• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

TESTAMENT

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索
TESTAMENT
TESTAMENT cover.jpg
演唱 水树奈奈
作词 水树奈奈
作曲 上松范康(Elements Garden)
编曲 藤田淳平(Elements Garden)
时长 4:01
收录专辑

《TESTAMENT》

君に響け何度でも Love of all energy

TESTAMENT》是TV动画《战姬绝唱》第四季的OP

简介

  • 旋律很流畅,唱法也没有第三季OP那种声嘶力竭的感觉了,整体与第二季OP较为相似。水树奈奈曾在录完这首歌后吐槽这首歌是“杀人难度”
  • 作为OP时长达1分40秒(一般OP为1分30秒)。
  • 奈奈在广播中正式确认,曲中出现过两次的7-1倒数之后是AXZ(AXIZ)

歌曲

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

飛び立て、声を翳して...
翱立天际、歌声唱扬云霄…
握り締めたその手にある夢は
那手中紧紧握住的梦想
運命-レール-さえ抉じ開けるほど疼くよ (激しく)
即是挣脱命运桎梏-轨道-的剧烈痛楚 (激荡心扉)
沸き上がる感情に身を任せ
放身于沸腾悸动的情感
正義が求める答え、出せるのか?(僕らは)
正义在何的解答、能否给出?(我等自问)
暗闇-沈黙-ちんもくを切り裂いていく
斩裂幽暗-沉默-而行
稲妻のように高らかに
如闪电般高鸣
信じた愛を貫き進もう
贯彻坚信之爱继续前进
命燃え尽きて倒れても 終わることのない歌が
纵使生命燃尽 跪倒在地 也有永不止息之歌
嘆きで霞む未来照らし出す
将照亮悲叹晦暗的未来
例え、世界から見放され 寂寥の矢射られても
倘若、被世界所放逐 受寂寥箭刺之苦
胸に灯る情熱-炎-ほのおは消せないから
胸中热忱-火炎-亦能闪耀不灭
君に響け何度でも Love of all energy
为你唱响无尽音色 Love of all energy
抱き締めたその腕にある希望
那臂膀紧紧怀抱的希望
細胞が覚悟へと記していく (刻むよ)
连细胞层面都已牢记觉悟 (铭刻其上)
僕たちは産まれ落ちる前から
早在我们诞生降世前就已懂得
言葉にできない想いを旋律に (描いて)
把未能组织成语言的思念以旋律(描绘而出)
何かに焦がれるたび
每当心为何物而焦灼
渦巻いて行く明暗-デュエット-
即被卷入明灭晖暗-Duet-
本能が示す鼓動に委ねよう
只需听任彰示本能的鼓动
君が望むなら
若君有所望
天地さえ覆すほど叫ぼう
我便呼吼至天地翻覆
追うほどに根付く迷い打ち壊す
击碎紧迫而来根植心中的迷惑
誰かの願いが この空を曇らせようとしても
哪怕某人之愿 令这片天空黯然失色
君と紡ぐ明日が闇を穿つ
与你共纺的明日亦能贯穿黑暗
喧騒に囚われた概念-べール-を剥ぎ取り
剥去囚禁喧嚣的概念-面纱-
奇跡より特別な笑顔を守りたい
想要守护那更胜奇迹的笑颜
命燃え尽きて倒れても 終わることのない歌が
纵使生命燃尽 跪倒在地 也有永不止息之歌
嘆きで霞む未来照らし出す
将照亮悲叹晦暗的未来
例え、世界から見放され 砕かれても
倘若、被世界所放逐 粉身碎骨
胸に灯る情熱-炎-ほのおは消せないから
胸中热忱-火炎-亦能闪耀不灭
君に響け何度でも Love of all energy
为你唱响无尽音色 Love of all energy
飛び立て、声を翳して...
翱立天际、歌声唱扬云霄…


歌词翻译:北宫弱羽(OTONA汉化组)