• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

DROPOUT!?

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索

DROPOUT!?
Cd22a.png
专辑封面
曲名 DROPOUT!?
别名 叛教曲三号
收录专辑 Awaken the power
音轨1 Awaken the power
音轨2 CRASH MIND
作词 畑 亜貴
作曲 馬渕直純
编曲 馬渕直純
歌手 Saint Snow

鹿角聖良田野アサミ
鹿角理亞佐藤日向

BPM 182
Folder Hexagonal Icon.svg Category:LoveLive!音乐


简介

DROPOUT!?是TV动画《LoveLive!Sunshine!!》二期第八话插曲,由Saint Snow演唱。本曲所在的专辑《Awaken the power》于2017年12月20日发售。

Saint Snow在北海道预选中演出了这首歌,由于出现重大失误未能完成,惨遭淘汰。

截至目前地位最尴尬的插曲,隔壁起码还有一句副歌出来,这首只有前奏。

歌名都叫DROPOUT!?了显然就是在暗示Saint Snow要在这首歌上drop out(退出)了233

歌曲试听

歌词

鹿角圣良 鹿角理亚 合唱

作詞:畑亜貴 作曲・編曲:馬渕直純
翻译:奈亚拉托提普[1]
ここまで来ても答えが
即便一路奔波至此却仍
わからない 迷いの中
陷在迷惘之中找不到答案
つかんだはずの光は 本物じゃなかった
理应已掌握住的光芒 却并非货真价实
闇に飲み込まれて
被吞没于黑暗之中
DROPOUT!?
DROPOUT!?
置き去りのpassion 予想外situation
早已抛下的passion 意料外的situation
何を悔いたってlost a sensation
对什么感到悔恨 lost a sensation
必ず手に入れるはずの
说什么都要取得的光辉
輝きはどこにある?
究竟会出现在何方?
それでも Go to the world
即便如此 Go to the world
止められない
也阻止不了我
出口のない夢の先を探そう
在没有出口的梦想前方寻找吧
Go to the world
Go to the world
孤独がただ 今を歪めるなら
若是孤独它 仅仅扭曲着当下
誰を呼びたいの?
你会想呼唤谁呢?
いつでも意味を求めて
无时无刻追求何为意义
叫んでる 心の鼓動
心跳始终在嘶声呐喊
確かなものが見たくて 走り続けてたら
想看见确切的信念 在一路奔走之后
闇に愛されてた
被黑暗给深深宠爱
DROPOUT!?
DROPOUT!?
悲観でcuration 悪徳へnavigation
悲观的curation 通向恶德的navigation
それは嫌だって block your imitation
你说你不喜欢 block your imitation
空の色が見えないのに
明明看不见天空的色彩
輝きを感じてる!
却能感受到那道光辉!
痛みで Out of the world
因疼痛 Out of the world
胸が裂ける
感到撕心裂肺
こぼれ落ちた夢の欠片ひろえば
只要拾起洒落的梦想碎片
Out of the world
Out of the world
嘆きのあと いつか動きだせる
在叹息过后 有朝一日定能再出发
だから顔上げて…
所以抬起头来吧…

「聖良、カモーン!」
“圣良,come on!”
抑えることなど できない力
这份再也无法抑制的力量
持て余してるこの思い
不知如何是好的这份感情
明日が描けない時も夢は 熱く蠢いてる
就算在无法描绘明日之时 梦想仍在蠢蠢欲动
それでも Go to the world
即便如此 Go to the world
止められない
也阻止不了我
出口のない夢の先を探そう
在没有出口的梦想前方寻找吧
Go to the world
Go to the world
孤独がただ 今を引き裂いてる
孤独它仅仅 在撕裂着当下
誰を呼びたいの? 呼べばいいよ!
你会想呼唤谁呢? 那就呼唤吧!

LoveLive! 学园偶像祭

(目前暂未上线)


为本页面评分: