• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

Silent Hacker

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索
Silent Hacker
Walkure trap.jpg
专辑封面
演唱 Walküre(
玲奈·普劳拉Δ东山奈央(主唱)
美云·吉内梅ΔJUNNA
芙蕾雅·薇恩Δ铃木实里
要·布卡尼尔Δ安野希世乃
牧奈·中岛Δ西田望见)
作曲 铃木さえ子、TOMISIRO
填词 铃木さえ子、TOMISIRO
编曲 铃木さえ子、TOMISIRO
收录专辑

Walküre Trap!

Silent Hacker是电视动画《超时空要塞Δ》第7集的插曲,由玲奈·普劳拉Δ东山奈央 主唱,牧奈·中岛Δ西田望见美云·吉内梅ΔJUNNA芙蕾雅·薇恩Δ铃木实里要·布卡尼尔Δ安野希世乃 (from Walküre)伴唱。

简介

玲奈·普劳拉主唱的歌曲。

动画第7集中,为了突破行星伏德尔[1]的绝对防卫网,玲奈作为黑客进行突破的同时,演唱了这首歌。

收录于Walküre第二张专辑《Walküre Trap!》。

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

歌词

Silent Hacker
歌:レイナΔ東山奈央[2]
Silent Hacker
Silent Hacker
きらめくインディケーション
闪闪发光的征兆
秘めた心のバックドア
隐藏起内心的后门
届かない言語(ことば)
传递不到的话语
(届かない)
(传递不到)
未知のコード
未知的程式码
(未知のコード)
(未知的程式码)
冷たいファイアーウォールと
冰冷的防火墙
(Login completed)
(Login completed)
熱い想いのアノニマス
火热思绪的匿名
止められない時間
无法被停止的时间
(止まらない)
(无法停止)
キミの声
你的声音
(キミの声)
(你的声音)
空が燃える銀河の果て
天空是燃烧著的银河的尽头
Connect again
Connect again
ひとりぼっちじゃないよ
你并不是孤单一人唷
本当のキミ知りたい
想知道真正的你
さびしそうな笑顔は
寂寞似的笑容是
傷をかくすアバター
遮掩伤口的虚拟形象
投げ捨てて
抛弃掉吧
哀しみなんていつだって
悲伤之类的无论何时
振り返れば生きてる瞬間
回头的话活著的瞬间
忘れないでね
请别忘了呢
ボクはここにいるよ
我在这里唷
Silent Hacker
Silent Hacker
感じる力が
感受到的力量
揺らぐ電子の渚で
因摇摆的电子海滨
いつか解き放たれ
而迟早会被释放的
自由な自分に還る
回到自由的自己
I’m ready to jack inside
I'm ready to jack inside
I’m gonna jack in hard,jack in deep
I'm gonna jack in hard,jack in deep
祈りのプロトコルくりかえす
重复著祈祷的协议
本当のキミ知りたい
想知道真正的你
さびしそうな笑顔は
寂寞似的笑容是
傷をかくすアバター
遮掩伤口的虚拟形象
投げ捨てて
抛弃掉吧
哀しみなんていつだって
悲伤之类的无论何时
振り返れば生きてる瞬間
回头的话活著的瞬间
忘れないでね
请别忘了呢
ボクはここにいるよ
我在这里唷
ここに
在这里
Hacking you
Hacking you
ミセテ
展示
キミノ
你的
スベテ
一切
Hacking you
Hacking you
キット
一定
スグニ
马上
ヨルハ
天就
アケル
亮了


歌 Macross Smartphone Deculture

万圣节主题活动“HAPPY HACKING HALLOWEEN”首次出场,2017.12.03加入主线。

玲奈·普劳拉的主场曲目,初始服装下即可还原骷髅头特效

NORMAL难度

宽屏模式显示视频

EXTREME难度

宽屏模式显示视频

更换万圣节小恶魔服装后,骷髅头变为南瓜头,VERY HARD难度

宽屏模式显示视频

热气巴萨拉还是一贯的独立动作模组,EASY难度

宽屏模式显示视频


外部链接与注释

  1. 该行星上遗留了原始文化的遗迹“帕拉加纳尔遗迹”
  2. 翻译来源:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3345723 翻译:SPT草包