• 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
  • 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目
  • 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
  • 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群組已經建立,請點此加入!

Blooming Lily

出自 萌娘百科
前往: 導覽搜尋
Blooming Lily
路人女主的養成方法 角色歌CD3.jpg
單曲封面
演唱 澤村・スペンサー・英梨々(CV:大西沙織)
作曲 奧井康介
填詞 稲葉エミ
編曲 奧井康介
收錄專輯

冴えない彼女の育てかた キャラクターイメージソング 澤村・スペンサー・英梨々

Lily梨々の花は気高くBlooming

Blooming Lily(綻放的百合)是丸戶史明所創作輕小說《路人女主的養成方法》衍生TV動畫中的歌曲。用作動畫第一季第9話的插入曲(IN),同時也是登場人物澤村·斯賓塞·英梨梨角色歌CS),由澤村·斯賓塞·英梨梨(CV:大西沙織)演唱。單曲CD《冴えない彼女の育てかた キャラクターイメージソング 澤村・スペンサー・英梨々SVWC-70037發行於2014年12月3日。

可能含有劇透

歌曲中以英梨梨的內心獨白講述了與男主曾經的回憶以及自己對於和安藝倫也一起度過的兒童時光的珍惜感情,力在刻畫出英梨梨微妙的感情變化與喜歡卻無法說出口的矛盾心理和對二人能重拾過去的感情的期望。

以百合花比喻高貴而純真的少女與二人感情的象徵,寄託了英梨梨對於往昔的憧憬以及無法改變過去的懊悔。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 此詞由理性喪 rara翻譯 [1]


思い出一つ持たないで
值得回味的記憶連一個都沒有
旅に出ていた野良猫みたいだ
就像是旅行在外的流浪貓一樣
本当は抱きあげて欲しい
真的很想緊緊抱住你
わかってくれる 一番の人に
讓最重要的你明白這份心意
あの日どうして
為什麼那一天
手を離した
我會放開你的手
遠い秘密基地
想在遙遠的秘密基地里
もう一度すべてを
再次將這一切
やりなおしたい
重新來過
だけど許してあげない
但是我卻不能原諒你
失くしかけたんだ
讓我們幾乎失去
二人にしか描けなそうな未来図
那二人描繪的未來的藍圖
居場所になってって言わない
說不出讓你做我的歸宿
弱さ見せそうだ
那只會展現自己的懦弱
Lilyの花は気高くBlooming
百合花仍然要高貴地綻放
わざと選んだ遠回り
故意繞遠路去了其他地方
経験したこと宝物だけど
把過去的經歷當做寶物珍藏
認めて欲しい存在を
那極想要承認的存在
忘れるために意地張ってたかも
我卻意氣用事地努力忘掉
子供っぽい夢
捧着孩子氣的夢想
バカみたいね
看起來真像傻瓜
そんな変わり者
像這樣奇怪的人
なかなかいないよ
應該也沒有幾個了吧
眩しくて嫌い
令人討厭地耀眼
友達以上の距離で
隔着友情以上的距離
ほおっておいてよ
就請不要再管我了
もっと強くならなくちゃ始まらない
如果不再堅強一點 不就什麼都沒法開始了嗎
恋人未満の位置で
占據戀人未滿的位置
ずっと見ててよ
一直注視着你
いつかきっと心のスペアキー
總有一天可以找到備份鑰匙 打開你的心
だけど許してあげない
可我仍無法原諒你
好きなんて言わない
才不對你說什麼喜歡
大切とか特別だなんて言わない
你是最重要的 最特別的 我根本說不出口
もう一度行ってみようか
也許要再一次前去
二人の秘密基地
屬於我們的秘密基地
Lilyの花が手招くStory
百合花正在呼喚新的物語
Lilyの花と君とのStory
百合花與你在一起的物語


注釋與引用


OSU娘
提示你
为本页面评分: