• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

Luminous gate

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
ルミナスゲイト
Symphogear axz character song 3.jpg
译名 Luminous gate
光辉之门
夜光通道
演唱 风鸣翼(CV.水树奈奈
作词 上松范康(Elements Garden)
作曲 上松范康(Elements Garden)
编曲 藤间仁(Elements Garden)
时长 4:22
收录专辑

戦姫絶唱シンフォギアAXZ
キャラクターソング3

ルミナスゲイト》是TV动画《战姬绝唱》第四季中风鸣翼的一首角色歌,同时作为《战姬不绝唱》的插曲。

简介

与战斗曲月下美刃风格截然不同且演唱的声线不同,通过官方推特和AXZ不绝唱第一话确认,是风鸣翼走向海外的出道曲。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

あと一歩の先が 手を伸ばした先が
在只欠一步的前方 在伸出手臂的前方
何なのか知りたい ルミナスゲイト
想知晓究竟是何 Luminous Gate
それは恋より煌めくDreamin’
那是更胜恋心的辉煌Dreamin'
乱反射した明日ーヒカリーへと向かって行くフライトコース
朝着漫反射的明日前进的航路
(Can do ミライはいつも)
(Can do 未来一如既往)
(Can do 突然をChoosin’)
(Can do 骤变当作Choosin')
世界情勢のニュースに大きなあくび一つ咬まして
即使是通报世界形势的新闻 打个哈欠也能插播进去
(Fly high 自分の道へ)
(Fly high 往自己的道路)
(Fly high ドアを開いて)
(Fly high 大门已经打开)
産声のオーケストラ 夢がパチパチと弾け
呱呱坠地的管弦乐团 噼里啪啦让梦音飞溅
「見たことのない自分」のバースディが始まる
「未曾见过的自己」的诞生日将要上演
タマシイはSunshine 無限のPossibility
灵魂是Sunshine 无限的Possibility
輝きは止まれない ルミナスゲイト
闪耀将永不停息 Luminous Gate
「旅立つ」という言葉は 振りかえる場所があるから
名为「启程」的话语 正因留有容我回首之地
強く言えるんだLovin’
才可放声讴歌 Lovin'
カミサマが星の生まれる銀河を創るように
就如神明创造生出群星的银河般
(Can do 好奇心には)
(Can do 对于好奇心)
(Can do 手錠はNothing)
(Can do 手铐是Nothing)
蒼穹の丘で両手仰げば風になりたくなって
在苍穹之丘上张开双手就会渴望成为风
(Fly high 試したくなる)
(Fly high 开始想要尝试)
(Fly high 真の可能性)
(Fly high 真正的可能性)
この地球ーほしーに陽が照る度 どんなことも小さく見える
每当这地球被阳光普照 无论何物都渺如尘埃
私は此処で私を叫び生きてゆこう
我便在此处呼喊自我并生存下去
二度と来ない今日へと 不安を掻き分けて
面对不会重来的今日 把不安一扫而空
凛と立つ先には ルミナスゲイト
凛然伫立于身前 Luminous Gate
自分を超えた自分が そこには立っているのか?
超越了自己的自己 是否也挺立于那里?
答えを信じてPromise
相信答案 Promise
焦燥に騒つく胸 思い出で優しく包み
焦躁骚乱的内心 以回忆温柔包覆
次の踏み込む力に 何も怖くはない
用力踏出下一步 我已无所畏惧
あと一歩の先が 手を伸ばした先が
在只欠一步的前方 在伸出手臂的前方
何なのか知りたい ルミナスゲイト
想知晓究竟是何 Luminous Gate
「旅立つ」という言葉は 振りかえる場所があるから
名为「启程」的话语 正因留有容我回首之地
強く言えるんだLovin’
才可放声讴歌 Lovin'
届いた気がするFor you
察觉到时已经传达 For you


注释

歌词翻译:北宫弱羽(OTONA汉化组)