• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

Believe my change!

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
Believe my change!
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 02.png
专辑封面
作词 真崎エリカ
作曲 西添健、桑原聖 (Arte Refact)
编曲 桑原聖、酒井拓也 (Arte Refact)
演唱 伊吹翼(CV:Machico
收录专辑 THE [email protected] LIVE [email protected]
HARMONY 02


Believe my change!》是游戏《偶像大师 百万现场》的原创曲目,由伊吹翼(CV:Machico)演唱,收录于2014年7月30日发布的专辑《THE [email protected] LIVE [email protected] HARMONY 02》。

简介

SR Believe my change! 伊吹翼

试听

歌词

もう 小さなあたしじゃ、無い
已经 不再,是那个渺小的我了
握りしめた右手 見つめてた
注视着紧握著的右手
それなのにどうして…まだ
尽管如此为什么…还是
隠れてしまうの?弱いココロ
隐藏了起来?这颗弱小的心
鍵は…(希望) 願うなら
钥匙如果是…(希望)祈祷的话
きっと…(創造) 変われる絶対(one two three!)
那么一定…(创造)绝对能够改变(one two three!)
強くなりたい(un deux trois!)
想要变得更坚强(un deux trois![1]
大丈夫 翼だって、また育つから
没问题 因为翅膀,还能成长
走れ!キラめき掴んで カラダ前のめりに
奔跑吧!紧握住光芒 身体向前倾
頑張るパワーいつでもここだよ 届け!
努力的力量一直在此 去传递吧!
Believe my change!
Believe my change!
Believe my mind!
Believe my mind!
ドラマティックな未来へ 昨日までと同じじゃない
走向充满戏剧性的未来 与昨天为止都不相同
それを知ってる…だから(明日へ)行けるよ
我知道了…所以(向着明天)进发
立ち止まる 時間はイラナイよ
止步不前的时间 我不需要
考えてみたって意味はない
即使思前想后也没有意义
分かるでしょ?分かってる なのに
明白了吧?明明知道的 可是
ナゼだろう怖いんだ…
为什么还是感到害怕…
それはみんな一緒なのかな 今のキモチ
现在的心情 是因为大家都在一起吗
夢は…(疾走) どこまでも
梦想是…(狂奔) 不论到哪里
もっと…(感動) 叶える絶対(one two three!)
更多的…(感动)绝对能够实现(one two three!)
進む一歩(un deux trois!)
前进的一步(un deux trois!)
誰もが、ね ドキドキを感じてるから
无论是谁呢 都会有七上八下的感觉
探せ!新しいセカイを 本気だけが見てる
探索吧!崭新的世界 认真才能发现
踏みだすパワーあるのはここだよ 届け!
迈向前方的力量就在这里 去传递吧!
Believe my change!
Believe my change!
Believe my mind!
Believe my mind!
エクセレントに変わろう あたしだけのヒカリがある
变身为优秀的自己吧 我知道一个地方
在拠-場所-を知ってる… だから(明日を)迷わない
存在着只属于我的光芒…所以我不再(为明天而)迷惘
今は蕾のままでも いつか花ひらくよ
虽然现在依旧是花蕾 总有一天会绽放
負けない気持ちだけが ここにあるの
【唯有那不服输的精神 一直在这里
そうだ!自分シンジテ―――
没错!只要相信自己——
キラめき掴んで カラダ前のめりに
紧握住光芒 身体向前倾
頑張るパワーいつでもここだよ 届け!
努力的力量一直在此 去传递吧!
Believe my change! Believe my mind!
Believe my change! Believe my mind!
ドラマティックな未来へ 昨日までと同じじゃない
走向充满戏剧性的未来 与昨天为止都不相同
それを知ってる… だから(明日へ)行けるよ
我知道了…所以(向着明天)进发
眩しい夜明けに…
朝着耀眼的黎明…
Believe my change! Believe my mind! 明日を見つけよう
Believe my change! Believe my mind! 去寻找明天吧
Believe my change! Believe my mind! 自分だけの翼で
Believe my change! Believe my mind! 用只属于自己的翅膀[2]

收录

CD


注释

  1. 与上一行英语同义,法语的「1、2、3」。
  2. 翻译出处,略有修改