• 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
  • 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目
  • 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
  • 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群組已經建立,請點此加入!

always smiling

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請以URL超連結形式標注源地址,并寫明轉自萌娘百科。
前往: 導覽搜尋

always smiling
Cover 天降之物 final.jpg
收錄專輯封面
演唱 blue drops(吉田仁美&
伊卡洛斯(早見沙織))
作曲 橋本由香利
填詞 橋本由香利
編曲 橋本由香利
收錄專輯

永遠の私の鳥籠(エターナルマイマスター)上映記念アルバム
《.htm》

一定是為了和你相遇 我才會從天而降きっとあなたに会うために 落ちて来た空から
  • always smiling」是劇場版動畫《天降之物Final 我永遠的主人》的主題曲。
  • 劇場版動畫使用伊卡洛斯(早見沙織))做主唱的版本做為劇場版片尾曲。
  • always smiling」是片尾字幕中寫的歌曲名,在專輯中歌曲名被改為「always smiling ~そらのおとしもの~」(「always smiling ~天降之物~」)。
  • 略顯悲傷的曲調唱出伊卡洛斯從天降到愛上智神再到消失的心情,為天降之物的故事畫上句點。
寬屏模式顯示視頻

歌詞

どうして私 今ここにいるのがな?
なんのために生まれてきたの?
答えは遠い空の向こう

落ちていく あなたのもとへと
透明な檻をすりぬけて
何も聞かずそのまま受け止てくれた
優しさに包まれて

つなぎ止めて 心はいつも
あなたに寄り添っているから
翼消えて見えなくなっても
あなたのいるところに 私がいる

どうして空はいつも晴れていたのだろう?
連れていくね 望んだ場所へ
二人きりだね幸せだな

落ちてきた あなたのもとへと
透明な枷で離さないで
ずっと一緒 約束して欲しい
そして私を忘れてね

風になって 羽を広げて
心に寄り添っているから
いつか消えて見えなくなっても
あなたのいるところに 私がいる

初めて笑う きついてくれた
すべてはあなたが教えてくれたの
私出来るすべてのことを

つなぎ止めて 心はいつも
あなたに寄り添っているから
翼消えて見えなくなっても
あなたのいるところに 私がいる

どうして私 今ここにいるのかな?
きっとあなたに会うために 落ちて来た空から

為何我現在會在這裡?
我是為了什麼而出生的?
答案就在那遙遠的天空

我降落下來 來到你的身邊
穿過透明的枷鎖
即使什麼都沒聽到也不能成為阻擋
被你的溫柔包圍

即使銘刻消失 但我的心一直
在向你靠近
即使我的雙翼消失不見
但有你存在的地方 也會有我在

為什麼天上總是一望無際的晴空呢
把我帶到那個最嚮往的地方吧
只有我們兩人的地方多幸福啊

我降落下來 來到你的身邊
透明的枷鎖連著你我不分離
請跟我約好 要永遠在一起
然後就把我忘了吧

展開翅膀 化作風兒
我心與你相依
即使有一天消失不見了
但有你存在的地方 也會有我在

第一次的笑容 來自你的發現
我能做的事情
一切都是你教會我的

即使銘刻消失 但我的心一直
在向你靠近
即使我的雙翼消失不見
但有你存在的地方 也會有我在

為何我現在會在這裡?
一定是為了和你相遇 我才會從天而降


为本页面评分: