萌娘百科欢迎您参与完善 少女☆歌剧 Revue Starlight 系列条目☆ !
可以从以下几个方面加以改进:
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。
祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
“ |
由我来守护 永远 无论多少次由我来守护 永远 无论多少次 |
” |
“ |
感觉好像喝了烈酒一样。感觉好像喝了烈酒一样。 |
” |
大场奈奈(日语:大場() なな)是由Bushiroad和Nelke Planning共同企划的跨媒体作品《少女☆歌剧 Revue Starlight》及其衍生作品的登场角色。
角色介绍
企划官网/手游人物介绍
以极其温柔的个性包容所有人,可说是99期生的「妈妈」的舞台少女。
昵称是「BANANA」。(由华恋所起。)
无论歌舞还是舞台演出,都展现出优异的才能。
在1年级时与大家一起演出的「Starlight」一直是她的最爱。
主机游戏人物介绍
纯那的室友,既是演员又是创作人员,在两方面都发挥着非凡的才能,是一位二刀流舞台少女。
经常和真昼一起做点心,被大家亲切地称作「BANANA」。
非常喜欢一起创造舞台的大家,因此有时也会展露出无情的一面。
- 圣翔音乐学园99期生,演员育成科,学号15号。代表色是黄色。
- Revue武器是日本刀,武器名:轮舞。其中大刀是太刀,叫轮;小刀是打刀,叫舞。
- 梦想是“那个时候的舞台,能够再做到一次就好了呢”。
- 姓氏“大场”的意思是「大事な場所」(重要的场所)。
- 非常喜欢青蛙相关的周边中之人萌p逆输入,剧场版中甚至在武器上贴了青蛙贴纸。
- 企划初期公开时代表色是。[1]
舞台剧
- 在舞台#1中有和动画中类似的支线,但篇幅有限未能表现,只有一些简单的台词可以看出。萌p很早就被告知了相关内容,但在舞台#1只能憋着。
- 与青岚综合艺术院的穗波冰雨是中学同学,虽然不在同一个社团,但两人在一起想一同创造舞台。
动画
自我介绍
“ |
我是圣翔音乐学园第99期生,学号15号。 我叫大场奈奈。
你一直采访大家,真是辛苦了!来。 请享用BANANA特制的香蕉奶油饼干♪
……看你吃得很开心呢。 还有很多,请尽量吃吧。
大家都很喜欢我做的点心喔。
我非常喜欢真昼家的蕃薯、熟透的香蕉, 或是善用了食材本身味道的料理喔!
啊,料理跟演出或许很相似呢……
所以在这次的圣翔祭中, 我也在学习剧本的撰写跟执导♪
我到现在还是很喜欢在一年级的圣翔祭时所演出的『Starlight』……
也很希望能做出比那个时候更加进化的舞台。
所以请好好期待『下一次』的圣翔祭喔♪
|
” |
形象
喜好
- 羁绊礼物:青蛙笔记本
- 喜欢的事情:收集青蛙周边/料理‧做点心
- 讨厌的事情:孤单一人
- 喜欢的食物:猪肉味噌汤
- 讨厌的食物:各式超辣食物
唱名
电视动画#9
私が守るの、ずっと何度でも
由我来守护 永远 无论多少次
3rd STARLIVE
天堂真矢 大场奈奈
今宵の煌めきは ずっと、何度でも!
今夜将会一直闪耀,无论多少次!
手游第3章
舞台に実った たわわな果実
舞台上所结出的 丰硕果实
私が守るの ずっと みんなの舞台を!
我将永远 守护着 大家的舞台!
其他
相关剧情
以下内容含有剧透成分,可能影响观赏作品兴趣,请酌情阅读
|
- 电视动画少女☆歌剧 Revue Starlight
大场奈奈在99期圣翔祭中得到了曾经遥不可及的“重要的同伴,重要的舞台”(——大场奈奈),并且对第100期充满期待。然而开学之后得知两个同学离开,一年前的舞台已经不可复原。这时大场奈奈接到了来自长颈鹿的选拔邀请,奔着重现99期的舞台,大场奈奈拿出了真正的实力反复暴打天堂maya并获得胜利,将所有人带回了一年前的舞台。为了永远重现这个她心目中完美的舞台,大场奈奈的世界开始了一年又一年的轮回。
到本篇故事发展的世界线,出现了之前没有的转校生——神乐光你怎么回事 小老弟?。神乐光的出现打破了原本的轮回。大场奈奈并在第六天“孤独的Revue”中与其对战并一度占据上峰,关键时刻神乐光凭借对爱城华恋的约定和思念一举逆转,击败了不败的大场奈奈。
大场奈奈战败后反思,得出了改变其重演的人是爱城华恋的结论,之后在第七天“羁绊的Revue”中与爱城华恋对战。结果爱城华恋凭借嘴炮/百合之力/剧情杀击败了大场奈奈。之后对自己守护大家的方式一度迷惘,在星见纯那的开导下得以释怀。
其实就是把人安排得明明白白变成被人安排得明明白白的故事。
|
演唱歌曲
此下列出一些大场奈奈的C位歌曲以及非Starlight九九组团体9人的歌曲。
舞台Pre-call
舞台#1
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。裁縫() 料理()はお手()のもの
裁缝料理信手拈来
乙女()心()に待()ったなし
明明少女心已迫不及待!
だけど恋心()は置()いといて
却要将恋心丢置一边
女優()魂()今日()も行()く!
今天也满满女星魂!
舞台#2
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。裁縫() 料理()はお手()のもの
裁缝料理信手拈来
だけど舞台()も譲()りません
但是在舞台上也毫不退让
切磋琢磨()が舞台()少女()
切磋磨练才是舞台少女
輝()く明日()にばなナイス♪
向闪耀的明日Bananice!
舞台ONLINE
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。裁縫() 料理()はお手()のもの
裁缝料理信手拈来
乙女()の躍進()は止()まらない
少女的突破不会停止
未来()の可能性()分()からない
未来的可能性无法得知
明日()を目指()して今日()も行()く!
以明天为目标今天也要前进!
舞台#3
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。運命背負って 今日も行く!
背负起命运 今天也要前进!
C位歌曲
舞台
- ポジションゼロへ!/天堂真矢、星见纯那、露崎真昼、大场奈奈、西条克洛迪娜、石动双叶、花柳香子
- 群青/神乐光、天堂真矢、星见纯那、露崎真昼、大场奈奈、西条克洛迪娜、石动双叶、花柳香子、柳小春、南风凉、穗波冰雨
- トゥインクルエール/西条克洛迪娜、星见纯那、大场奈奈、花柳香子、天堂真矢、露崎真昼、石动双叶
Revue
多人
相关梗
- 又要重复吗,绝望的轮回
- 好耀眼/抹布洗
- 电视动画第7话台词(日语:眩しい),奈奈沉溺于第99届圣翔祭的回忆,认为其是“耀眼”的存在。
- 用于表达对一部作品的喜爱,沉迷其中。
- 感觉像是喝了很烈的酒一样
- 新作剧场版台词,在皆杀的Revue结束后奈奈所说的台词,形容自己进入了一种类似醉酒的状态。纯那:我们还是未成年啊……
注释与外部链接