• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

深海少女

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书! 转载请以URL链接形式标注源地址,并写明转自萌娘百科。
跳转至: 导航搜索
29392987.jpg
本曲目已成为传说。

由于本曲目的原曲视频播放数超过100万次,本曲目获得Vocaloid传说曲的称号。
更多Vocaloid传说曲请参见传说曲一览表
深海少女 mana2924 201512290008.jpg
Illustration by ライカ
歌曲名称
深海少女
2010年09月01日投稿至niconico动画,再生数为2,800,000+
2010年9月15日投稿至youtube,播放数为4,800,000+
演唱
初音ミク
P主
词曲:ゆうゆ 曲绘: はるよ
链接
Nicovideo  Youtube 

简介

深海少女》(日语:深海少女)是ゆうゆ于2010年09月01日投稿于NICONICO动画的VOCALOID原创曲。2011年12月6日,达成传说,用时463天。

分析

此曲证明初音未来不是人--她跳进海里,不呼吸也不会死亡

Icon-info.png
以下内容仅供参考,非曲作者的本家解释。

深海少女是一个比喻,她极力想逃脱束缚、打破黑暗,追求自由。(恭喜她成功了) (以下是某人对这歌曲的议论:)

《论深海少女》

《深海少女》,记述从「沉入深海」到「浮出海面」的一首歌曲。作曲者舍弃真人,而选择交由虚拟歌姬「初音未来」演唱,在电脑所产出几乎没有情绪的歌声,加上轻快中蕴含凝滞的音乐,使人摸不清楚这首歌到底是欢喜、悲愤、安乐,又或是抑郁。

在博弈时,有所谓「扑克脸」的技巧。这项技巧原来是在游玩扑克牌时,为了不让对方猜出自己手中牌的好坏,而刻意维持连续、长时间的面无表情——无论好坏,都无法摸透。这首歌给人如此的感觉。但是,生活并非赌局,也并非社会上人人都是对手,何以要在世人面前,保持一张扑克脸?何以将自己沉入深海,关上与外界接触的窗口?「沉入悲伤之海的我/就连想睁开眼也仿佛永劫」可见对事主来说,「看了这社会只会使自己更悲伤,还不如不要看」对当事者来说,整个社会皆非善类,整个社会对之皆怀有敌意——「那一定是她自己看不开、自己太悲观啦!哪有人会被整个社会敌视呢?」——本来的确不是。但是,敌意是会蔓延、会传染的,更糟的是:会党同伐异。相信有些人原本不以当事者为敌,但是情绪会压制理智,同时还会幻化成武器,一把极其锋利的言语武器——「嘴炮」,攻击当事人及坦护者。于是,这些保护者愈发寂静、愈发离去,因为保护者也成了众矢之的—— 换言之,社会被敌意者攻占了——无怪乎,有所谓深海少女一类,自我沉沦至深海——必无法如人意,何不闭关自守?但求暗黑深海之中,有个平净的场所,不受人鄙视、攻击。

一但铜墙铁壁筑起,便形成难以再次展开的层层阻碍,就像锁国政策一样。历史上的锁国政策,只有两种方法解除:一是主政者改变心意,再次开国;二是政权更替,原有的政权消灭、下台,新的政权将之开放。对应到人新,自我封闭的解决方法有两种:一是引导当事者改变心意,二是……使当事人的心绪崩解……然后就会有「真的深海少女」——投海轻生等悲惨情事,象征着当事人与社会的战争失败——显然,第二个方法一点也不恰当。

至于引导事主脱离自我囚锢的方法,则是关于心理学和社会工作学两大领域的专业结合,以完善的解开事主心中的锁。在精神分析中,有要求治疗实行者将自己塑造成「空白银幕」,让事主将自己的幻想投射到治疗者身上。当事主将治疗者视作自己的幻想、甚至看作自己的父母一样,便能透过依赖行为的表现,看到事主潜意识中的创伤。或许可以说,当事主将治疗者视作「幻想的那个他」——那个带来平和、安心的幻想——便会希望、甚至主动要求「他」进入自己的另一番天地之中。如此,治疗者顺势进入事主的心中,再用其他方法慢慢软化事主的心。

我们常看到一般安慰人的说法是「好啦!没事了,不要放在心上!」(尤其在电视上,都是以这句安慰人)事实上,这是一个无效、甚至会招致反效果的方法。当人受到打击士,需要的是一个能够细心倾听、不会有太多「废话」的心理场所。至于对我们深海少女一类来说,这句几乎一成不变的「台词」则包含了几个意义:首先,这是一句「台词」。换言之,这是演员在戏剧中所念口白,而非出自真心。在人眼里,感觉只是为了某些目的而假装关心。再者,这是一句「祈使句」——更正确的说法是「命令句」,命令我们忽略所受的打击。又由于它的祈使句特性,不仅不能使我们放下心防,反而带来压力、甚至二次伤害,提醒我们「你是个失败者」。无怪乎深海少女们,宁愿自我放逐到深海,与不见天日为伍,也不愿再浮出海面!当人们的关心变质,成了另一次伤害,「别再管我可以吗?」反而最能让人心静。

「深海少女」沉入深海中,与社会脱节,不事生产,因而产生消极性的社会问题。在歌曲中,深海少女最后浮出海面、展翅飞翔;但别忘了,现实社会中有的是悲惨的结局。我们从外在,以我们先入为主的认知,试图破解深海少女的心防,但是问题往往只是继续扩大——就像「子非鱼,安知鱼之乐?」我们常常以为「同理」可以适用于任何地方——事实并不是这样。当一个人变成了深海少女,她的心已经形成负面、保守的思考方法。深海少女们的「本我」想要什么?「超我」是如何被隐蔽?「自我」为何最终选择沉入深海?这是完成大同世界所必须,由全体社会思考的题目。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

悲しみの海に沈んだ私 目を開けるのも億劫 このままどこまでも堕ちて行き 誰にも見つけられないのかな

沉入悲伤之海的我 就连想睁开眼也彷佛永劫 会就此沉沦下去 没人能够找到吗?

どこへ向かい、何をすれば? ふと射し込む一筋の光 手を伸ばせば届きそうだけど 波に拐われて見失った

该朝向哪里,何去何从? 突然洒下的一丝光芒 虽然好像只要伸出手就能触及 却被海浪卷走失去踪影

あれは一体なんだったのかな あたたかくて眩しかったの 無意識のカウンターイルミネーション 嘘つきは誰?

那究竟是什么呢 既温暖又炫目 无意识的对抗照明 说谎的到底是谁?

深海少女 まだまだ沈む 暗闇の彼方へ閉じこもる 深海少女 だけど知りたい 心惹かれるあの人を見つけたから

深海少女 仍在继续下沉 封闭在黑暗的彼端 深海少女 但想要知道 只因找到了那令她倾心的人

昼も夜も無かったこの場所 なのに眠れない夜は続く 自由の羽を大きく広げて 泳ぐあなたは綺麗でした

明明身在这不分日夜的地方 失眠的夜晚仍在继续 尽情张开自由的翅膀 悠游自在的你真是美丽

そしてまた光は降りそそぐ 見とれていたら目が合った 気付いてこっちを振り返るあなたに 嘘つきな私・・・

于是光芒再次洒落 看得入迷时眼神交会 对察觉到而回头的你 说谎的我…

深海少女 わざわざ沈む 暗闇のさなかに赤い頬 深海少女 ハダカの心を見せる勇気 黒い海がまだ許さない

深海少女 刻意下沉 深渊中微红的双颊 深海少女 漆黑的海仍不允许 拥有坦诚相对的勇气

こんなに服は汚れてしまった 笑顔も醜くゆがんでいった 誰にも合わせる顔なんて無いの もう放っておいてよ!

已经浑身脏污 笑容也丑陋地扭曲 根本没脸见人 别再管我了!

声にならない気持ちが溢れてとけた 次の瞬間、君が突然姿を消した

无法化作言语的感情溢出消散 下个瞬间,你突然消失无踪

心配性の 彼女は焦る 闇が彼を隠しひとりきり 限界少女 その手を伸ばす

爱担心的她 开始着急 他消逝在黑暗中后只留下她一人 已无法忍受的少女 伸出手

「ほらね、君も素敵な色を隠してた」

“看吧,你也隐藏着这么灿烂的色彩”

深海少女 腕を引かれる 歌う祝福のマリンスノー 深海少女 もっと知りたい 心惹かれるあの人を見つけたから

深海少女 被牵着手 祝福的海之雪正歌唱着 深海少女 想要知道更多 只因找到了那令她倾心的人

この海を出て 今飛び立つの

离开这片海洋 现在起飞出发

魔改产物

吃货少女

为本页面评分: