萌娘百科衷心希望身在武汉等疫区的编辑读者保重身体,早日战胜新型冠状病毒肺炎疫情!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

Credens justitiam

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
大萌字.svg
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
crédéns iv́stitiam
30767131.jpg
译名 相信正义
作词 梶浦由记
作曲 梶浦由记
编曲 梶浦由记
时长 1:56
收录专辑

《魔法少女小圆 Original Soundtrack Vol.1》
(动画BD/DVD第2卷初回限定版收录)
《魔法少女まどか☆マギカ Music Collection》
魔法少女まどか☆マギカ Ultimate Best

crédéns iv́stitiam》(相信正义)是电视动画《魔法少女小圆》中出现的一首BGM巴麻美专属配乐。

简介

本曲标题为拉丁语:

crédéns是动词crédó("相信")的现在式主动分词(相当于英文的"trusting")[1],而iv́stitiam是名词iv́stitia("正义", "公正", "平等")的单数受格。(注意拉丁文字首发半元音[j]的i,在现代魔改的规则被拼为j,但j是在中世纪出现的,不存在于罗马人的脑袋中)[2]。发音指引可以参见这里

歌词则为无意义的梶浦语。由fictionjunction演唱。

本曲首次出现于第一集,巴麻美第一次出场时,并随其出场而多次出现直到第三集,因此有“学姐专属BGM”、“学姐战斗曲”、、“学姐掉头曲”之称。

除前三集外,第十集开头也有出现。总之只要处在这一BGM之中,学姐的表现永远是完美。没有人能在我的BGM里打败我 于是在第三集最后打魔女夏洛特时,老虚偷偷把BGM换掉了

另有官方日语填词版本「未来」,演唱者为Kalafina,在剧场版前篇“起始的物语”出现,作为BGM仅在与夏洛特的使魔战斗时使用。然后在打夏洛特时又被换掉了

歌曲

crédéns iv́stitiam
宽屏模式显示视频

未来
宽屏模式显示视频

歌词

未来
ひかりふる.jpeg
专辑封面
演唱 Kalafina
作词 梶浦由记
作曲 梶浦由记
编曲 梶浦由记
时长 4:32
收录专辑
ひかりふる
《Consolation》
《THE BEST “Blue”》

crédéns iv́stitiam

solti ola i
amaliche cantia masa
estia

e sonti tolda i
emalita cantia mia
distia

a litia dista
somelite esta dia
a ditto i della
filioche mio
sonti tola

solti ola i
amaliche cantia masa estia
e sonti tolda i
emalita cantia mia distia

alita della
maliche sonta dia
mia sonta della
i testa mia
testi ola
solti ola

solti ola i
amaliche cantia mia
dia,dia
ah

未来

夢を叶えて
为了实现梦想
一人で探してた星の
而独自追寻着的某颗星辰
同じ光を
闪烁着同样光芒
君が見つめているだけで
你却仅仅驻足凝视
いつもの夜が闇に染まる頃
每当夜色浸染满天繁星的时候
走り出せるはず
还是能奔跑起来的吧
一人じゃない心たちのように
那在人潮之中从不孤独的心灵
明け行く空は
逐渐明朗的天空
誰かが信じた明日を
是谁所深信的明天
裏切り続けて
一直在被辜负
それでも小さな祈りを
即使如此也请怀着微小的祈愿
諦めないよ
永远不要放弃
届かないと泣き濡れた
因为无能为力而泣不成声
君をただ抱きしめたい
我只想拥抱这样无助的你
側に居るよ、 ずっと
永远都在你的身边
そんな寂しい心じゃ
若是带着那么寂寞的内心
大事なものも失くしてしまうよ
会失去很多珍贵之物啊
少し優しい未来を信じていいんだと
稍微相信一下温柔的未来吧
かなしみを暖めてあげたい
它正期待着温暖你的悲伤
街は静かに
街道安静无声
君が描いた日々の中
在你所描画的日常之中
数えきれない
不胜数的
夢の灯りが消える頃
梦境灯火燃尽的瞬间
いつもの夜が輝き始める
黑夜中的繁星开始闪耀璀璨
君を守りたい
我想要守护着你
一人じゃない心で行く
不至让你孤身行走在这
未来
未来之路上

歌词翻译:乐园之扉字幕组Euphonia[3]

外部链接及注释