• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 招募具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~

334人之敵

出自 萌娘百科
前往: 導覽搜尋
Icon-info.png
人間不信ー孤独主義ー現実逃避ーあぅあぅ
悲観的ー否定的ー消極的ーあぅあぅ
来る日もー来る日もー苦悩苦悩苦悩苦脳


人不信任—孤獨主義—逃避現實—啊啊
悲觀的—否定的—消極的—啊啊
將來—將來—苦惱苦惱苦惱苦惱[1]


——こなたP
EnemyOf334People GUMI.png
截圖
歌曲名稱
334人の敵
於2012年1月22日投稿 ,再生數為 318,000+
演唱
GUMI Whisper
P主
こなたP
鏈接
Nicovideo 


簡介

334人之敵》是こなたP於2012年1月22日投稿至NicoNico的作品。


宛如蜘蛛的主角,永遠只能在自己所織出的網上等帶着獵物。

宛如蝴蝶的他人,擁有美麗的外在受人愛慕,自由的飛翔。

而當蜘蛛想跟蝴蝶作朋友時,蝴蝶卻又會因為自己的網而困住死亡。

永遠不能接近的距離,永遠只能嘆息這無法獲取的愛。[1]

33-4

歌曲

顯示視頻

歌詞

翻譯:MIU


はい もう終わりだ 泣いたって駄目だ
嫌われたんだよ きっとアレだ
さあ では見繕っていた顔は
殺すことにしよう

さては
「最低な独りぼっちって事が見抜かれたんだろうか」
って吐けば
愛なんてそこに咲いたとしても
枯れてしまうだろう

壊れてくのは僕の方で悪いのは君の方だ
さめざめと泣けば独り溺れる

呼んでないよ 聞いてないよ 大嫌いなだけで
泣いてないよ 愛もないよ 遠くなっていくだけで
最初だって 最後だって 気付けないのなら 独り眠るだけ

興味ないよ 信じないよ どうせ消えるなら
もう遅いよ とうにないよ 生きてるわけすら
感じないよ 脳自体も 腐り逝くだけだ 独り語るだけ

「はあ もう疲れたな」吐いた言葉
宙に浮かんではそっと溜まる
ずっと何もしないなんて事に
慣れていたんだろう

そして才とか愛がないなんて嘆き
見せ掛けばかりにきっと妬み
関係が崩れ去っていく度に
消えたくなるだろう

失くしたのは仕方なくて取り戻す気もなくて
また僕はここで独り錆びて逝く

飼い殺した 僕の今日に対価なんてあるか
苛まれただなんて 妄想だったのでしょう
勘違いで舞い上がって まるで土の中 埋まる財の様

灰になった 僕の性は 取り返せるのか
減っていく 根ですら 僕を見捨てるか
追い込まれたのだって 自分の所為だとは 感じ始めてた

今までずっと忘れてた
たった独りになって気が付いた

暗い

呼んでないよ 聞いてないよ 大嫌いなだけで
泣いてないよ 愛もないよ 遠くなっていくだけで
最初だって 最後だって 気付けないのなら 独り眠るだけ

興味ないよ 信じないよ どうせ消えるなら
もう遅いよ とうにないよ 生きてるわけすら
感じないよ 脳自体も 腐り逝くだけだ 独り語るだけ

好了 到此為止了 也不要哭了
被討厭了啊 一定是那樣
那麼就將這副還斟酌不定的樣子
消滅掉吧

接下來
「身處這種最差勁的孤獨下已經都看透了吧」
這樣說出的話
就算愛在彼處綻放開
也會就此枯萎的吧

我正在崩潰而錯在於你
潸然淚下也只會淹死自己

沒有呼喚 沒有聆聽 只剩這份厭惡
沒有哭泣 也沒有愛 只是漸漸疏遠
最初也好 最後也罷 沒有注意到的話 也不過是獨自入眠

不感興趣 也不相信 反正都會消失的話
事已太遲 不復存在 連同生存意義也是
感受不到 頭腦自身 都已漸漸腐蝕喪失 只剩下自言自語

「啊 好累了啊」說出的話
漂浮在空中靜靜積攢蓄着
已經對總是這樣無所事事
習慣了吧

之後再感嘆着沒有才與愛
一定在嫉恨這種徒有其表
每當關係在漸漸崩毀之時
就想要消失對吧

失去也是萬不得已 但也沒有想要尋回的心情
我仍然在這獨自一人生鏽逝去

對這樣不得所用的我的今天有什麼補償嗎
要說是被苛責着 也只不過是妄想吧
這樣誤解着飄飄然起來 就好像是在土中埋了財寶一樣

化為灰燼的我的本能 是否還能取回
就連漸漸磨盡的耐心 都舍我而去嗎
這樣陷入窘境也是因為自己的所作所為 開始感覺到了

注意到直到今天都一直忘記的
獨身一人的這件事

好黑暗

沒有呼喚 沒有聆聽 只剩這份厭惡
沒有哭泣 也沒有愛 只是漸漸疏遠
最初也好 最後也罷 沒有注意到的話 也不過是獨自入眠

不感興趣 也不相信 反正都會消失的話
事已太遲 不復存在 連同生存意義也是
感受不到 頭腦自身 都已漸漸腐蝕喪失 只剩下自言自語


注釋

为本页面评分: