• 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
  • 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目
  • 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
  • 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群組已經建立,請點此加入!

Azalea

出自 萌娘百科
前往: 導覽搜尋

アザレア
アザレア.jpg
譯名 Azalea
杜鵑花
演唱 nano.RIPE
作詞 きみコ
作曲 佐佐木淳
編曲 nano.RIPE
時長 3:55
收錄專輯
《アザレア》

アザレア》是TV動畫《citrus》的片頭曲,由nano.RIPE演唱。

簡介

收錄於同名專輯《アザレア》中。該專輯發行於2018年2月7日。

歌曲

歌詞

ゆるされたことなんてそうおおくはないでしょう?
能隨心所欲做的事情其實並不算多吧?
だれかなえばだれきずつけずにむ?
若想獲得認可的話就不會有人受傷嗎?
シアワセの定義ていぎひとかずあるけど
雖然每個人對幸福的定義都不盡相同
つかむまでのみち一本いっぽんかぎらない
但是通向幸福的道路卻並非只有一條
迷子まいごになるまえにきみのこえしるべ
在迷路之前 將你的聲音化為路標
みみおく 鼓膜こまくをもっとふるわせて
讓耳朵深處的鼓膜 盡情震動
みちなきみちこう はじめてをささげよう
走上這條非常之道 將第一次獻於你
あまゆめ その魔法まほうかったフリで
甘美之夢 佯裝被魔法纏繞一般
残酷ざんこくにもおもえる運命うんめいのそのなか
縱使身處看似殘酷的命運之中
つからないようにすすもう 足跡あしあとして
也將悄然無息地前行 不留任何蹤跡
とどかないよるにもえるなにかを
儘管思念無法傳達的夜裡也想依偎着什麼
いつのにふたりはそっとそだてていたんだよ
不經意間兩人已然悄然長大了呢
かなえたいことならほしかずあるけど
想要實現的願望不勝繁星
たとえそのすべてがゆめったって
即使這一切若夢 終或飄零
こわくはないようにきみのはなさずに
只願不再害怕 緊牽你的手不分離
むねおく 鼓動こどうがぐっとたかまれば
於心房深谷 心臟猛然躍動
みちなきみちこう はじめてをかさねよう
非常之道且同行 碧血之情融於心
名前なまえのないこの感情かんじょう名前なまえけて
且喚此情名為愛
錯覚さっかく[1]にもおもえる衝動しょうどうしたがって
遵循這份即使是錯覺的衝動
きみがのぞむならちよう どこまでもやみ
如果你希望的話那便一同墮落吧 直至深淵
迷子まいごになるまえにきみのこえしるべ
在迷失方向之前 用你的聲音導引着前進
みみおく 鼓膜こまくをもっとふるわせて
讓耳朵深處的鼓膜 盡情震動
みちなきみちこう はじめてをつづけよう
繼續這條非常之道
あまゆめ その魔法まほうめてもまだ
甘美之夢 魔法解除也為之尚早
残酷ざんこくにもおもえる運命うんめい蹴散けちらして
若是這命運看似殘酷 那便衝散它
邪魔じゃまされないほうすすもう ふたりだけして
向着不會被打擾的方向前進吧 只你我二人悄然隱去[2]

收錄專輯

アザレア
アザレア.jpg
發行 Lantis
發行地區 日本
發行日期 2018年2月7日
商品編號 LACM-14704
專輯類型 單曲
アザレア
曲序 曲目 時長
1. アザレア 3:55
2. 最終前 4:41
3. スターハンター 4:41
總時長:
-


注釋和外部鏈接

  1. 網絡上另一版本作「残酷ざんこく」,雖句意不通但原曲聽着比較像,歡迎購買了 CD 的大佬持 BK 圖糾正。
  2. 翻譯來自 千の晶縁@閒人字幕聯萌(同:戀君@柚芽漢化組)。
为本页面评分: