Lady Cool -パープルハート
|
单曲封面
|
演唱 |
ネプテューヌ(CV.田中理恵)
|
作词 |
近藤ナツコ
|
作曲 |
真下正樹
|
编曲 |
真下正樹
|
收录专辑
|
《超次元ゲイム ネプテューヌ デュエットシスターズソング Vol.1》FVCG-1201 《超次元ゲイム ネプテューヌ シェアコンプリート ディスクス》FVCG-1291
|
Lady Cool -パープルハート(Lady Cool -PURPLE HEART)是日本游戏品牌Compile Heart发行的PS3游戏《超次元游戏 海王星》的相关歌曲,是由登场角色涅普缇努(CV.田中理惠)演唱的角色歌(CS)。作为C/W曲,收录于单曲CD《超次元ゲイム ネプテューヌ デュエットシスターズソング Vol.1》发行于2012年5月23日。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
都市を見下ろせる 丘の上に 舞い降りて 深呼吸
站在山丘上俯瞰整座城市 极速下落 深呼吸
まぶたに焼きつかせる風景
将眼睑烧灼映红的景色
風が吹くたびに なびく 編んだ長い髪 Two Tail
随着清风飘动的 两辫长发
クロスの飾り 麗ら きらめいて
十字的发饰 闪闪发光
集めて この手に勇気
将勇气聚集在双手中
待ってて 今すぐ行くわ
等着我 立刻就去你的身边
もっともっと強くな·あ·れ Purple Heart
只要变得更强的话 Purple Heart
(わたしが女神なんだから)
(因为我是女神)
愛すべきモノ すべて 守るために
为了将所爱之物 尽数守护
もっともっと強くな·れ·る Purple Heart
要变得更强 Purple Heart
(わたしじゃなきゃ できないから)
(除我以外 没人能做到)
想いたち 無駄にはしない
每一份思念都不会是无用的
心配そうな顔 させて ごめん だけど もう大丈夫
抱歉 让你看到了我不安的脸庞 但是已经没关系了
自分に言い聞かせる決心
听从自己的这份决心
傷つけ合うため 生まれてきたわけじゃない My Life
我并不是为了 并不是为了受伤才降生于世界 My Life
わかっているの みんなも 同じだと
我已然明了 如果每个人都是一样的
もっともっと速くな·あ·れ Purple Heart
只要更快 更快 Purple Heart
(わたしが女神なんだから)
(因为我是女神)
邪魔をするモノ すべて 止めてみせる
将碍事的事 全部终结
きっときっときっとデ·キ·ル Purple Heart
一定 一定可以做到的 Purple Heart
(わたしじゃなきゃ できないから)
(除我以外 没人能做到)
最後の最後に笑顔
最后的最后的笑容
最初の最初の笑顔
最初的最初的笑脸
見せてくれる瞬間まで
在你将它们展现给我看的瞬间
もっともっと強くな·あ·れ Purple Heart
只要变得更强 更强 Purple Heart
(わたしが女神なんだから)
(因为我是女神)
愛すべきモノ すべて 守るために
为了将所爱之物 尽数守护
もっともっと強くな·れ·る Purple Heart
要变得更加将强 Purple Heart
(わたしじゃなきゃ できないから)
(除我以外 没人能做到)
想いたち 無駄にはしない
每一份思念都不会是无用的
海王星系列(ネプテューヌシリーズ) |
---|
| 海王星系列作品列表 |
---|
| 正统作品 | | | 重制版作品 | | | 外传作品 | | | 动画作品 | | | 移动端软件 | |
| | 海王星系列角色列表 |
---|
| 地区 | | | 守护女神 | | | 女神候补生 | | | 教祖 | | | 厂商角色 | | | 黄金参氅 (只是neta) | | | 游戏记者 | | | 反派角色 | 无印、rb1 | | | mk2、rb2 | | | V、rb3 | | | VⅡ、VⅡR | | | 勇者海王星 | | | 世嘉主机女孩 | |
| | 游戏作品neta角色 | | | 世嘉主机女孩 | | | 其他角色 | |
| | | | 海王星系列创作相关 |
---|
| 作品制作 | | | 作品发行 | | | 作品人设 | | | 衍生创作 | |
|
|
注释与引用