• 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
  • 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目
  • 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
  • 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群組已經建立,請點此加入!

G弦上的灰姑娘

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁鏈接,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
前往: 導覽搜尋
G弦上的灰姑娘
G線上のシンデレラ.png
SIF假封面
曲名 G線上のシンデレラ
G弦上的灰姑娘
作詞 畑 亜貴
作曲 石倉誉之
編曲 石倉誉之
ラムシーニ
歌手 松浦果南諏訪ななか
黒澤ダイヤ小宮有紗
小原鞠莉鈴木愛奈

Center:小原鞠莉

BPM 205
Folder Hexagonal Icon.svg Category:LoveLive!Sunshine!!音樂


簡介

G線上のシンデレラ,是《LoveLive!Sunshine!!》TV動畫BD第五卷(於2017年1月27日發售)的特典曲目,由Aqours的三年組演唱。

歌名很容易讓人想起隔壁愛馬仕

歌曲試聽

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Bd05a.png

 松浦果南 黑澤黛雅 小原鞠莉 合唱

作詞:畑 亜貴 作曲:石倉誉之 編曲:石倉誉之、ラムシーニ
翻譯:南條小鹿
したいこと言ってみてよね Please!
來說說你想做的事吧 Please!
騒ぎたい気分だからさ
誰讓我此刻正蠢蠢欲動呢
とんでもなんでも 叶えちゃう
不管上天下地 都能去實現
いきなりすぎるでしょう No!
這也太突然了吧No!
わかんないけど面白そう
雖然不知所云卻挺有趣
おしえておしえて どんなこと?
快告訴我告訴我 是什麼事呢?
「だから なんでもって言ってるでしょ!」
「我不是說了嗎 不管什麼事都可以啊!」
「なんでもって…」
「什麼都可以…」
「オーケストラで踊るダンスパーティーとか?まさかね…」
「比如隨著管弦樂起舞的派對?你逗我吧…」
「ああ!そう言えば船の上でパーティーってやって見たかったんだ」
「對了,話說我想試試在船上舉辦派對呢」
おっと名案かも!?
或許是個好主意!?
ドレス着ちゃおうか ウィンナ・ワルツで!
換上禮服來跳維也納圓舞曲吧!
Shall we dance?
Shall we dance?
夢のように踊りましょう
如夢如幻地翩翩起舞
一夜の忘れられないシンデレラ
難以忘懷今夜的灰姑娘
靴を脱いでおけば無くさないよ かるくはやく
若要脫下鞋子可別弄丟了 要輕快迅速
誰を呼ぼうか? 盛りあがるね!
邀請誰一起呢? 讓氣氛更熱烈吧!
難しくないよきっとね Surprise!
這一定不是難事 Surprise!
よろこぶ顔見たいから
想看見洋溢喜悅的臉龐
いっさいがっさい 叶えちゃう
不管是什麼 都能讓它實現
まさか本気だったなんて Stop!
這竟然不是隨口一提 Stop!
すごいよドキドキするね
真是讓人緊張興奮不已
みんなでみんなで ダンスパーティー!
大家一起大家一起來辦場派對吧!
見たことないくらい 大きなシャンデリア輝いて
未曾見過的巨大水晶燈在閃閃發光
ヴァイオリンが優雅に 星のきらめきを誘うよ
小提琴正優雅地邀請繁星的輝煌
グラスをどうぞと銀色のトレイが待ってるの
請舉起酒杯 銀色托盤正等待著你
すこし緊張しちゃうね
不禁有點緊張
あわてないでにっこり笑って プリンセスみたいに!
不要慌張從容笑起來吧 像個公主一樣!
Shall we dance?
Shall we dance?
くるくると回りましょう
利落地轉起圈來
アリアは眠くなっちゃうよシンデレラ
詠嘆調真是令人昏沉欲睡啊灰姑娘
だから精一杯楽しんじゃえ 疲れるまで
所以盡情樂在其中吧 直到精疲力盡之前
ずっと踊ろう? 盛りあがってね!
不停下舞步? 盡情狂歡吧!
「そういえば、みんなワルツって踊れるの?」
「話說,大家都會跳華爾茲嗎?」
「もっちろ~ん!ほら、一般常識ってヤツ?」
「當然了! 就是那個吧、誰都會的那種?」
「本でなら見たことあるけれど、実践には至っていませんわ」
「雖然在書上看到過,但沒有真的跳過啊」
「もしかしてパートナーが必要なんじゃ…」
「難道需要舞伴…」
「ワオ!」
「wow!」
Shall we dance? Shall we dance?
Shall we dance? Shall we dance?
もちろん踊ろう!
那還用說嗎 當然要跳舞了!
Let's dance!! Step with me!!
Let's dance!! Step with me!!
船上だし誘ってよね ウィンナ・ワルツで!
是船上對吧 去邀請吧 一起來跳維也納圓舞曲!
Shall we dance?
Shall we dance?
Shall we dance?
Shall we dance?
夢のように踊りましょう
如夢如幻地翩翩起舞
一夜の忘れられないシンデレラ
難以忘懷今夜的灰姑娘
靴を脱いでおけば無くさないよ かるくはやく
若要脫下鞋子可別弄丟了 要輕快迅速地
誰を呼ぼうか? 盛りあがるね!
邀請誰一起呢? 讓氣氛更熱烈吧!
ずっと踊ろう? ずっと踊ろう! 盛りあがってね!!
不停下腳步? 不停下腳步! 盡情狂歡吧!!

LoveLive! 學園偶像祭

LoveLive! School Idol Festival
編號 A35 屬性 PurePure
特殊曲目信息 日服2017年1月15日起限時20天特殊配信曲目
主線解鎖條件 通過Aqours劇情20-1,要求完成56個Aqours課題
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
官方評級 2 5 8 10 10 12
實際評級 2.6 5.9 8 10.6 10.7 12.4
note數 104 200 342 520 728
配信情況 日服 國服 國際服
- - -

國服翻譯:G弦上的灰姑娘驚了!G居然沒有漢化!←你說就這一個字母怎麼漢化……←盛大弦上的灰姑娘,金幣弦上的灰姑娘等

Hard 難度

前方高能的EX難度

充滿爵士樂風情的編譜……

主歌部分基本上就沒有什麼節奏,幾乎全靠目押其實節奏是要聽的……純靠目押的話很可能很多地方會出問題,比如開唱前的散點都有很多空拍而不是均勻12分之類的

副歌開始note密度上升,不要掉以輕心,不過亂七八糟的空拍倒是沒什麼了……

另外最後的長條後面不要忘了還有一個鍵在9號位。這真的不是隨機嗎???

寬屏模式顯示視頻

隨機譜

在第30次Score Match活動中首次登場

同樣要掌握好節奏,定譜都能打出隨機譜的感覺了那麼隨機譜更應該注意了。

寬屏模式顯示視頻

爵士般采音的Master難度

這首歌的采音非常獨特

乍一聽似乎采音有點亂,但是仔細一聽卻能發現其中采音的恰當好處

譜面中多次出現的長滑+折返滑鍵的配置,大多數地方都很好地采了鋼琴音,打起來特別爽快,感覺在跳著優美的爵士舞。除了rap處的滑鍵有點不明所以,明顯暴露了不許摸亂采空音的習慣。

除了特色滑鍵,還有副歌結束前的四次單向滑鍵,還有多個滑鍵都使得整個譜面打起來比較爽快。全曲中該採到的音都採到了,但也有一些空音也采了。

然後是全曲中有兩次散點的配置要休息一下,可能會坑到人,要注意換手。

這首3/4拍旋律為主的Mas譜面並沒有太多為難大家,沒有過多的單手片手鍵位。難度在12星中位。

寬屏模式顯示視頻