• 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
  • 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目
  • 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
  • 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群組已經建立,請點此加入!

添加一些幫手的啦啦啦怎麼樣?

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請以URL超連結形式標注源地址,并寫明轉自萌娘百科。
前往: 導覽搜尋
お手伝いのラララン添えはいかがですか?
Gochiusa 2 BD5.jpg
BD第5卷封面
演唱 智麻惠隊
作詞 畑亞貴
作曲 川田瑠夏
編曲 川田瑠夏
時長 4:35
收錄專輯
  1. 《ご注文はうさぎですか?? Vol.5 特典CD》
  2. 「ご注文はうさぎですか??」キャラクターソング・セレクションアルバム/order the songs2
《order the songs2》收錄曲
Disc-2
にっこりカフェの魔法使い
(2)
お手伝いのラララン添えはいかがですか?
(3)
やきもち風味のカモミール
(4)

簡介

お手伝いのラララン添えはいかがですか?(添加一些幫手的啦啦啦怎麼樣?)是TV動畫作品《請問您今天要來點兔子嗎??》中智麻惠隊【香風智乃(CV:水瀨祈)、條河麻耶(CV:德井青空)、奈津惠(CV:村川梨衣)】的角色歌,首次收錄於第2季動畫BD第5卷特典CD。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

合唱
香風智乃 條河麻耶 奈津惠

お手伝いですよ じゃまジャマじゃない お役に立ちますたぶん…ねっ?
是來幫忙的喲 不是來妨礙的哦 大概能派上用處…吶?
お手伝いですよ じゃまジャマじゃない いろいろできちゃうはずですよ
是來幫忙的喲 不是來妨礙的哦 應該會做各種各樣能做的事情喲
できる? できない? できる
做得到?做不到? 做得到
はーい! できる? できない? できる
是—! 做得到? 做不到? 做得到
見てるときは むずかしくないけど やればわかる
看到的時候 應該並不是那麼困難的事 如果去做的話應該能明白
かんたんじゃないよね できやり甲斐があるみたい
看起來不簡單 但是看起來好像有去做的價值
見てるだけも 気楽でいいけれど ひとつ先へ
只是在看著 雖然放鬆也是可以的 但想要先走一步
それはタイヘンでタノシイ! がんばっちゃってみようか
那可真是又失敗又開心! 再試著努力一下吧
Café time おぼえなくちゃだねメニュー
Café time 不能不記住的菜單
Café time なんとかなるさとVサイン
Café time 總會有辦法的V手勢
君にラララ&ララランな時間をあげたいな
想給你RaRaRa RaRaRan的時間
だからしっかりしなくちゃって
所以啊不得不好好振作起來
もっとしっかりしなくちゃって
必須要更加好好的振作起來
てんやわんや 10 や 1 や あわてないように
變得好混亂 在不慌張的情況下將10 數到 1
はい はい はい 点呼でーす(いち に さん はい!)
是 是 是 被點名了呢 (1 2 3 嗨!)
どんどんかわる上手になるよ 期待してくださいラララン
漸漸變得擅長起來了哦 請好好期待RaRaRan
さあさあさあ次はランラン 鼻歌まじりで Tea for you!
來來來 下一次的Ran Ran 哼著歌為你沏茶!
どんどんかわる上手になるよ ララランだらけ
漸漸變得擅長起來了哦 滿滿的都是RaRaRan
なんてねっ まだまだこれから
開玩笑的啦 還沒有結束哦現在才剛開始
手伝いですよ じゃまジャマじゃない お役に立ちますたぶん…ねっ?
是來幫忙的喲 不是來妨礙的哦 大概能派上用處…吶?
お手伝いですよ じゃまジャマじゃない いろいろできちゃうはずですよ
是來幫忙的喲 不是來妨礙的哦 應該會做各種各樣能做的事情喲
できる? できない? できる
做得到?做不到? 做得到
はーい! できる? できない? できる
是—! 做得到? 做不到? 做得到
気がついたら からだが動くように やればやろうよ
等注意到的時候 身體已經動了似的 要做的話就好好做
かんたんじゃないよね でもだからこそいいね
看起來不簡單 但是就是要這樣才好啊
気がついてと 視線をかんじたら すぐに返事だ
等注意到的時候 只要感覺到視線 立馬就能回復
わりとタイヘンでタノシイ! がんばっちゃってみたいし
意外的又失敗又開心! 想再試著努力一下
Café time 窓からいつもの景色
Café time 窗外一如既往的景色
Café time ひといきついたらまたね
Café time 如果一下就走到再見
君はラララ&ララランでやさしくなれるタイプ
你RaRaRa RaRaRan要成為溫柔的類型
さらにしっかりしなくちゃって
要更加的振作起來才行啊
もっとしっかりしなくちゃって
要更多的振作起來才行啊
あーだこーだ A だ K だ あわてないように
啊~是這樣的 在不慌張的情況下 將A 數到 K
はい はい はい 点呼でーす(いち に さん はい!)
是 是 是 被點名了呢 (1 2 3 嗨!)
どんどんかわる上手になるよ 期待してくださいラララン
漸漸變得擅長起來了哦 請好好期待RaRaRan
さあさあさあ次はランラン 鼻歌まじりで Tea for you!
來來來 下一次的Ran Ran 哼著歌為你沏茶!
どんどんかわる上手になるよ ララランだらけ
漸漸變得擅長起來了哦 滿滿的都是RaRaRan
なんてねっ まだまだこれからです
開玩笑的啦 還沒有結束哦現在才剛開始呢
かわるよかわれば ランランランラランってばタノシイ!
已經改變了還是沒改變嗎 RanRanRanRaRan一樣的開心!
さみしくないよここなら みんなが助けてくれる
在這裡的話不會感到寂寞 因為大家會來幫助你的
さみしくないね こころの中にいい香りが染みて
在這裡的話不會感到寂寞 因為這裡的香味會滲入其中
どんどんかわる上手になるよ 期待してくださいラララン
漸漸變得擅長起來了哦 請好好期待RaRaRan
さあさあさあ次はランラン 鼻歌まじりで Tea for you!
來來來 下一次的Ran Ran 哼著歌為你沏茶!
どんどんかわる上手になるよ ララランだらけ
漸漸變得擅長起來了哦 滿滿的都是RaRaRan
なんてねっ まだまだこれから
開玩笑的啦 還沒有結束哦現在才剛開始
手伝いですよ じゃまジャマじゃない お役に立ちますたぶん…ねっ?
是來幫忙的喲 不是來妨礙的哦 大概能派上用處…吶?
お手伝いですよ じゃまジャマじゃない いろいろできちゃうはずですよ
是來幫忙的喲 不是來妨礙的哦 應該會做各種各樣能做的事情喲
はいはい!
來了來了!


翻譯來自:網易雲音樂用戶——肉肉愛好者

收錄單曲專輯

請問您今天要來點兔子嗎??Vol.5 特典CD
Gochiusa 2 BD5.jpg
專輯封面
原名 ご注文はうさぎですか?? Vol.5 特典CD
發行 NBC
Universal Entertainment Japan
發行地區 日本
發行日期 2016年5月2日
專輯類型 角色歌


曲目列表
曲序 曲目 時長
1. お手伝いのラララン添えはいかがですか? 4:35
2. お手伝いのラララン添えはいかがですか?(instrumental) 4:35
總時長:
-

外部連結

为本页面评分: