• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

娘娘服务组曲

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
大萌字.svg
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
娘々サービスメドレー
娘娘Service Medley
娘娘服务组曲
Macross F OST2.jpg
OST2专辑封面
演唱 雪露·诺姆(CV:May'n)&
兰花·李(CV:中岛爱)&
兰雪·美(CV:坂本真绫
填词 Gabriela Robin、岩里祐穗、阿佐茜、hal、松本隆、安井かずみ
编曲 菅野洋子
收录专辑

マクロスF(フロンティア)O.S.T.2 娘トラ☆
マクロスF(フロンティア)VOCAL COLLECTION 娘たま♀

简介

娘々スペシャルサービスメドレー(特盛り)

歌曲

娘々サービスメドレー

优酷上的视频

娘々スペシャルサービスメドレー(特盛り)
宽屏模式显示视频

歌词

星を廻せ 世界のまんなかで
伫立世界中心 星球因我而旋转
くしゃみすればどこかの森で蝶が乱舞
我打个喷嚏 便惊起彩蝶三两只
君が守るドアのかぎ デタラメ
你所守护的 结果只是一场欺骗
恥ずかしい物語
在这场颜面尽失的故事中
舐め合っても ライオンは強い
我们互相舔舐伤痕 却依旧坚强如狮子
生き残りたい
我想继续活下去
生き残りたい
我想继续活下去
まだ生きていたくなる
不愿人生就此结束
本気の身体 見せつけるまで
在我展现出自己最真的身姿前
眠らない
我不甘心就此长眠
眠らない思い
思念永不成眠
消えることのない希望が この手にあるから
因为手中的希望永不熄灭
サヨナラを抱きしめて
紧紧拥抱这份别离
愛しさを抱きしめて
紧紧拥抱这份眷恋
君への思いで世界 埋め尽くしたい
想把对你的思念 填满这个世界
ヒラリヒラリ飛んでった
我可以起舞翩翩
ポロリポロリ泣いちゃった
却不禁泪水潸潸
約束の地の果てで もう一度会いたい
在应许之地尽头 愿再见你一面
キューンキューン キューンキューン
咻~咻~ 咻~咻~
私の彼は(私の彼は)パイロッ
我的男朋友是飞行员
もし生まれ変わって また巡り会えるなら
倘若来世 还能够与你相会
その時もきっと アタシを見つけ出して
我知道人海里 你定会再次找到我的身影
もう二度と離さないで 捕まえてて
请别再离开我 握紧我的手
ひとりじゃないと 囁いてほしい planet…
轻声告诉我 我并不孤单 planet...
My song might keep living in your mind 愛しい人[1]
My song might keep living in your mind 心爱的人
貴方が いたから 歩いてこれた
因为有你 我才能走到今天
一人なんかじゃなかったよね?
我并不是一个人对吧?
今 答えが欲しい
此刻 好想听你的回答
キラッ!
(<ゝω·)☆KIRA!
流星にまたがって
越过流星
あなたに急降下 ah ah
向你急速降下
濃紺の星空に 
深蓝的星空中
私たち花火みたい
我们好似焰火一般
心が光の矢を放つ
心中光芒四射
心が光の矢を放つ
心中光芒四射
Darlin' 近付いて 服従?
Darlin' 靠近你 你是否臣服于我?
NO YOU, NO LIFE ナンツッテ もう絶対!
「没有你活不下去」 这种话与我无缘!
need your heart & need your love
need your heart & need your love
OH YES!! スゥィ-トでKISS!
OH YES!? 甜美的吻!
乗っかっちゃってる恋でもGO!
就算上了你的爱情贼船也要GO!
もう一回なんてないから HAPPY
因为不能重来才更HAPPY
no more chance! no rules!
no more chance! no rules!
GET したいから ラララ
想听你对我说 lalala
I all give it to you
我会全部给你
3. Hey, I count down.
三、让我倒数计时
2. Are you ready?
二、你准备好了吗?
1. 覚悟はどぅ?
一、做好觉悟了吗?
0. 愛、鳴らして!
零、敲响爱的旋律!
【ライオン/Lion/狮子座 + What 'bout my star?】
What 'bout my star?
(What 'bout my star?)
生き残りたい
我想继续活下去
生き残りたい
我想继续活下去
まだ生きていたくなる
不愿人生就此结束
What 'bout my star?
(What 'bout my star?)
星座の導きでいま、見つめ合った
在星座的指引下 此刻让我们目光相遇
What 'bout my star?
(What 'bout my star?)
生き残りたい
我想继续活下去
途方にくれて
即使我穷途末路
キラリ枯れてゆく
一转眼就要枯萎
本気の身体 見せつけるまで
在我展现出自己最真的身姿前
私 眠らない
我不甘心就此长眠
おぼえていますか
还记得吗
目と目が会った時を
目光和目光相碰撞的那一刻
おぼえていますか
还记得吗
手と手が触れあった時
手和手相接触的 那一刻
【ライオン/Lion/狮子座 + 愛・おぼえていますか/可曾记得爱】
何しに生まれたの
我到底为何生在这世上?
何しにここにいる
我又是为何走到这一步?
生き残りたい
我想继续活下去
埋まらない傷
尽管抹不去的伤痕
光 恐れてた
曾那么害怕被揭露
許されたい生命がいま、引かれ合った
渴求宽恕的生命 此刻让我们走到一起
(もう ひとりぼっちじゃない)
(再也不是一个人)
さまよい果てて
挣脱多年的伤痕
君のとなりで ほてり鎮めたい
只愿能在你身边 平息火热的身躯
本気の身体 見せつけるまで
在我展现出自己最真的身姿之前
私 眠らない
我不甘心就此长眠
もう ひとりぼっちじゃない
再也不是一个人
あなたがいるから
因为有了你
(もう ひとりぼっちじゃない)
(再也不是一个人)
生き残りたい
我想继续活下去
がけっぷちでいい
即使在危崖之巅
君を愛してる
因为我如此爱你
(あなたがいるから)
(因为有了你)
星座の導きで…
在星座的指引下...
【ライオン/Lion/狮子座】
生き残りたい まだ生きてたい
我想继续活下去 与你一同活下去
君を愛してる
因为我如此爱你
本気のココロ見せつけるまで
在我展现出自己最真的内心之前
私 眠らない
我不甘心就此长眠
アイモ アイモ
AIMO AIMO
ネーデル ルーシェ
Ne-Deru Ru-She
ノイナ ミリア
Noina Miria
エンデル プロデア
Enderu Purodea

娘々スペシャルサービスメドレー(特盛り)

歌词
星を廻せ 世界のまんなかで
伫立世界中心 星球因我而旋转
くしゃみすればどこかの森で蝶が乱舞
我打个喷嚏 便惊起彩蝶三两只
君が守るドアのかぎ デタラメ
你所守护的 结果只是一场欺骗
恥ずかしい物語
在这场颜面尽失的故事中
舐め合っても ライオンは強い
我们互相舔舐伤痕 却依旧坚强如狮子
生き残りたい
我想继续活下去
生き残りたい
我想继续活下去
まだ生きていたくなる
不愿人生就此结束
星座の導きでいま、見つめ合った
在星座的指引下 此刻让我们目光相遇
生き残りたい
我想继续活下去
途方にくれて
即使我穷途末路
キラリ枯れてゆく
一转眼就要枯萎
本気の身体 見せつけるまで
在我展现出自己最真的身姿前
眠らない
我不甘心就此长眠
眠らない思い
思念永不成眠
消えることのない希望が この手にあるから
因为手中的希望永不熄灭
サヨナラを抱きしめて
紧紧拥抱这份别离
愛しさを抱きしめて
紧紧拥抱这份眷恋
君への思いで世界 埋め尽くしたい
想把对你的思念 填满这个世界
ヒラリヒラリ飛んでった
我可以起舞翩翩
ポロリポロリ泣いちゃった
却不禁泪水潸潸
約束の地の果てで もう一度会いたい
在应许之地尽头 愿再见你一面
キューンキューン キューンキューン
咻~咻~ 咻~咻~
私の彼は(私の彼は)パイロッ
我的男朋友是飞行员
もし生まれ変わって また巡り会えるなら
倘若来世 还能够与你相会
その時もきっと アタシを見つけ出して
我知道人海里 你定会再次找到我的身影
もう二度と離さないで 捕まえてて
请别再离开我 握紧我的手
ひとりじゃないと 囁いてほしい planet…
轻声告诉我 我并不孤单 planet...
My song might keep living in your mind 愛しい人
My song might keep living in your mind 心爱的人
貴方が いたから 歩いてこれた
因为有你 我才能走到今天
一人なんかじゃなかったよね?
我并不是一个人对吧?
今 答えが欲しい
此刻 好想听你的回答
キラッ!
(<ゝω·)☆KIRA!
流星にまたがって
越过流星
あなたに急降下 ah ah
向你急速降下
濃紺の星空に 
深蓝的星空中
私たち花火みたい
我们好似焰火一般
心が光の矢を放つ
心中光芒四射
流星にまたがって
越过流星
あなたは急上昇 oh oh
你急速上升
けし粒の命でも
纵使生命微弱
私たち瞬いてる
我们依旧璀璨夺目
魂に銀河 雪崩れてく
魂魄如银河般倾泻如柱
魂に銀河 雪崩れてく
魂魄如银河般倾泻如柱
Darlin' 近付いて 服従?
Darlin' 靠近你 你是否臣服于我?
NO YOU, NO LIFE ナンツッテ もう絶対!
「没有你活不下去」 这种话与我无缘!
need your heart & need your love
need your heart & need your love
OH YES!! スゥィ-トでKISS!
OH YES!? 甜美的吻!
乗っかっちゃってる恋でもGO!
就算上了你的爱情贼船也要GO!
もう一回なんてないから HAPPY
因为不能重来才更HAPPY
no more chance! no rules!
no more chance! no rules!
GET したいから ラララ
想听你对我说 lalala
I all give it to you
我会全部给你
3. Hey, I count down.
三、让我倒数计时
2. Are you ready?
二、你准备好了吗?
1. 覚悟はどぅ?
一、做好觉悟了吗?
0. 愛、鳴らして!
零、敲响爱的旋律!
持ってけ 流星散らしてデイト
带我走 于流星群约会
ジカに希有なファイト エクスタシー 焦がしてよ
近在此刻的稀有战斗 令人血脉贲张
飛んでけ 想い届けspeed
飞舞吧 加速传达的思念
無限に広がる
无限延伸
heart 揺らしてあげる アゲル
让我震撼你的心 你的心
飛んでけ 時を超えてく
飞舞吧 穿越时空
深さ自分次第
光阴任我决定
heart 揺らして 愛をあげる
让爱震撼你的心 你的心
射手座☆午後九時 Don't be late
射手座☆午后九时 Don't be late
君は誰とキスをする
你选择对谁一吻
星を巡るよ純情
愿纯情 绕转星球 
弱虫泣き虫連れて
既软弱又爱哭
また行くんだと思う わたし
却依然无阻地向前的我
愛するより求めるより
比起去爱人或渴望被爱
疑うほうがずっと たやすい自分が悔しい
反而更常猜忌与嫉妒 才懊悔这样的自己
痛いよ
好心痛
味方だけど愛してないとか
明明是伙伴 却不爱彼此
守るけど側にいれないとか
明明想守护 却不在身旁
苦い二律背反
苦涩的自相矛盾
すぐ タッチミー
现在马上 touch me
運命ならばつながせて
若这是命运 请系上你我
君は誰とキスをする
你选择对谁一吻
わたし それともわたし
是我 还是我
たったひとつ命をタテに
誓以仅有的一条性命
いまふりかざす 感傷
将内心的伤感挥之而去
たったひとつ命をタテに
誓以仅有的一条性命
いまふりかざす 感傷
将内心的伤感挥之而去
たったひとつ命をタテに
誓以仅有的一条性命
いまふりかざす 感傷
将内心的伤感挥之而去
ドクン ドクン ドクン
噗通 噗通 噗通
聴こえてくるよ ドクン ドクン ドクン
听得如此清晰 噗通 噗通 噗通
アイモ アイモ
AIMO AIMO
ネーデル ルーシェ
Ne-Deru Ru-She
ノイナ ミリア
Noina Miria
エンデル プロデア
Enderu Purodea
フォトミ
Fotomi
ここはあったかな海だよ
这里才是温暖的海洋
【What 'bout my star? 】[3]
3. Baby どうしたい? 操縦
三、Baby 想怎么做?
2. ハンドル ぎゅっと握って もう スタンバイ
二、紧握著操纵杆的你 已经standby
1. 覚悟はどぅ?
一、做好觉悟了吗?
0. 愛、鳴らして!
零、敲响爱的旋律!
【「ライオン/Lion/狮子座 + What 'bout my star?】
What 'bout my star?
(What 'bout my star?)
What 'bout my star?
(What 'bout my star?)
導きでいま、見つめ合った
在指引下 此刻让我们目光相遇
What 'bout my star?
(What 'bout my star?)
生き残りたい
我想继续活下去
途方にくれて
即使我穷途末路
キラリ枯れてゆく
一转眼就要枯萎
本気の身体 見せつけるまで
在我展现出自己最真的身姿前
私 眠らない
我不甘心就此长眠
おぼえていますか
还记得吗
目と目が会った時を
目光和目光相碰撞的那一刻
おぼえていますか
还记得吗
手と手が触れあった時
手和手相接触的 那一刻
【ライオン/Lion/狮子座 + 愛・おぼえていますか/可曾记得爱】
何しに生まれたの
我到底为何生在这世上?
何しにここにいる
我又是为何走到这一步?
生き残りたい
我想继续活下去
埋まらない傷
尽管抹不去的伤痕
光 恐れてた
曾那么害怕被揭露
許されたい生命がいま、引かれ合った
渴求宽恕的生命 此刻让我们走到一起
(もう ひとりぼっちじゃない)
(再也不是一个人)
さまよい果てて
挣脱多年的伤痕
君のとなりで ほてり鎮めたい
只愿能在你身边 平息火热的身躯
本気の身体 見せつけるまで
在我展现出自己最真的身姿之前
私 眠らない
我不甘心就此长眠
(もう ひとりぼっちじゃない)
(再也不是一个人)
生き残りたい
我想继续活下去
がけっぷちでいい
即使在危崖之巅
君を愛してる
因为我如此爱你
(あなたがいるから)
(因为有了你)
目覚めたい生命がいま、惹かれ合った
渴望觉醒的生命 此刻让我们惺惺相惜
(もう ひとりぼっちじゃない)
(再也不是一个人)
狂気に代えて 祈り捧ぐよ
按耐住心中的疯狂 为你诚挚的祈祷
君を愛してる
因为我如此爱你
(あなたがいるから)
(因为有了你)
星座の導きでいま、見つめ合った
在星座的指引下 此刻让我们目光相遇
【ライオン/Lion/狮子座】
生き残りたい まだ生きてたい
我想继续活下去 与你一同活下去
君を愛してる(愛してる)
因为我如此爱你
星座の導きで…(導きで…)
在星座的指引下...
生き残りたい まだ生きてたい
我想继续活下去 与你一同活下去
君を愛してる
因为我如此爱你
本気のココロ見せつけるまで
在我展现出自己最真的内心之前
私 眠らない
我不甘心就此长眠

外部链接

  1. 此句歌词原为“さよなら さよなら 愛しい人(再见了 再见了 心爱的人)”
  2. 该段歌词为原版「What 'bout my star?」歌词,与第15话出现的合唱版「What 'bout my star? @Formo」并不相同
  3. 该段为新增段落,采用了全新的编曲