• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 招募具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~

Decade

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索

Disambig.svg
本文介绍的是:Decade(fripSide的歌曲)

关于:Decade(fripSide的专辑)

参见条目:「Decade
Decade
初回限定盘

Decade 初回.jpg

通常盘

Decade 通常.jpg

演唱 fripSide
作词 八木沼悟志
作曲 八木沼悟志
编曲 八木沼悟志
主唱 南条爱乃nao
时长 7:10
收录专辑

Decade

《Decade》收录曲
Decade
(1)
way to answer
(2)

Decade》是fripSide演唱的一首歌曲,收录在同名专辑《Decade》中。

简介

  • fripSide(二期)二专《Decade》的主打歌,是fripSide唯一的一首由两期主唱nao南条爱乃共同演唱的歌曲,有着纪念fripSide成立十周年的特殊意义。
  • 一首很有气势的歌曲,两期主唱合唱的部分尤为惊艳。
  • 带有半串烧的性质,串烧了一期的《Red -reduction division-》和二期的《only my railgun》两首歌曲,两期主唱分别演唱了彼此歌曲的串烧部分。
  • fripSide(二期)第二长的歌曲,仅次于后来的另一首有着十五周年纪念意义的歌曲《brave new world -crossroads version-》。而且这首歌的码率也特别高,无论时长还是码率都体现出了这首歌的重要意义。
  • 录音的时候,两个主唱的声音其实是分别录的。
  • sat说,因为这首歌是特殊的,所以他花了10天才把歌词写好。[1]
  • 在fripSide2015年的巡回演唱会中,南条演唱了这首歌的南条solo版。
  • 同名专辑《Decade》收录了这首歌的PV。除了惯例的搞笑艺人外,nao也出演了本次PV。八叔人生赢家(雾)

歌曲

显示视频
显示视频
显示视频
显示视频
显示视频
显示视频

歌词

南条爱乃   nao   合唱


てしなくとお道程みちのりあるいた
于无尽的漫漫长路跋涉至今
はじまりのゆめ かさったちか
最初的梦想 交织共鸣的誓言
おもい このむねあふれているから
承袭的夙愿 已从胸中洋溢漫延而出
いまとどけよう きらめめきを
此刻将这份光辉 传达出来
きみに…
献给你…
We were born on this generation to be resonant.
我们为了共鸣而诞生在此时代
From a decade, I wanna be with you for your love.
十年以来 只因你的爱戴 我愿与你同在
The melody which let you sound heartily.
旋律的映衬愈发突显你的真挚
Don't forget! I'll be there with you forever.
切勿忘怀!我将伴你直至永远
やさしいかぜき 運命うんめいはこ
柔和的微风轻拂 承载着命运
おもす あのつむいだ言葉こどば
每当闭上眼 便忆起当日编织的语言
とおくからこえた きみのあのうた
你那首歌谣 远隔千里传入耳畔
こころからひびかせた旋律メロディー
那是自心底发出共鸣的旋律
こわれそうな日々ひびのなか
即便身处崩离在即的时日
まもるべきこのおもいを
誓将守护的这份心意
かなら
决然
つらぬこうとしんつづけた
贯彻到底 一直如此坚信
だからいまここにうた
故而如今在此放声高歌
かんった 瞬間しゅんかんから この時間とききざはじめた
感受交织融汇的瞬间 时间便开始铭刻下分秒点滴
はしつづつけだした きみぼくだけのこの場所ばしょ
锲而不舍地追寻 终于发现只属于你我的这一场所
You and I must not lose in the changing time.0
交替变换的时光里 你我切不可迷失自我
So we'll reach for the next evolution.0
如此我们方可迎向下一轮的变革
いたみさえもチカラにして 今日きょうかなつづける きみとともに…
即便悲痛也将化作力量 今日依旧纵情演奏 与你相伴一起…
We were born on this generation to be resonant.
我们为了共鸣而诞生在此时代
From a decade, I wanna be with you for your love.
十年以来 只因你的爱戴 我愿与你同在
The melody which let you sound heartily.
旋律的映衬愈发突显你的真挚
Don't forget! I'll be there with you forever.
切勿忘怀!我将伴你直至永远
つづけることの 大切たいせつ意味いみ
永不停止奔跑的步伐 其珍贵的意义
色褪いろあせないように まもいてきたから
只为令这份光鲜丹青不渝 誓必守护到底
ちかくにこえてる きみのあのうた
你那首歌谣 近在咫尺萦绕耳畔
やわらかくささやいた旋律メロディー
犹如呢喃私语 优柔的旋律
わりゆくその季節きせつ
纵使季节会轮回更替
るぎないこの気持きもちを
亦将这份毫不动摇的心意
つめた
默默守候
その未来みらいうごきすから
未来将由此开始转动
今日きょうもこの場所ばしょうた
今日亦于此处放声高歌
Now we start from the decade. This sound is a blade.0
现今我们从十年再启征程 这音乐即是我们的宝剑
この鼓動こどうつよかんじて
强烈感触心中的悸动
はしつづみちびきたい まだえないそのこだえを
永不止步 只因渴望发现仍未找出的答案
わすれないで きみぼく約束やくそくたせるのなら
切勿忘记 你与我的约定若能最终实现
つながりあう ぬくもりから 明日あすうたまれてく
联系彼此的这份温暖 将使明日依旧孕育出新的歌谣
わりのないゆめいて ひかりのなかにさがしてる
怀着永无止境的梦想 于光芒之中追寻
時間ときまらない永遠えいえん[2]
寻找令时光延续不止的永远[2]
はなて こころきざんだゆめを 未来みらいさえりにして
释放吧 为了铭刻于心的梦想 即便是未来也可弃之不顾
光散ひかりちらす そのさきはるかなおもいを[3]
绽放光芒 照亮前方遥远的梦想[3]
かんった 瞬間しゅんかんから この時間とききざはじめた
感受交织融汇的瞬间 时间便开始铭刻下分秒点滴
はしつづつけだした きみぼくだけのこの場所ばしょ
锲而不舍地追寻 终于发现只属于你我的这一场所
You and I must not lose in the changing time.0
交替变换的时光里 你我切不可迷失自我
So we'll reach for the next evolution.0
如此我们方可迎向下一轮的变革
つながりあう ぬくもりから 明日あすうたまれてく
联系彼此的这份温暖 将使明日依旧孕育出新的歌谣
Now we start from the decade. This sound is a blade.0
现今我们从十年再启征程 这音乐即是我们的宝剑
この鼓動こどうつよかんじて
强烈感触心中的悸动
はしつづみちびきたい まだえないそのこだえを
永不止步 只因渴望发现仍未找出的答案
わすれないで きみぼく約束やくそくたせるのなら
切勿忘记 你与我的约定若能最终实现
いたみさえもチカラにして 今日きょうかなつづける きみとともに…
即便悲痛也将化作力量 今日依旧纵情演奏 与你相伴一起…
We were born on this generation to be resonant.
我们为了共鸣而诞生在此时代
From a decade, I wanna be with you for your love.
十年以来 只因你的爱戴 我愿与你同在
The melody which let you sound heartily.
旋律的映衬愈发突显你的真挚
Don't forget! I'll be there with you forever.
切勿忘怀!我将伴你直至永远
We were born on this generation to be resonant.
我们为了共鸣而诞生在此时代
From a decade, I wanna be with you for your love.
十年以来 只因你的爱戴 我愿与你同在
The melody which let you sound heartily.
旋律的映衬愈发突显你的真挚
Don't forget! I'll be there with you forever.
切勿忘怀!我将伴你直至永远


外部链接与注释


OSU娘
提示你
  • 歌词翻译:Vmoe字幕组
  1. fripSide二专专访原文:贴吧2538468295
  2. 2.0 2.1 来自一期歌曲《Red -reduction division-
  3. 3.0 3.1 来自二期歌曲《only my railgun
为本页面评分: