• 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
  • 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目
  • 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
  • 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群組已經建立,請點此加入!

Sentimental Venus

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請以URL超連結形式標注源地址,并寫明轉自萌娘百科。
前往: 導覽搜尋
Sentimental Venus
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 05.png
專輯封面
作詞 こだまさおり
作曲 rino
編曲 關野元規
演唱 艾米莉·斯圖亞特郁原優
水瀨伊織釘宮理惠
百瀨莉緒山口立花子
真壁瑞希阿部里果
BPM 175
收錄專輯 THE [email protected] LIVE [email protected]
PERFORMANCE 05
偶像大師 百萬現場 劇場時光
主線解鎖條件
站位 真壁瑞希 百瀨莉緒 水瀨伊織 艾米莉 -
屬性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Fairy 4 11 7 12 16
107 331 174 338 466


Sentimental Venus偶像大師 百萬現場的原創曲目,由郁原優釘宮理惠山口立花子阿部里果演唱,收錄於專輯《THE [email protected] LIVE [email protected] PERFORMANCE 05》中。

簡介

《偶像大師 百萬現場 劇場時光》的初始歌曲之一,開服就實裝。

收錄在2013年8月28日發售的專輯《THE [email protected] LIVE [email protected] PERFORMANCE 05》,並且首次披露於2013年12月的廣播節目《百萬Radio》上。

本曲在2015年4月4日和5日舉辦的2nd Live上登場,第一天的演唱者為渡部優衣夏川椎菜戶田惠,第二天則由末柄里惠代替戶田惠上台演唱。但在第二天的演出中出現了演出事故,聲優們在演唱到這首歌的後半段時音樂聲突然完全消失,此時會場內的觀眾們接著剛剛唱到的部分繼續唱了下去,使得這場Live成為了P們之間的一段佳話。

相關視頻(YouTube)

事故在3:04處

音樂試聽

歌詞

背伸びのVenus 7回目のチャンスにkiss つかまえて
踮起腳尖的Venus 第七次的Kiss機會 可要把握喔
その瞳に焼きつけたい 強気なリボン ほどいた今日に
想要烙印在那雙眼上,把強勢的髮帶解開的今日
街は水玉 涙のあと 雨上がりのシーンキミと出会うよ
街上盛著水珠,眼淚過後,在放晴的一幕和你相遇了
いつも通りの服じゃ 今日は気分じゃないカモ
如果是平常的衣服的話,說不定不適合今天的感覺
意外性 プロデュースしたいの
想要製造意外性的說
ママと観てたヘプバーン 永遠がもどかしい
和媽媽一起看了Hepburn,永遠真是令人焦躁
街中恋しても 切なさがフラッシュ
即使在街上墜入戀愛,感傷也是一閃而逝
優秀なエキストラ ヒロインへの5秒前
優劣的臨時演員,成為女主角的五秒前
すまして歩き出したランウェイ …クランクイン
全神貫注步出的伸展台.....crank in!
背伸びのVenus 7回目のチャンスにKiss つかまえて
踮起腳尖的Venus 第七次Kiss的機會 可要把握喔
その瞳に焼きつけたい 強気なリボン ほどいた今日に
想要烙印在那雙眼上,把強勢的髮帶解開的今日
キミとの予感 確かめるよ ウンメイならSo sweet
確認和你的預感,如果是命運的話so sweet
きっと待ってる
一定在等著的
気まぐれなワケじゃない 自分なりの理由が
不是因為心血來潮,而是因為做自己的理由
予定外 シナリオを選ぶの
選擇了預定外的劇本
手に負えないよって顔 ちょっと傷つくんだから
誰にもワカンナイ 世界がある
無能為力的那表情,似乎有些受傷
有著誰也不知道的世界
ショーウィンドウ越しに トクベツでもない空に
跨越show window,向並無特別的天空
すれ違う夢を見てるデイドリーム …フェードイン
做著各自不同的夢境的daydream.....fade in
Sentimental Venus
Sentimental Venus
ため息からこぼれたPrism 受け取るよ
從嘆息中 散落的Prism 收下他了喔
偶然とか信じないわ 意味ありげなシチュエイションに
偶然什麼的才不相信 意味深長的situation
踊るココロは正直なの キミに恋してる 迎えにいこう
舞動的心是誠實的 正在戀著你 去迎接吧
Sentimental Venus
Sentimental Venus
ため息からこぼれたPrism 受け取るよ
從嘆息中 散落的Prism 收下他了喔
偶然とか信じないわ 意味ありげなシチュエイション
偶然什麼的才不相信 意味深長的situation
背伸びのVenus
踮起腳尖的Venus
7回目のチャンスにKiss つかまえて
第七次的Kiss機會 可要把握喔
その瞳に焼きつけたい 強気なリボン ほどいた今日に
想要烙印在那雙眼上,把強勢的髮帶解開的今日
キミとの予感 確かめるよ ウンメイならSo sweet
確認和你的預感,如果是命運的話so sweet
きっと本物 迎えにいこう
一定是真實的吧 去迎接吧[1]

收錄

CD收錄

遊戲收錄

注釋

  1. 翻譯來自批踢踢實業坊