• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

Cocoro Magical

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索
7ts icon.jpg
萌娘百科欢迎您参与完善本条目 Fight DA☆ZE~

可以从以下几个方面加以改进:

  • 校正歌词或提供更优翻译版本。

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。

祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

基本信息

CocoMagi.jpeg
音乐封面

曲名

Cocoro Magical

作曲

y0c1e

作词

カナボシ☆ツクモ

参与组合

777☆SISTERS

参与歌手

春日部春(CV:篠田みなみ)
天堂寺结(CV:高田忧希)
角森萝娜(CV:加隈亚衣)
野野原姬(CV:中岛唯)
芹泽桃香(CV:井泽诗织)
臼田堇(CV:清水彩香)
神城翠(CV:道井悠)
久远寺静香(CV:今井麻夏)
亚历山大•苏斯(CV:大西沙织)
晴海早良(CV:中村樱)
晴海梶香(CV:高井舞香)
晴海真珠(CV:桑原由气)

收录专辑

H-A-J-I-M-A-L-B-U-M-!!

游戏信息

游戏实装时间

2015年01月22日

属性

dancer

解锁条件

达到Lv10

全连击-Easy

全连击-Normal

全连击-Hard

277 Hit

356 Hit

608 Hit

Cocoro MagicalDonuts所创作的手机网络游戏《东京 7th Sisters》中出现的音乐。

简介

在第一单曲『H-A-J-I-M-A-R-I-U-T-A-!!』中唱出了新偶像时代的开端的组合”777☆SISTERS”的第二单曲--“Cocoro Magical”登场!!

第二单曲所要表现的是成员各自具有的个性内心的交融。就像在大剧场里面进行的大合唱一样,是一首能够清楚地展现舞台和成员风貌的Pop歌曲。

歌曲是由在动画主题曲编写和以其他名义出席的活动中均渐露头角的新进声音监督『y0c1e』编成。

歌曲歌词

右手からドキドキ 恋がタカナル
左からズキズキ 恋はイジワル

从右手传来了鼓动 恋爱正在高鸣
从左心传来了刺痛 恋爱让人困扰!!

わたしからマジカル ココロ×ツナガル
あなたからマジカル ココロ×マジワル!!

由我来施展魔法 心与心 × 紧紧链接
由你来施展魔法 心与心 × 互相交织!!

ふたりで立てた予定 指で隠して
受話器の声がなんだか遠い

两人一起制定的计划 用手指藏了起来
话筒里传来的声音 不知为何有些遥远

すれ違いとか不意に悲しくなるけど
このキモチちゃんと伝わってるかな?

擦肩而过之类的总是让人不经意地惹人伤感
不知这份感情能很好地传递出去吗?

ダメだね! ほらこんな顔じゃ
キミに笑われちゃうから

这样不行呢! 好啦 再用这种表情的话
一定会被你笑话的

2時間先のプロミス
胸に秘めた わたしの最終兵器

提前两小时的约定
就是我藏在心中的 最终武器

Co • Co • Ro
いつのまにか芽生えた
色もカタチも夢も ひとりひとり違う
それだけで素敵だな
いつか話してくれた 夢をまた聞かせてね

在·心·中
到底是什么时候萌芽的呢?
无论颜色、形状还是梦想都一一不同
仅是这样就叹为观止呢
曾经告诉我的梦想 请再让我听一遍吧

You&me ココロ混ざる未来へ
ホン卜は許してないけど(笑)

You&me 向着心与心交织的未来进发
实际上我还没放过你呢(笑)

右手からドキドキ ココロ×ツナガル
左からズキズキ ココロ×マジワル!!

从右手传来了鼓动 恋爱正在高鸣
从左心传来了刺痛 恋爱让人困扰!!

好きなモノとか冬に見たい映画とか
被らないからときどき寂しい

喜欢的东西大概是 冬天想看的电影之类的
(兴趣)没有什么重合的 时而让人觉得有些寂寞

だけど☆
気にしてたポイントは一緒だった
もう可笑しくてナヤミ忘れた!

不过呢☆
两人在意的地方都是一样的
这太奇怪了连眼泪也忘记了!

いいよね!ほらこんなテンポで
ふたり紡いでくメロディ一

听好了!就按照这样的节奏
一起来编织两人的旋律

2時間掛けたスマイル
キミに届け わたしの最高魔法

花了2小时露出的笑容
(就是)我向你施展的最高魔法

Co • Co • Ro
いくつも彩られた 裏も表もなくて
ふわりひらり変わる それだから綺麗だな
いつか見つけてくれた わたしのも探してね

心·与·心
每个都被五颜六色沁透 从内而外地
轻轻地、悄悄地改变 正是如此才漂亮夺目
什么时候才能找到呢? 连我的也要找到哦

You&me ココロ混ざる未来へ
期待はしないでいるけど(笑)

You&me 向着心与心交错的未来进发
虽然我并不……不过期待就是啦(笑)[注:后半单独断句表相反意思]

影もカタチもないモノで
どこにあるかさえわからない
だけどね 答えはいらない

只因那是无影无踪之物
连所在之处都无法知晓
不过 并不需要答案

ね☆ なくたって伝えるんだ
キミに届け わたしの最終兵器

(因为)呐☆ 就算没有也能传递
传递给你的 我的最终武器

Co • Co • Ro
いつのまにか芽生えた
色もカタチも夢も ひとりひとり違う
それだけで素敵だな
いつか話してくれた 夢をまた聞かせてね

在·心·中
到底是什么时候萌芽的呢?
无论颜色、形状还是梦想都一一不同
仅是这样就叹为观止呢
曾经告诉我的梦想 请再让我听一遍吧

You&me ココロ混ざる未来へ
ホン卜は許しているけど!

You&me 向着心与心交错的未来进发
实话告诉你我原谅你了哦!

わたしからマジカル ココロ×ツナガル
あなたからマジカル ココロ×マジワル!

由我来施展魔法 心与心 × 紧紧链接
由你来施展魔法 心与心 × 互相交织!!

  • 外部id 迷梦@东京第七区汉化组 提供
  • 欢迎替换更好的翻译版本。

相关条目

外部链接