• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

刀剑乱舞/回想/普通回想41-50

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
4db4a45cb1d082c6e90497d5c37a0ab7-6.png欢迎来到刀剑乱舞百科!
刀剣乱舞百科事典へようこそ!

萌百刀剑乱舞板块正在建设中,各位有爱的审神者们欢迎参与编辑!请新人编辑注意阅读刀剑乱舞百科编辑指南
本版块内容禁止商用宣传,在转载本版块中任何内容时必须给出原页面的URL链接,并注明文章(全文,部分)从萌娘百科转载。


【重要公告】

  • 贺刀剑乱舞五周年,萌百刀剑乱舞专区祝各位审神者庚子年快乐!
  • 日服做出了部分系统修改:新op实装;追加出阵画面中也可以编成部队的功能;修改远征开始的条件;追加能够一次性使用多个根兵糖的功能;追加部队编成记录功能;调整boss点到达率;修改设定画面
  • 日服第七弹轻装实装(1月14日),本次获得新装的刀剑男士有清光歌仙吉行被被蜂须贺
  • 日服手机版实装新功能“御伴”,点击画面右下键“伴”的按键即可进入相关页面
  • 日服五周年纪念活动开启(1月14日-1月28日),内容为:战斗经验值2倍·检非违使经验值5倍;击败Boss时,对应刀剑男士掉率2倍;刀剑男士手入0资源以及特上刀装确定活动
  • 日服引换所开启(1月14日-2月12日),期间可通过引换劵换取刀剑男士、道具以及景趣
  • 日服“ 白山吉光 期间限定锻刀活动”开启(1月14日-1月21日)
  • 国服三周年庆典即将到来,为贺迎双喜,1月1日,游戏内各充值档位首充双倍奖励全体重置,首次充值可获得双倍甲州金奖励。
  • 国服将于1月1日开放大杵子极化,枪极化要求等级在65级及以上,当满足所有极化条件后,可使用通用极化道具或专属极化道具开启刀剑男士的极化修行。
  • 国服开启“白山吉光限时锻刀”(1月1日-1月8日),活动期间,审神者有机会通过锻刀功能获得「剑·白山吉光」。
  • 国服开启“联队战”活动(1月2日-1月16日),日向号叔分别作为御岁魂十万及五万奖励登场,超难战场有机会掉落包包
  • 国服开启“远征成功二倍奖励”活动(1月1日-1月8日),活动期间内,远征成功的奖励增加至2倍。通过远征收集资源,应对接踵而来的活动挑战吧。

  • 日服开始发放刀剑乱舞五周年纪念礼物(1月14日-2月4日):景趣“刀剑乱舞五周年纪念”、景趣“刀剑乱舞五周年纪念·祝花”以及御祝重便当1个(1月14日);
    各资源2万、富士札1个以及御祝重便当1个(1月15日);各资源3万、仕立劵1个以及御祝重便当1个(1月16日)
    ※御祝重便当和仕立劵使用期限为2月4日;1月16日之后登陆的情况会一次性收到所有礼物
  • 日服在1月14日-1月31日期间面向2019年12月24日-2020年1月31日期间初次开始游戏的新晋审神者发放“新任审神者应援”礼物:
    各资源20万、护身符1个、鹿毛马青毛马各1匹、依赖札和加速札各30枚、小判10万
  • 日服为庆祝新年开启每日抽签活动(1月2日-1月13日),参与抽奖至少可以获得交换贴纸。
  • 日服开启“景趣「二十四节气 小雪·寒椿」”兑换活动(10月29日-2020年1月28日);通过收集季节收获物 能 够交换景趣「二十四节气 小雪·寒椿」以及便利道具「根兵糖·白」
    本次活动的季节收获物为 慈姑 花梨 寒椿 喜知次
  • 国服复刻“特命调查·聚乐第”(12月12日—2020年1月2日),活动中有机会获得山姥切长义
  • 国服发布“聚乐第开启纪念 特别奖励”(12月12日—2020年1月2日),活动期间任意1天登录游戏,可在邮箱内领取1份「聚乐第开启纪念特别奖励」,每个UID仅限领取1次奖励。
  • 国服开启大典太限锻(12月12日—12月19日),通过锻刀功能有机会获得大典太
  • 国服开启“修复时间减半”活动(12月12日—12月19日),为男士手入时耗时将减少50%。


【游戏更新预告】

  • 日服新刀剑男士(天五预定)将于3月实装。
  • 国服将于1月实装“秘宝之里”活动(花札)及初五近侍曲,同时实装切叔极化和新景趣“立春·梅”;还将开启小豆谦信般喵千代金丸限锻,三倍经验,兑换所活动。
    国服将于2月水炮车联队战中实装新刀剑男士北谷菜切

Part 41 九曜与竹雀之缘 真心·续

  • 如需触发此回想,需先触发回想 Part32-40,且需让烛台切光忠、小夜左文字与鹤丸国永一同组队通过7-3Boss点,返回本丸后可触发
九曜と竹雀のえにし 真心・続
时代 延享的记忆
回想 part41.png
地域 本丸
刀剑男士 鹤丸国永 小夜左文字 烛台切光忠
回想语音
鹤丸icon.png
そういうことなら、俺も手伝うか!
既然如此,那我也来帮忙吧!

小夜icon.png 烛台切icon.png
わあっ!/うわぁ!
呜哇!/呜哇!

烛台切icon.png
......って、鶴さん、なんてところから出て来たの!
……喂,鹤先生。你这是从什么地方窜出来的!

小夜icon.png
......
……

小夜icon.png
......ぷ
……噗

小夜icon.png
......あはははは
......啊哈哈哈哈

鹤丸icon.png
おお、おお、おお、小夜坊、いい笑顔だな
哦,哦,哦,小夜。笑容不错啊

烛台切icon.png
鶴さんには敵わないな
真是败给鹤先生了

Part 42 九曜与竹雀之缘 解决

  • 如需触发此回想,需先触发回想 Part32-41,且需让歌仙兼定、大俱利伽罗与烛台切光忠一同入队可触发
九曜と竹雀のえにし 落着
时代 延享的记忆
回想 part42.png
地域 7-4,江户(江户城内)
刀剑男士 歌仙兼定 大俱利伽罗
回想语音
歌仙icon.png
出陣だな
出阵了

大俱利icon.png
ああ

歌仙icon.png
貴殿、動けるか
阁下,还能动吗

大俱利icon.png
たぶん
应该

大俱利icon.png
……だが、食いすぎた
……但是,吃太多了

歌仙icon.png
確かに。……食べすぎだ
的确。……吃太多了

歌仙icon.png
なんだったんだ、今日の料理は。お小夜がしきりに食え食えというから。まったく……
到底是怎么了,今天的饭菜。因为小夜一直让我吃。真是的……

大俱利icon.png
雅じゃない
真不风雅

歌仙icon.png
・・・・・・東北の田舎刀め
……东北的乡下刀

大俱利icon.png
好きにわめいていろ。いくぞ
随便你怎么叫。走吧

Part 43 九曜与竹雀之缘 缘故

  • 如需触发此回想,需先触发回想 Part32-42,且需让烛台切光忠、小夜左文字、歌仙兼定与大俱利伽罗一同组队通过7-4Boss点,返回本丸后可触发
九曜と竹雀のえにし 縁故
时代 延享的记忆
回想 part43.png
地域 本丸
刀剑男士 歌仙兼定 小夜左文字
回想语音
歌仙icon.png
お小夜
小夜

小夜icon.png
はい。どうか、しましたか
是。怎么了

歌仙icon.png
お小夜には気を使わせたようだ
我好像让你费心了

小夜icon.png
えっと……
那个……

小夜icon.png
……な、なんのことでしょう
……我、我不知道你在说什么

歌仙icon.png
ふっ。いや。なんでもない。今日は心なしか風流のようで結構だ
呵。不,没什么。今天感觉你很风流,这很好

歌仙icon.png
不愛想な奴と呑んでくる
我去和那个冷淡的家伙喝酒了

小夜icon.png
……明日は暗いかもしれないけど……そうですね
是吗……说不定明天会变天呢……

Part 44 和爷爷一样

じっちゃんと一緒
时代 任意
回想 part44.png
地域 任意
刀剑男士 狮子王 小乌丸
回想语音
狮子王icon.png
俺、じっちゃん大好きなんだよなー
我最喜欢爷爷了

小乌丸icon.png
ほうほう。その心とは
哦哦。何其有心

狮子王icon.png
じっちゃんはすべすべで、ふわふわで、ほこほこなんだ。色んな事知ってるし
爷爷滑溜溜的,软绵绵的,很暖和的,还知道很多事情

小乌丸icon.png
年の功と言うやつよな。ならば父こそじっちゃんとして崇めるに値するぞ
此乃高龄所得的阅历。那么你应当称为父为爷爷

狮子王icon.png
いや、好きなの人間だし。お前骨董品だし
不,我喜欢的是人类。你只是个老古董

小乌丸icon.png
いかんいかん。年長者への敬意が足らんぞ。反抗期か
不行不行。你对年长者不够尊敬。是青春期叛逆吗

狮子王icon.png
へ?なんでだよ、こんな子供みたいなじっちゃんが居るかよ!
哎?为什么啊,哪有你这样像小孩子一样的爷爷啊

小乌丸icon.png
内実より見た目を取るか。ああそうよな。内実を取ればお前自身がじっちゃんになってしまう
比起内在,你更重视外表吗。也是。如果重视内在的话那你自己就是老爷爷了

狮子王icon.png
やめろーっ!
别说了!

Part 45 童子切在哪里?

童子切はどこだ?
时代 江户的记忆
回想 part45.png
地域 2-3,江户·元禄
刀剑男士 大包平 莺丸
回想语音
大包平icon.png
童子切ー!童子切、いないか!
童子切!童子切你在吗!

莺丸icon.png
何大声出してるんだ。耳が痛くて仕方ない
你在喊什么。喊得我耳朵疼

大包平icon.png
今日こそは、決着をつけようと思うのだ
我今天就要和他一分高下

莺丸icon.png
ああ。新しい主に、俺のほうが天下五剣より強いんですよー、って喧伝したいのか
是吗。是想向新的主人宣传自己比天下五剑要强吗

大包平icon.png
そ、そんなつもりはない! 俺は純粋に、刀としての……
才、才不是!我只是,作为刀……

莺丸icon.png
はいはい。そういうことにしといてやるよ
好好。就当是这样吧

Part 46 麻烦的癖好

困った癖
时代 任意
回想 part46.png
地域 任意
刀剑男士 千子村正 蜻蛉切
回想语音
千子icon.png
huhuhu…久しぶりデスね、蜻蛉切
huhuhu。好久不见,蜻蛉切

蜻蛉切icon.png
この間あった気もするか
我感觉最近才见过面吧

千子icon.png
せっかくあったのデス。脱ぎますか?
难得见面了。那我就脱吧?

蜻蛉切icon.png
脱ぐな。だからお前は誤解されるのだ
别脱。正是因为如此你才会被误解的

千子icon.png
構いません。言わせておけばいいのデス
我不在意。随他们去说就是了

Part 47 完成主命的是我

命を果たすのは俺だ
时代 任意
回想 part47.png
地域 任意
刀剑男士 压切长谷部 巴形薙刀
回想语音
长谷部icon.png
巴形といったな。貴様、何を企んでいる!
你叫巴形吧。你有什么企图!

巴形icon.png
企み?何のことだ
企图?你在说什么

长谷部icon.png
貴様、顕現してから主の側にべったりではないか!
你从显现时起不是一直都粘着主人吗!

巴形icon.png
なるほど。素性の分からぬ刀剣が主のすぐ側にいるのは気に食わぬか
原来如此。是不喜欢不知底细的刀剑一直在主人身边吗

长谷部icon.png
あぁ。俺はお前のことを信用しきれていないのでな
没错。我信任不了你

巴形icon.png
長谷部。逸話を持たぬ俺は、今代の主しかいないのだ。だがお前はそうではなかろう
长谷部。我没有故事,只有现在的主人。但你并非如此吧

长谷部icon.png
……だから?
……所以呢?

巴形icon.png
譲れ
把主人让给我

长谷部icon.png
断る!……コホン、それに、それは俺ではなく主が決めることだ
我拒绝!……咳,还有,能决定这个的不是我而是主人

Part 48 关原两大将

関ヶ原の両大将
时代 织丰的记忆
回想 part48.png
地域 3-1,关原
刀剑男士 骚速剑 毛利藤四郎
回想语音
骚速剑icon.png
どうしたよ、神妙な顔して
怎么了,表情这么奇怪

毛利icon.png
……少し歴史が違っていたら、僕らは東西の総大将の刀として相対していたんですよね
……要是历史有所改变,我们就会分别作为东军和西军的总大将刀而对峙吧

骚速剑icon.png
おっ。そういうことになるのか?だが、そうはならなかった
哦,会这样吗?但是,实际上并非如此

毛利icon.png
関ヶ原の頃にはもう、僕は東軍側の刀ですからねえ
在关原之战时,我已经是东军的刀了呢

骚速剑icon.png
向こうにつきたかったという想いでもあるのかい?
你在那时有想过去西军吗?

毛利icon.png
どうでしょう。輝元様は結局出陣しませんでしたから。僕がいても変わらないですよ
我也不知道。辉元大人最后也没有出阵。就算我在那边,结果也不会变

骚速剑icon.png
まぁ、総大将の刀なんてそんなもんだって。振るわれる状況があっちゃいけないのさ
所谓总大将的刀就是这样。是不能够出现被挥舞的情况的

Part 49 歌之今昔

歌のかたち今昔
时代 任意
回想 part49.png
地域 任意
刀剑男士 歌仙兼定 笼手切江
回想语音
歌仙icon.png
籠手切。きみも歌を嗜むそうじゃないか。同好の士がいるとは嬉しいな
笼手切。你也很擅长歌吧。能有同好,我很高兴

笼手切icon.png
ああ...... 歌仙。おそらくあなたは勘違いをしている
啊……歌仙。你恐怕误会了

歌仙icon.png
ふむ?同じ細川に在った刀、趣味趣向が似ることは不思議ではないと思ったのだが
嗯?作为同在细川家的刀,兴趣会相似我觉得并不奇怪

笼手切icon.png
そうじゃない。私がやるのはこう...... 歌ったり!踊ったり!と今風の方なんだ
不是这样。我要做的是……唱歌!跳舞!那种现代风的

歌仙icon.png
な、なるほど......僕が嗜むのは伝統的な方だからね
原、原来如此……我还是擅长传统的和歌

笼手切icon.png
ああ。だが、せっかくだから応援してくれ。私がいつか、すていじで観衆を沸かせるその日まで!
嗯。但是,请为我应援。直到我能站到舞台上,让观众为我而沸腾的那一天!

Part 50 以明星为目标

輝く星を目指して
时代 任意
回想 part50.png
地域 任意
刀剑男士 平野藤四郎 笼手切江
回想语音
平野icon.png
篭手切江さんはいつも歌や踊りに練習熱心ですね
笼手切江先生总是很注重对歌舞的练习呢

笼手切icon.png
ああ。そうじゃないと、他の面々には追いつけないからな
嗯。不这样,我就赶不上其他人了

平野icon.png
江の方々は皆さん、こんな感じなのですか?
江派的各位都是这种感觉吗?

笼手切icon.png
もちろんさ。歌って踊れる付喪神。それが江だよ
当然了。能歌善舞的付丧神。这就是江派

平野icon.png
歌って踊れる付喪神......。それは、素敵ですね
能歌善舞的付丧神……。这还真是美妙呢

笼手切icon.png
君たち粟田口はやらないのかい?向いていそうだけれど
你们粟田口不也这样吗?我感觉你们挺合适的

平野icon.png
出し物としてくらいなら......。なにより、主のお供が最優先です
如果是偶尔表演的话……。不过陪伴在主人身边是最重要的

笼手切icon.png
そうか。もったいないな。君たちこそ好敵手と思っていたんだが.......
是吗。真遗憾。我本以为你们才是我们的好敌手……


外部链接与注释