• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

消失的daydream

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书! 转载请以URL链接形式标注源地址,并写明转自萌娘百科。
(重定向自消えるdaydream
跳转至: 导航搜索
消えるdaydream
演唱 河野万里奈
作曲 神前暁
填词 Meg Rock
编曲 神前暁

消えるdaydream是TV动画《猫物语 黑》的片尾曲。

宽屏模式显示视频

简介

由「第四届全日本动画歌曲大奖」获得优胜的河野万里奈用具特色的歌声演绎。

歌词

それでも僕たちは 示し合わせたように 
so re de mo bo ku ta chi wa shi me shi a wa se ta yo o ni
即便如此我们 也会如同事先商定过一般
ものわかりよく笑うだろう
mo no wa ka ri yo ku wa ra u da ro o
明了一切然后完美笑出来吧
ため息はそのまま 深呼吸にかえて
ta me i ki wa so no ma ma shi n ko kyu u ni ka e te
将叹息就这样子 转化在深呼吸里
拙さの言い訳もせずに
tsu ta na sa no i i wa ke mo se zu ni
完全不会有拙劣的辩解

キミが望むことを ずっと待っているよ
ki mi ga no zo mu ko to wo zu u to ma a te i ru yo
你所期望的东西 一直就在哪里等待着哦
まだ間に合うと言えばウソになるのかな
ma da ma ni a u to i e ba u so ni na ru no ka na
你的那句「还来得及」是否会成为谎言

救われたいわけじゃない 報われたいわけじゃない
su ku wa re ta i wa ke jya na i mu ku wa re ta i wa ke jya na i
并不是想要得到拯救 也并不是想要得到报答
壊れそうにただ叫びたいだけ
ko wa re so o ni ta da sa ke bi ta i da ke
如同坏掉般只是一味地叫喊
いつだって願ってるんだ ほろ苦いinterference
i tsu da a te ne ga a te ru n da ho ro ni ga i interference
一直以来都不断愿望着 为苦涩的interference
境界線上で触れた 消えるdaydream
kyo o ka i se n jyo o de fu re ta ki e ru daydream
在境界线上碰触到 消失的daydream

打ち砕く本音は どれほどの痛みで
u chi ku da ku ho n ne wa do re ho do no i ta mi de
摧毁打烂的本音 是以著怎样的痛楚
鋭さをひそめるのだろう
su ru do sa wo hi so me ru no da ro o
来隐藏起那份尖锐的呢
ささやかな絶望と 無防備な現実は
sa sa ya ka na ze tsu bo o to mu bo o bi na ge n ji tsu wa
细小微薄的绝望与 无防备的现实
ありふれてしまえばいいね
a ri fu re te shi ma e ba i i ne
若是变得随处可见又该多好

いつか変わるまでの 長いプロローグを
i tsu ka ka wa ru ma de no na ga i pu ro ro o gu wo
直到终会改变的 长长的那幕序曲
きっと僕たちは揃って 夢で見てるんだ
ki i to bo ku ta chi wa so ro o te yu me de mi te ru n da
我们一定会在一起 用梦境瞭望吧

救われたいわけじゃない 報われたいわけじゃない
su ku wa re ta i wa ke jya na i mu ku wa re ta i wa ke jya na i
并不是想要得到拯救 也并不是想要得到报答
同じくらい傷ついているだけ
o na ji ku ra i ki zu tsu i te i ru da ke
只是不断受到同样的伤害而已
キミがそこにいるなら 切なくて構わないさ
ki mi ga so ko ni i ru na ra se tsu na ku te ka ma wa na i sa
若是有你陪伴在身边 就算悲伤那也无法
今が繋がる先も 見つけられるよ
i ma ga tsu na ga ru sa ki mo mi tsu ke ra re ru yo
就算紧连如今的前方 也一定能看到

忘れることなんて きっとできない
wa su re ru ko to na n te ki i to de ki na i
将之忘掉这种事 我一定做不到
思い出さなくたって 胸(ここ)にあるんだ
o mo i da sa na ku ta a te ko ko ni a ru n da
就算无法将之想起 也一定存在这(心)里
それは永遠(とわ)と呼べるほどの何かじゃないかもしれないけど
so re wa to wa to yo be ru ho do no na ni ka jya na i ka mo shi re na i ke do
也许这个不是某种能够 将其称之为“永远”的东西
いいよいいよ振り向かずに
i i yo i i yo fu ri mu ka zu ni
没关系没关系不要回头

キミが望むことを ずっと待っているよ
ki mi ga no zo mu ko to wo zu u to ma a te i ru yo
你所期望的东西 一直就在哪里等待着哦
どんなやりきれない朝も笑い返すから
do n na ya ri ki re na i a sa mo wa ra i ka e su ka ra
无论怎样无法忍受的清晨也会含笑回应

救われたいわけじゃない 報われたいわけじゃない
su ku wa re ta i wa ke jya na i mu ku wa re ta i wa ke jya na i
并不是想要得到拯救 也并不是想要得到报答
壊れそうにただ叫びたいだけ
ko wa re so o ni ta da sa ke bi ta i da ke
如同坏掉般只是一味地叫喊
いつだって願ってるんだ ほろ苦いinterference
i tsu da a te ne ga a te ru n da ho ro ni ga i interference
一直以来都不断愿望着 为苦涩的interference
境界線上で触れた 消えるdaydream
kyo o ka i se n jyo o de fu re ta ki e ru daydream
在境界线上碰触到 消失的daydream

其他

外部链接

为本页面评分: