• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

雨过天晴

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索
雨のち晴れ
雨过天晴
KSLA-0033~35.jpg
原声带封面
演唱 Rita
作曲 PMMK
填词 㭴田レオ
编曲 PMMK
收录专辑

リトルバスターズ!Original SoundTrackKSLA-0033~0035[1]
リトルバスターズ!Original SoundTrackKSLA-0095[2]

  • 雨のち晴れ」是Key社发行的游戏《Little Busters!》中西园美鱼能美库特莉亚芙卡线的片尾曲。
  • 在TV动画《Little Busters!》中用做第14话和第23话的片尾曲分别对应上述两位的线路
  • 除原曲之外,《リトルバスターズ!Original SoundTrackKSLA-0033~0035还收录了短版「雨のち晴れ -Short Ver.-」和演奏版「雨のち晴れ ~instrumental~」。
宽屏模式显示视频

歌词

道ばたに咲く赤い花びらが雨に
michi batani saku akai hanabira ga ame ni
染まっていくの 今日も
soma tteikuno kyou mo
すれ違う子ら 浅い水たまりを撥ね 家路走る
sure chigau ko ra asai mizu tamariwo hane ieji hashiru
ひとしずく落ちてくるたび
hitoshizuku ochi tekurutabi
ひとしずく心あふれる
hitoshizuku kokoro afureru
あなたが教えてくれた 雨音の数え方を
anataga oshie tekureta amaoto no kazoekata wo

左手に持つ図書館で借りた本が
hidarite ni motsu toshoshitsu de kari ta hon ga
濡れないように歩く
nure naiyouni aruku
悲しくて空仰いでみたなら あなたのあの言葉
kanashi kute sora gyou idemitanara anatanoano kotoba

寄り道をして高い校舎の屋上
yorimichi woshite takai kousha no okujou
けぷる景色を見てた
kepuru keshiki wo mite ta
色褪せた道 赤に緑傘の色だけが映える
iroase ta michi akani ? kasa no shoku dakega hae ru
雨だれがしたたるたび
amadare gashitatarutabi
雨だれに心ふるえる
amadare ni kokorofu rueru
あなたが記してくれた傷跡のなぞり方を
anataga shirushi tekureta kizuato nonazori houwo

遠くは川
tooku ha kawa
霞む橋渡る電車揺れてもここは静か
kasumu hashi wataru densha yure temokokoha shizuka
届かないこと分かったときには あなたのあの言葉
todoka naikoto waka ttatokiniha anatanoano kotoba

人たちはこの空飛ぶことは叶わないけど その代わり
nin tachihakono kuuhi bukotoha kanawa naikedo sono kawari
いま流す涙は天に昇りまた 雨となり還る
ima nagasu namida ha ten ni nobori mata ame tonari kan ru

西風が吹く雲が流れて
nishikaze ga fuku kumo ga nagare te
木陰にシグミの颜が覗く
kokageni shigumi no kao ga nozoku
立ち止まる ほら淡い影ひとつわたしの傍 のぴる
tachi toma ru hora awai kage hitotsuwatashino bou nopiru
そしてここに光が差す
soshitekokoni hikari ga sasu

(chorus)

灰色 雲間が割れて金の幕 降りる

haiiro kumoma ga ware te kin no maku ori ru
飛び立つ鸟たち 追いかけ虹が架かる
tobi tatsu tori tachi oi kake niji ga kaka ru
少女が走ればその先 待つ人がいる
shoujo ga hashire basono saki matsu nin gairu
両手を伸ばすと最後のしずく落ちる
ryoute wo noba suto saigo noshizuku ochiru

こぼれた涙は乾き 微笑みが戻る
koboreta namida ha kawaki hohoemi ga modoru
橋の向こうから 茜に空が染まる
hashi no mukou kara akane ni sora ga soma ru
明日は広げた伞に陽の匂い集め
ashita ha hiroge ta kasa ni youno nioi atsume
誰かが流した涙を空に帰す
dareka ga nagashi ta namida wo sora ni kaesu

路旁的红色小花

今天也带着雨滴盛开

擦身而过的孩子们奔跑着,踩着归途中浅浅的水洼

就让心里溢出一滴

就让心里溢出一滴

这是你告诉我的,用雨声来计数的法子


左手拿着图书馆借来的书本

一边走着一边小心地不让它被打湿

记得你的话语:“悲伤的时候就抬头望望天空吧”


顺路来到高高地校舍屋顶

看着烟雨中的风景

褪色的小镇的夕色中,只有绿色的伞在其中映现

每次雨滴落在身上

就会拨动人的心弦

这是你让我记住的,抚摸伤痕的法子


河流蜿蜒向着远方

就算横越的电车不时摇动着雨幕,这里仍然宁静

在我知道不可以的时候,是你的言语告诉我


人们虽然无法到天空中飞翔,但作为补偿

现在流的眼泪会升上天空,变成雨滴回到大地


西风了吹动天上的云彩

在树影中窥视着斑鸠的样子

停步之时,一个淡淡的影子在我身边伸展开来

然后,在此处落下了光




黄金的布幕,割开暗云,自天而降

起飞的鸟儿,互相追逐,架为彩虹

奔跑的少女,伊之面前,斯人静候

最后的雨滴,牵手一瞬,落归大地


漫溢的泪水已干,从此破涕为笑

彩虹之桥对侧,夕阳染红天空

明日乃是为收集太阳之芬芳而撑起日伞

谁人所流之泪,向空中一并归还

外部链接与注释

为本页面评分: