• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

君色(你的颜色)

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索

深海少女 mana2924 201512290008.jpg
Illustration by ライカ
歌曲名称
君色
于2014年01月17日投稿 ,再生数为 30,000+
演唱
初音未来
P主
SmileR
链接
Nicovideo 

简介

《君色》(中文:你的颜色)是SmileR于2014年01月17日投稿至niconico的作品。SmileR的第十个作品。收录于专辑《Melody Line(s)》。歌曲PV使用了ライカ绘画的《深海少女》。

我是SmileR。这是一首悲伤的民谣。
——SmileR

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

君色

作词:SmileR
作曲:SmileR
编曲:SmileR
歌:初音ミク
中文翻译:CR-39

震えるこの手は真冬の寒さか?それとも君のせい? 叶わない願い いつまでも君と “一緒にいたかった”

颤抖著的这双手 是因为冬日的寒冷? 还是因为你的缘故? 没办法实现的愿望 无论何时都想和你 永远在一起

今、僕に出来るたったひとつのこと 思い出たちを並べる、この空に・・・

如今我能做到的 仅此唯一的是 将回忆排列 在这片天空下

息も出来ないほどに泣いた あの夜を君は知らない ひとりぼっちの僕の心は今も君色で溢れてる 君を照らせない 君を守れない 別々の時間が続いてゆく

用无法呼吸的程度哭泣的 那天晚上 你依旧不知道 孤身一人我的心 就算现在也满溢著你的颜色 无法照亮你 无法守护你 在不同的时间里 继续著

ずっと夢見てる 生まれ変わっても “また君に会いたい” 離れる運命に逆らえなくても “また君に触れたい”

一直梦见 出生的原因 还想再次与你相会 就算无法反抗 分开的命运 却还想再次碰触到你

『幸せになってね。』君がささやいた 君がいなきゃ幸せには、なれないのに...

「要变得幸福唷」 你随口呢喃著 但是你若不在 我是无法变得幸福的

僕の未来は君以上の人に出会うことないから 部屋に飾った写真立てにはあの日の二人が生きている 悲しみに迷い 立ち止まる夜は どうすればいいのか解らなくて

我在未来 无法遇到 比你更好的人 在装饰著房间的相框中 那天的两人确实还活著 迷茫在伤痛中 静止的夜 该如何是好呢? 我不知道

冬の夜風が僕の体に吹き荒れる 僕の心はずっとずっとずっと君色

阿、冬日夜晚的凉风 在我的身上肆虐 阿、我的心 永远 永远 永远 都是你的颜色

息も出来ないほどに泣いた あの夜を君は知らない もう届かない 天使のような君の微笑みに

用无法呼吸的程度哭泣的 那天晚上 你依旧不知道 已经传达不到 像天使一般 你的微笑

僕が死ぬまで君以上の人に出会うことないから 同じ時間を生きてきたこと それだけは変わらない真実 雪の降る夜に 君は手を振った 片道の切符を握りしめて また逢える時まで、サヨナラ。

我到死都 无法遇到 比你更好的人 在相同的时间 存活过 只有那件事是不变的真实 下著雪的夜晚中 你挥著手 将单程票 在手中握紧 到再次相逢之前 道别

为本页面评分: