた
那天我和你所看到的
ゆめ かたち いま  わらない ah
梦的样子至今也没有改变
こご えるこの季節きせつ に あふ れたなみだ わす れない
在这个冰冷的季节里 永远无法忘记满溢的泪水
よわ さをみと めたなら つよ まえ すす むから
若是承认了自己的软弱 我便会坚强地前进
そう ぼく たちの居場所いばしょ 
所以我们所拥有的地方
 わらずにここにあるから
在这里从未改变过
このひとみ  らさずに きみ つよ ある いていく
我绝不会偏移视线 而是与你坚强地走下去
あれから何年なんねん も 季節きせつ  えてきた
从那以后不知道多少年 不停的超越着季节
この うつ 景色けしき  やがてつよ さをまと った
这映入眼帘的景色 不久就满裹着坚强
本当ほんとう 自分じぶん 見失みうしな わないように
为了不迷失真正的自己
しん じるこころ いろ  ずっとまも つづ けていた
一直守护着 相信的心的颜色
いつもかん じている このこころ よわ さと
我总是能感觉到自己内心的脆弱
  勇気ゆうき もと つづ けた あの ちか ったおも  きしめて ah
不断寻求面对的勇气 拥抱那天许下的誓言
しろ かがや 季節きせつ  とてもあたた かくやさ しく
这闪耀的白色季节 温暖而温柔
このこころ  らして いま 勇気ゆうき くれるから
把这颗心照亮 现在也给了我勇气
きず つけきず ついてた 日々ひび がとてもなつ かしくて
那段伤痕累累的日子 却让我非常怀念
 わらないこのさき も きみ つよ   けたい
不变的将来 也想与你一起坚强地奔跑
ひかり  季節きせつ に   日々ひび  きしめた
在阳光飞舞的季节 我拥抱着过去的日子
きず うそ をつかない きみ つよ ある いてる
伤口不会说谎 我会和你坚强地同行
そう ぼく たちの居場所いばしょ 
所以我们所拥有的地方
 わらずにここにあるから
在这里从未改变过
このひとみ  らさずに きみ つよ ある いていく
我绝不会偏移视线 而是与你坚强地走下去


注释