• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 招募具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~

BYE-BYE TEARS

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书! 转载请以URL链接形式标注源地址,并写明转自萌娘百科。
跳转至: 导航搜索
大萌字.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~

可以从以下几个方面加以改进:

  • 中文歌词
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
BYE-BYE TEARS
School Days Vocal Complete Album.jpg
演唱 yozuca*
作曲 HIKO
填词 KIRIKO
编曲 HIKO
收录专辑

『School Days』 ボーカルコンプリートアルバム

BYE-BYE TEARS」是《School Days》游戏歌曲之一。

简介

此曲是游戏《School Days》与《School Days HQ》中世界结局的片尾曲。

歌曲

小部件tudou出错: Unable to load template wiki 'tudou'

歌词

翻译:魔法海狸凝光桑

どうしてあなたに惹かれて どうして遠まわりしてる? 良く似た瞳(め)をしたひとだから 気になった それだけよ… ちょっぴりセンチな気分に ちょっぴり浸ってみたくて 似合わない本をひも解いた アンニュイな午後

为什么会被你吸引 为什么又感觉如此遥远? 只因那双恍然间似曾相识的眼眸 所以才很在意 只是这样罢了… 想稍稍沉醉在 在这小小的微妙心情里 那翻开不知所谓的书的 无聊午后

偶然ぶつかる視線 慌てて逸らす度 ぎゅっとね 不思議な痛み この胸を締めつけたよ

慌忙转移那 偶然相交的视线 无法释怀的 不可思议的痛楚 缠绕在心中

さよなら 昨日の涙 道化師の涙 真面目に乙女するなんて ガラじゃないけど Reason to be 駈けてゆくのよ あなたのもとへと 読みかけたままのサガンを ベンチに残して

再见吧 昨天的泪珠 小丑的眼泪 虽然本就不是什么认真的少女 Reason to be 但还是下定了决心 只为与你并肩 将读到一半的Sagan[1]弃之不顾

いつから恋に恋してた? いつから 臆病になった? 誤魔化しきれない想いだけ 色を変えてく

什么时候陷入了爱河?什么时候变得胆怯了? 隐瞒不住的思绪 改变了本色

そばにいればいるほど せつなくなるけれど 放っておけないひとね 大好きで どうしようもない

一直待在你身边 虽然使我愈发难过 可在意的人啊 明明是最爱 却又不知如何表达

さよなら 昨日の私 ウソつきの私 時にはヒロインのように 甘えていいの? Please call me now ベルを鳴らして 名前を呼んでよ いつもの場所で待ってるの すぐに逢いに来て

再见吧 昨天的我 满是谎言的我 像那时的女主角一样撒个娇就行了吗? Please call me now 铃声鸣响 叫出我的名字吧 在那个地方等着哦 马上就能相见吧?

Reason to be 駈けてゆくのよ あなたのもとへと 読みかけたままのサガンを ベンチに残して

Reason to be 但还是下定了决心 只为与你并肩 将读到一半的Sagan弃之不顾


  1. サガン不知道指的是什么,可能是指的サガン -悲しみよ こんにちは-这本书。
为本页面评分: