• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

感情线loop

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索

感情線loop
俺の妹がこんなに可爱いわけがない。 1.jpg
特典CD封面
译名 感情线loop
演唱 高坂桐乃(CV.竹达彩奈)
作词 こだまさおり
作曲 田中秀和(MONACA)
编曲 田中秀和(MONACA)
时长 3:45
收录专辑

俺の妹がこんなに可愛いわけがない。 1
~俺の妹がこんなに可愛いわけがない。Complete Collection+~俺妹。コンプ+!

感情線loop》是动画《我的妹妹哪有这么可爱》的片尾曲(第二季第1话),由高坂桐乃(CV.竹达彩奈)演唱,收录于专辑《俺の妹がこんなに可愛いわけがない。 1》(BD第一卷特典CD)中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

tu-ru-tu-tu tu-ru-tu 言わない言えないオモイ
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu 说不出来不能说的想法
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu わかってるくせに
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu 你明明都知道的
だってそんなに カンタンに変わりっこないし
因为做不到就这样简单地改变
やっぱいつでも あたしはあたしのままがいい
果然 无论何时 我只要保持自我就可以了
うそぶきながら 今日が いごこちよくて
虽然有些夸张 但事实如此的温馨
ちょっとシャクにさわるぶん 大事なコトバは内緒
微微触动我的宝贵话语 是重要的秘密哦
またぐるぐるしてても おいてかないの
即使又开始循环往复 也不会遵循以往
そういうトコロがハガユイ…
那样的地方是让人神往...
あたりまえの愛情 チンモクがうるさくて
理所当然的感情 又沉默有吵闹
知らんぷりしちゃうル—プ
我仍当做不知道的继续循环
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu ない言えないオモイ
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu 说不出来不能说的想法
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu わかってるくせに
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu 你明明都知道的
たぶんゆっくり だけどそれは確実に
或许慢吞吞地 但都是真实的
あたじだけじゃない みんなの中で動きだして
不只是我有谁也展开了行动
気づいた時が どんな 未来だっていいけど
察觉到的时候 我又该期望怎样的未来呢
手か届くキョリで 存在確認させて
在触手可及的距离 让我确认它的存在
何回ぐるで否しそても ほっとかないね
无论仿佛循环多少次了 依旧让人不放心呢
安心してるのヤバイな…
让人安心却又危险的....
いじつはいな 感情 優しくてめんどうで
固执的情感 温柔又麻烦
トクベツなくらい自然
特别的 腹黑的性格
たすけてくれる 叱ってくれる、でしよ?
你还会帮助我 呵责我的 对吧
素直になれないあたし これからも受け止めてね
从今以后都要包容无法率直的我
ぐるぐるしてても おいてかないの
即使又开始反复循环 也不会在遵循以往
そういうトコロがハガユイ…
这样的地方定是让人向往
あたりまえの愛情 チンモクがうるさくて
理所当然的感情 又沉默有吵闹
知らんぷりしちゃうループ
我仍当做不知道的继续循环
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu ない言えないオモイ
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu 说不出来不能说的想法
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu わかってるくせに
tu-ru-tu-tu tu-ru-tu 你明明都知道的
つかずはなれず 聞かない聞けない部分
彼此若即若离 听不到不能听的部分
ずっと前から お互いサマでしよ
从很久以前开始 我们彼此就是这样的吧

外部链接