• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

AntennaGirl

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书! 转载请以URL链接形式标注源地址,并写明转自萌娘百科。
跳转至: 导航搜索
大萌字.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。

萌娘百科舰队Collection板块仍在建设中,欢迎您参与编辑词条!为了您更好地参与到编辑中来,请阅读舰队Collection/编辑指引
萌娘百科舰娘编辑组正在建设中,欢迎有爱的你加入:讨论群 468804768 编辑群 538916753(入群请注明萌百ID并务必严格遵守群公告)

恭贺舰队Collection第二期!!!

2018年12月7日更新:
本次维护后重新实装“圣诞节mode”限定立绘/相关语音,此外为岸波滨波松轮瑞鹤哥特兰实装新的“圣诞节mode”限定立绘,并实装了秋云新“修罗场mode”限定立绘,部分舰娘也将实装新的“圣诞节”语音。
实装了包括“战斗机队战力扩充”/“基地航空战队战力扩充”等一系列新的冬季任务,完成任务后将能获取包括烈风改雷电试制东海在内的各式用途的战机,同时开放了三式战 飞燕Spitfire Mk.I的改修和升级。
长门改二的特殊攻击将得到强化,当自己以及二号舰都装备“九一式穿甲弹”后威力将会提升,同时赤城改加贺改苍龙改二飞龙改二的火力值,以及利根改二筑摩改二的对空值在内的战斗数值将小幅提升。
上架了与冬季/圣诞节相关的家具并实装了新的家具,部分海域将实装新的bgm。此外对装备相关的UI进行强化,为排序过滤表追加实装了【全装备】的选项,同时基地航空队可以选择目标点发光的颜色区分战斗行动半径范围。

12月16日官推:本年度第二次冬季活动将于【12/26(周三)】维护结束后开放,请各位提督做好资源储备和舰队战力的提升工作。

アンテナガール
41734778 p2.png
AntennaGirl
演唱 柊南
作曲 Tom
编曲 Tom
收录专辑

黎明》、《赫灼のレジスト

简介

「AntennaGirl」(アンテナガール村雨的同人角色歌,由キネマ106制作。

歌曲

歌词

アンテナガール
Antenna girl
月が浮かぶ空と白波クラクラ跳ねて
明月渐现、天空与白浪哗啦啦地翻滚着
何気ないいつもの金曜日
又跟往常一样是个漫不经心的星期五
ドンっと響いて加速してゆくドキドキしちゃうわ
随着“咚”的一响 心跳变快、往前加速
月のような雫が落っこちる
如同月亮般的水滴飘零而下
ちょっと hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
等等啊 hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
アレレ大変よ!いつも始まりは突然
啊啦啦、糟糕了!开始总是突然的
だから  hurry up! hurry up!hurry up! hurry up!
正因如此 hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
アララ大変ね!心はメロメロとけてヤケドしちゃいそう♪
啊啦啦、糟糕了!我的心被迷得神魂颠倒而溶解、仿佛要被灼伤一样♪
いくよ! 
要上了哦!
みんな準備はいいかしら?
大家都准备好了吗?
上を向いて前ならえ
面向前方在前面排好
しょうがないから私のちょっといいとこ見せたげる♪
真是没办法啊、就让你们稍微看一下我厉害的地方♪
狙い定め手を伸ばし 
手往前伸、锁定目标
ハズさないのよ覚悟して♡
做好觉悟、不会打偏的哦♡
感度良好「アンテナガール」 
灵敏度良好 “antenna girl”
パンっと撃ち抜く123
随着“砰”的一响、击穿目标 123
星が唄う空と荒波グラグラ跳ねて
繁星高歌、天空与激浪哗啦啦地翻滚着
ゆくりなくドタバタ金曜日
悠然不再手忙脚乱的星期五
ドドンっと響いて次から次とソワソワしちゃうわ
“咚“”咚“的声音不断响起 接连不断坐立不安
雨のように輝く星が降る
如同雨滴般闪耀的星星逐渐落下
ちょっと hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
等等啊 hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
アレレ大変よ!予想は裏切るものなの
啊啦啦、糟糕了!预想总是和实际不一
だから  hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
正因如此 hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
アララ大変ね!心はユラユラ摇れて破裂しちゃいそう♪
啊啦啦、糟糕了!我的心跳得摇摇晃晃、仿佛要破裂一样♪
いくよ!
要上了哦!
みんな準備はいいかしら?
大家都准备好了吗?
前を向いて右ならえ
面向前方在右边排好
しょうがないから私のちょっといいとこ見せたげる♪
真是没办法啊、就让你们稍微看一下我厉害的地方♪
狙い探し手を伸ばし 
手往前伸、寻找目标
どこを狙うの?教えてよ
要瞄准哪里呢?跟我说一下哦
感度消滅「アンテナガール」 
灵敏度消灭 “antenna girl”
パンっと撃ち抜く123
随着“砰“的一响、击穿目标 123
ねえねもしかして迷ってる?この先のこと
呐呐、难不成在迷茫着?对这之后的未来
仕方ないな少しだけなら待ってあげるから
真是没办法啊只是一会儿的话我会等你啦
やれるだけのことはやったと諦めないで
不要因为做完了所有能做的事情就放弃了啊
まだ残ってるでしょ明日を切り開く勇気
还有剩下的东西吧?那开拓明天的勇气
ちょっと hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
等等啊 hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
アレレ大変よ…あんまり待たせちゃイヤなの
啊啦啦、糟糕了……不要让我等太久了啊
だから  hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
正因如此 hurry up! hurry up! hurry up! hurry up!
アララ大変ね…涙はポロポロ零れ引き止めちゃいそう
啊啦啦、糟糕了……潸然泪下、似乎要止住我的脚步
いくよ! 
要上了哦!
あなた準備はいいかしら?
你准备好了吗?
明日へ向いて回れ右
向着明天向右转
しょうがないから私のちょっといいとこ見せたげる♪
真是没办法啊就让你们稍微看一下我厉害的地方♪
みんな準備はいいかしら?
大家准备好了吗?
明日へ向いて回れ右
向着明天向右转
しょうがないから私のちょっといいとこ見せたげる♪
真是没办法啊就让你们稍微看一下我厉害的地方♪
狙い定め手を伸ばし 
手往前伸、锁定目标
ハズさないのよ覚悟して♡
做好觉悟、不会打偏的哦♡
感度良好「アンテナガール」 
灵敏度良好 “antenna girl”
パンっと撃ち抜く123
随着“砰”的一响、击穿目标 123
いつまで待たせるつもりなの?さあ顔を上げて
究竟想让我等多久啊?来、把脸抬起来
もう答は分かってるでしょ?自信を持って
已经知道答案了吧?要有自信
ついてくるなんて野暮なことはしないでよね
可不要说什么“不要跟过来”这些不识气氛的话哦
あなたからの赠り物は素敵だったから寂しくなんでないよ
因为你送的礼物太棒了、所以寂寞什么的才不会呢
こちらこそありがとう 
是我这边才该道谢
また会いましょう
以后要再见啊
「またねバイバイ」
“下回见、拜拜”

外部链接

为本页面评分: