• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

Glittering Stars

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
少女歌剧LOGO.png
萌娘百科欢迎您参与完善 少女☆歌剧 Revue Starlight 系列条目☆ 少女歌剧LOGO2.png

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。

祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

Glittering Stars
少女歌剧 Revue Starlight -The LIVE-sharp1 revival Special CD-cover.jpg
专辑封面
演唱 爱城华恋(CV.小山百代)
神乐光(CV.三森铃子)
天堂真矢(CV.富田麻帆)
星见纯那(CV.佐藤日向)
露崎真昼(CV.岩田阳葵)
大场奈奈(CV.小泉萌香)
西条克洛迪娜(CV.相羽爱奈)
石动双叶(CV.生田辉)
花柳香子(CV.伊藤彩沙)
时长 2:38
收录专辑
「少女☆歌劇 レヴュースタァライト -The LIVE-」#1 revival スペシャルCD

Glittering Stars》是跨媒体企划《少女☆歌剧 Revue Starlight》的衍生音乐剧作品《少女☆歌剧 Revue Starlight -The LIVE-》的舞台剧剧中歌,由爱城华恋(CV.小山百代)神乐光(CV.三森铃子)天堂真矢(CV.富田麻帆)星见纯那(CV.佐藤日向)露崎真昼(CV.岩田阳葵)大场奈奈(CV.小泉萌香)西条克洛迪娜(CV.相羽爱奈)石动双叶(CV.生田辉)花柳香子(CV.伊藤彩沙)演唱,收录于专辑《「少女☆歌劇 レヴュースタァライト -The LIVE-」#1 revival スペシャルCD》中。

歌曲

完整版

宽屏模式显示视频

歌词

 爱城华恋 神乐光 天堂真矢 星见纯那 露崎真昼 大场奈奈 西条克洛迪娜 石动双叶 花柳香子 合唱

舞台からみえる シートシルエット
从舞台上看到 座席的剪影
舞台から見える シートシルエット
从舞台上看到 座席的剪影
だけど聞こえてる 沸き立つ心の声
却能够听到 沸腾着的内心的声音
繰り返す台詞も 同じ呼吸はないの
即使是复述过的台词 呼吸也不会相同
一度きりの出会い
这是仅有一次的相遇
あなたと今 ここで 過ごせる瞬間
和你 在这里 共同度过的瞬间
キラめきのマジックで
是靠着闪耀的魔法
グリッターリングスターズ
Glittering Stars
一番星でありますように
希望能成为最亮的那颗星
フェアリーテールのようだね
这就像一个童话
出会えたのは奇跡だから
因为相遇宛如奇迹
グリッターリングスターズ
Glittering Stars
精一杯届けられたのかな
是否有全力传达到
カーテンコールは泣かない
谢幕的时候绝不哭泣
“ありがとう”って笑っていたいから
希望能笑着说出“谢谢”
グリッターリングスターズ
Glittering Stars
笑っていたいから
希望能笑着

歌词翻译:圣翔音乐学院放送科[1]

收录CD

「少女☆歌劇 レヴュースタァライト -The LIVE-」#1 revival スペシャルCD
少女歌剧 Revue Starlight -The LIVE-sharp1 revival Special CD-cover.jpg
原名 「少女☆歌劇 レヴュースタァライト -The LIVE-」#1 revival スペシャルCD
发行地区 日本
发行日期 2018-6-27
商品编号 BRMM-10109
通常盘
曲序 曲目 时长
1. 3·7·5·1·0 2:17
2. ポジションゼロへ! 1:49
3. 私たちの居る理由 3:12
4. ジャンヌダルク 1:23
5. RE: 1:31
6. Resist 2:06
7. Glittering Stars 2:38
总时长:
-


外部链接与注释